Brita PROGUARD Coffee Manual De Instrucciones página 253

Ocultar thumbs Ver también para PROGUARD Coffee:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 211
BRITA nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody, w tym szkody wynikowe, spowodowane przez
nieprawidłową instalację lub nieodpowiednie użytkowanie produktu.
BRITA zastrzega sobie prawo do zmiany swoich zobowiązań nieokreślonych w przepisach prawa oraz
wszelkich innych informacji zawartych w niniejszej instrukcji bez informowania klientów.
2 Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania jakiegokolwiek elementu systemu PROGUARD Coffee
należy przeczytać, przyswoić i zastosować się do wszystkich informacji dotyczących bezpieczeństwa
zawartych w niniejszej instrukcji.
Ogólne
Ostrzeżenie
!
• W celu ograniczenia ryzyka spożycia wody zanieczyszczonej:
• Woda używana jako woda na wejściu do systemu PROGUARD Coffee musi mieć jakość
wody pitnej
• W przypadku urzędowego nakazu, na przykład władz lokalnych, gotowania wody kranowej
filtrowana woda BRITA również musi być gotowana. Po ustaniu wymogu gotowania wody
należy wymienić wszystkie wkłady filtracyjne i dokładnie wyczyścić system PROGUARD Coffee
wraz ze wszystkimi połączeniami i wężami.
• Zaleca się zwykle gotowanie wody kranowej dla niektórych grup ludzi (np. ludzi z osłabionym
układem odpornościowym, niemowląt). Dotyczy to także wody filtrowanej.
• Instalację i konserwację systemu PROGUARD Coffee, jego elementów zapasowych oraz części
zamiennych TRZEBA powierzać wyspecjalizowanym pracownikom, znającym lokalne i regionalne
przepisy/kodeksy, które mogą mieć wpływ na wymogi instalacyjne.
• W celu ograniczenia ryzyka urazów fizycznych: Przed przystąpieniem do konserwacji lub demontażu
urządzenia należy rozhermetyzować system PROGUARD Coffee, jak również wkłady filtracyjne
PURITY C w sposób opisany w rozdziale 5: Instalacja oraz w rozdziale 8: Demontaż.
Ostrożnie
!
W celu ograniczenia ryzyka związanego z uszkodzeniami mienia, w tym m.in. wyciekami wody:
• Przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania tego systemu należy przeczytać niniejszą Instrukcję
instalacji i obsługi i zastosować się do niej.
• Instalacja i użytkowanie MUSZĄ być zgodne ze wszystkimi państwowymi oraz lokalnymi przepisami
i regulacjami, w tym przepisami/kodeksami hydraulicznymi.
• Wszystkie części trzeba instalować zgodnie z wytycznymi krajowymi dotyczącymi instalacji urządzeń
wody pitnej. Przepływowi zwrotnemu trzeba zapobiegać według normy PN-EN 1717 co najmniej
za pomocą zaworu zwrotnego typu EA.
• Urządzenie powinno być trwale podłączone do zaopatrzenia w wodę z sieci wodociągowej
• Używając szczypiec lub kluczy do rur do przykręcania plastikowych złączek, należy zachować
ostrożność, ponieważ w razie nadmiernego dokręcenia może dojść do uszkodzenia.
• Należy dopilnować, aby wszystkie rury i złączki były zamocowane i wolne od wycieków.
• Jednorazowe wkłady filtracyjne PURITY C TRZEBA wymieniać co 12 miesięcy lub w momencie
wyczerpania wydajności znamionowej, zależnie od tego, co nastąpi wcześniej, patrz punkt
5.1: Aplikacja (BRITA Professional Filter Service). Wodę po mineralizacji należy okresowo testować
w celu sprawdzenia, czy system działa prawidłowo (patrz rozdział 6: Konserwacja).
• System PROGUARD Coffee zawiera elementy wymienne, których działanie ma znaczenie krytyczne
dla wydajności systemu. Przy wymianie elementów odwróconej osmozy TRZEBA stosować
oryginalne elementy zapasowe BRITA albo części zapasowe określone przez producenta, aby
mieć pewność, że wydajność i skuteczność redukcji zanieczyszczeń nie ulegną zmianie.
• Nienaganne działanie pompy nieelektrycznej (wbudowanej) ma krytyczne znaczenie dla wymaganej
jakości wody. Jeśli zbiornik na wodę nie jest jeszcze całkowicie wypełniony wodą po mineralizacji
(więcej nie trzeba), regularne i słyszalne kliknięcie wskazuje prawidłowe działanie.
• Zewnętrzną część systemu RO należy regularnie czyścić miękką, wilgotną ściereczką. Ostrożnie: Nie
stosować ściernych chemikaliów, roztworów czyszczących ani ściągających środków czyszczących.
PL
253

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido