Esempio di compilazione - Exemple sur la compilation - Compilation example
Beispiel - Ejemplo de rellenado - Exemplo de preenchimento
2
3
5
6
7
8
9
UM 15LD 225-350-420-440 _ cod. ED0053031160 - 2° ed_rev. 01
IDENTIFICAZIONE MOTORE - IDENTIFICATION MOTEUR - ENGINE TYPE
IDENTIFIZIERUNGSDATEN - IDENTIFICACION DEL MOTOR - IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR
1) Anno corrente - Année courante - Model year - Laufendes Jahr - Año corriente - Ano corrente
2) Categoria di potenza (kW) - Catégorie de puissance (kW) - Power category, kW - Leistungskate-
gorie (kW) - Categoría de potencia (kW) - Categoria de potência (kW)
3) Cilindrata motore - Cylindrée du moteur - Engine displacement - Hubraum Motor - Cilindrada
motor - Cilindrada do motor
4) Classe di emissione particolato (g/kWh) - Classe d'emission de particules (g/kWh) - Particulate
emission limit (g/kWh) - Partikelemissionen Kategorie (g/kWh) - Clase de emisión de partículas
contaminantes (g/kWh) - Classe de emissão de partículas poluentes (g/kWh)
5) N° identificazione famiglia motore - N. d'identification de la famille du moteur - Engine family
ID - Kennnummer Motorbaureihe - N° de identificación familia motor - N.º de identificação da
1
família do motor
6) Sistema di controllo emissioni = ECS - Système contrôle émissions = ECS - Emission Control
System = ECS - Abgasregelung = ECS - Sistema de Control de Emisiones = ECS - Sistema de
controlo de emissões = ECS
7) Anticipo iniezione (*PPMS) - Avance à l'injection (*avant le PMS) - Injection timing (BTDC) - Förder-
4
beginn (*vor dem oberen Totpunkt) - Avance de inyección (*APMS) - Avanço de injecção (*APMS)
8) Pressione taratura iniettore (bar) - Pression de réglage injecteur (bar) - Injector opening pressure
(bar) - IEinstelldruck Einspritzdüse (bar) - Presión de reglaje inyector (bar) - Pressão da calibração
do injector (bar)
9) Data di produzione (esempio: 2018.Jul) - Date de production (exemple : 2018.Jul) - Production
date (example 2018.Jul) - Produktionsdatum (Beispiel: 2018.Jul) - Fecha de fabricación (ejemplo:
2018.Jul) - Data de produção (exemplo: 2018.Jul)
- Targhetta per Norme EPA applicata sul convogliatore o sul recoil
- Plaquette pour Normes EPA appliquée sur le convoyeur o sur le recoil
- Plate for EPA regulations placed on the air-shroud or the recoil
- Schild für EPA-Richtlinien, angebracht auf der Kühlerhaube oder den Rückstoß gelegt
- Placa para las normas EPA puesta sobre el canalizador de aire o el retroceso
- Placa para Normas EPA aplicada sobre o transportador ou o coice
4
53