Prácticas Seguras; Información Sobre Órdenes De Retiro De Producto Del Mercado Para Clientes Estadounidenses; Aviso Público Para Clientes Canadienses - Evenflo SafeMax Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para SafeMax:
Tabla de contenido

Publicidad

ADVERTENCIA
Advertencias adicionales – cont.
Orientado hacia atrás, orientado hacia adelante y como
asiento elevador
• El no seguir las instrucciones de instalación podría
resultar en lesiones graves o la muerte. Deben seguirse
cuidadosamente estas instrucciones y las instrucciones
descritas en el manual del propietario del vehículo. En
caso de existir una discrepancia entre ambas instruccio-
nes, deberán seguirse las instrucciones de instalación
del sistema de retención infantil descritas en el manual
del propietario del vehículo.
• En climas fríos,
NO
vista al niño con ropa voluminosa,
como trajes para la nieve, si va a ir sentado en el sistema
de retención infantil. Las chamarras voluminosas/trajes
para la nieve dificultan el ajuste correcto del arnés,
lo cual podría causar que el niño sea expulsado del
sistema de retención infantil durante una colisión. Si
es necesario, coloque una manta sobre el niño una vez
esté sujeto con el arnés, para no interferir con el sistema
de arnés del sistema de retención infantil.
Prácticas seguras
El vehículo no partirá hasta que todos los
pasajeros se hayan abrochado el cinturón de
seguridad.
No haga excepciones para adultos ni
para niños. Si alguien se desabrocha el cinturón de
seguridad, detenga el vehículo. Si muestra firmeza y
constancia desde el principio tendrá menos problemas
de disciplina a medida que los niños crezcan. Una
persona sin cinturón de seguridad puede ser arrojada
hacia otros pasajeros y lesionarlos.
• Muchos defensores de la seguridad y profesionales del
cuidado de la salud recomiendan que los niños viajen
en la posición mirando hacia atrás el mayor tiempo
posible. Consulte las limitaciones recomendadas sobre
el uso orientado hacia atrás en la portada frontal
interior.
NUNCA
intente conducir y atender simultáneamente
al bebé que llora.
NUNCA
de retención infantil con el fin de consolarlo mientras
el vehículo está en movimiento.
10
saque al niño del sistema
NO
permita que el niño lleve objetos como piruletas o
helados con palito dentro del vehículo. El objeto pu-
ede lesionar al niño si el vehículo hace un viraje brusco
o pasa por superficies desniveladas.
NO
alimente a un bebé que va sentado en un sistema
de retención infantil.
• Coloque los artículos afilados o pesados en el
maletero. Cualquier cosa suelta podría causar la
muerte en una colisión.
Información sobre órdenes de retiro
de producto del mercado para clientes
• Los asientos infantiles para el automóvil pueden ser
retirados del mercado por razones de seguridad. Debe
registrar este sistema de retención infantil para que
usted pueda ser contactado en caso de que el asiento
se retire del mercado. Envíe su nombre, dirección, el
número de modelo del sistema de retención infantil y
la fecha de fabricación a Evenflo Company, Inc., 1801
Commerce Dr., Piqua, OH 45356 o llame al
1-800-233-5921. También puede registrarse en línea
en www.evenflo.com/registercarseat
• Para obtener información sobre órdenes de retiro de
productos del mercado, llame a la línea directa para el
consumidor del Departamento de Seguridad Vehicular
de los Estados Unidos al 1-888-327-4236
(TTY:1-800-424-9153), o visite www.NHTSA.gov
Aviso público para clientes canadienses
• Para registrar el sistema de retención infantil, devuelva
la tarjeta de registro, llame al 1-937-773-3971 o
regístrelo en línea en
www.evenflo.com/registercarseatcanada
• Para obtener información sobre retiro de productos
del mercado, llame a Transport Canada al
1-800-333-0510 (1-613-993-9851 en la región de
Ottawa) o llame a Evenflo al 1-937-773-3971.
estadounidenses
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido