Tractel rollclamp Serie Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento página 139

Dispositivo de anclaje portátil provisional
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
8.3.3. Проверка после монтажа
Монтажник должен проверить следующее:
1. Анкерное устройство rollclamp или rollbeam
должно
свободно
расстояния
запланированного
оператора «C» (Рис. 4).
2. Ограничители движения (Рис. 4, поз. 11)
работают надлежащим образом.
3. 3. Отсутствует риск случайного отсоединения
устройства
rollclamp
протяжении всего расстояния запланированного
перемещения оператора «C» (рис. 4).
4. Анкерное
устройство
надлежащим образом и зафиксировано на
балке как следует.
9. Использование системы
Любой
оператор,
использующий
устройство Tractel
, должен обладать физическими
®
возможностями для выполнения высотных работ
и
пройти
соответствующий
применением,
в
соответствии
руководством.
Он
также
соответствующие
средства
защиты (СИЗ).
Метод соединения и разъединения страховочной
анкерной точки следует объяснить оператору
таким образом, чтобы он понял этот метод, и смог
подтвердить свои способности им пользоваться.
Описание процесса монтажа разъема для СИЗ
приведено на Рис. 7, на котором показан сам разъем
в открытом положении 1 (при позиционировании) и
в положении 2 (с закрытой страховочной анкерной
точкой).
В
целях
обеспечения
оператора, рифленая контргайка после соединения
должна быть полностью завинчена. Необходимо
использовать разъем для троса, совместимый
со
страховочной
анкерной
устройства Tractel
должны использоваться только
®
для страховки одного оператора, и ни при каких
обстоятельствах не должны использоваться в
качестве точки для подвеса. Эта система должна
использоваться
только
прошедшими
сертификацию
требованиям CE, соответствующими действующим
нормам
и
стандартам.
привязь с поясом является единственной системой
защиты оператора, применимой при работе с
анкерным устройством.
Категорически запрещается использовать анкерное
устройство в условиях, когда нагрузка превышает
его прочность, указанную в настоящем руководстве.
Перед началом использования оператор обязан
убедиться в следующем:
скользить
вдоль
всего
перемещения
или
rollbeam
на
corso
расположено
анкерное
инструктаж
перед
с
настоящим
обязан
применять
индивидуальной
безопасности
точкой.
Анкерные
в
сочетании
с
СИЗ,
на
соответствие
Полная
страховочная
Общие проверки
1. Визуальный осмотр не должен выявить проблем
с анкерным устройством.
2. Температура находится в пределах от -35°C до
+60°C.
3. Анкерное устройство проходило периодические
технические осмотры в течение последнего года.
4. Максимальная рабочая нагрузка на анкерное
устройство
составляет
применением важно убедиться в том, что
все
компоненты
соответствуют
этой
следует
ознакомиться
руководствами по надзору. В противном случае,
максимальная нагрузка на всю систему должна
равняться
максимальной
компонент страховочной системы, у которого
такая нагрузка является наименьшей.
Дополнительные проверки для устройства rollclamp:
1. Анкерное устройство должно свободно скользить
вдоль
всего
расстояния
перемещения оператора «C» (рис. 4).
2. Ограничители движения (Рис. 4, поз. 11)
работают надлежащим образом.
3. Подвижный
захват
зафиксирован на направляющем стержне.
4. Страховочный ремень не имеет признаков
разрыва, износа или сильной потертости.
5. Отсутствует
риск
анкерного устройства вдоль всего расстояния
запланированного перемещения оператора «C»
(рис. 4).
Дополнительные проверки для устройства rollbeam:
1. Анкерное устройство должно свободно скользить
вдоль
всего
расстояния
перемещения оператора «C» (рис. 4).
2. Ограничители движения (Рис. 4, поз. 11)
работают надлежащим образом.
3. Отсутствует
риск
анкерного устройства вдоль всего расстояния
запланированного перемещения оператора «C»
(рис. 4).
Дополнительные проверки для устройства corso:
Анкерное
устройство
надлежащим образом и зафиксировано на
балке как следует.
В
случае
аномалии
обнаруженного на анкерном устройстве, устройство
необходимо немедленно удалить из рабочей зоны
и передать квалифицированному технику для
ремонта.
150
кг.
Перед
страховочной
системы
нагрузке.
Для
этого
с
соответствующими
нагрузке
на
запланированного
надлежащим
образом
случайного
отсоединения
запланированного
случайного
отсоединения
corso
расположено
или
повреждения,
139
тот
RU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido