• Plaats het filter voor een of twee kopjes in
de filterhouder (5).
• Doe een of twee scheppen koffiemaling in
het filter met behulp van het maatschepje.
Druk de koffiemaling goed aan (11) (12).
• Verwijder de rondom het filter gemorste
koffiemaling (13).
• Plaats de filterhouder in het apparaat (6) (7).
• Plaats een of twee espressokopjes onder de
filterhouder.
Zodra het apparaat de juiste temperatuur
heeft bereikt, gaat het oranje controlelampje
uit.
• Draai de keuzeknop op stand
Houd rekening met het vooraf trekken.
• Als de kopjes zijn gevuld, draait u de
keuzeknop weer op stand O.
• Haal de filterhouder en het filter uit het
apparaat; gooi de koffiemaling weg (14).
Het filter kan opnieuw gevuld worden voor de
bereiding van een volgend kopje espresso.
. M
ET DE SPECIALE
Het «ESE» systeem is bestemd voor de
bereiding van Italiaanse espresso «ristretto»
(zeer sterk). De dosering is bestemd voor een
kopje espresso van 35 ml en het water moet
in 20 seconden doorlopen.
«ESE» is de afkorting van «Easy Serving
Espresso» (eenvoudige bereiding van
espresso); het betreft een dosering
geselecteerde koffiemaling, samengedrukt
tussen 2 papieren filters, die direct klaar is
voor gebruik. Dit vereenvoudigt de bereiding
van uw kopje espresso want u hoeft de
koffiemaling nu niet zelf te doseren en aan te
drukken; bovendien is de filterhouder
makkelijker schoon te maken.
Het is niet de bedoeling en zeker niet aan
te bevelen om met deze ESE-dosering een
grote kop espresso te zetten.
Let op dat u de «ESE»-dosering niet vervormt
tijdens het opruimen en beetpakken.
Voor het beste resultaat raden wij u aan om
de accessoires (filterhouder, filter en kopjes)
voor te verwarmen. Volg hiervoor de hiervoor
vermelde instructies voor de Espresso-functie.
30
(9) (10).
«ESE»-
FILTERHOUDER
. Bereiding van de espresso:
• Vul het waterreservoir (1) (2) (3) en zet het
apparaat aan (4).
• Doe een dosering «ESE» in de «ESE»-
filterhouder (18).
Scheur het papier dat boven de dosering
uitkomt af aan de zijde met perforatie. Zet de
dosering ESE op zijn plaats, MET DE ZIJDE
MET EEN RODE STREEP NAAR BENEDEN
GERICHT (vouw de hoeken van het papier
naar beneden).
• Zorg dat al het papier aan de binnenzijde
van het filter geplaatst wordt, teneinde
druppelen te voorkomen.
Plaats de dosering ESE op de juiste wijze zodat
u een rijke en dikke room krijgt.
• Vergrendel de filterhouder (6) (7) (8) door
deze krachtig naar rechts te draaien.
• Zodra het apparaat de juiste temperatuur
heeft bereikt, gaat het oranje controlelampje
uit.
• Draai de keuzeknop op stand
rekening met het vooraf trekken.
• Als het kopje gevuld is met de aanbevolen
hoeveelheid espresso (35 ml), draait u de
keuzeknop weer op O.
• Ontgrendel de filterhouder en gooi de
gebruikte dosering weg.
2. D
E STOOMFUNCTIE
Het klakkende geluid dat u hoort tijdens de
bereiding van stoom is afkomstig van het
onderbroken regelsysteem van de pomp. Het
heeft geen nadelige invloed op de werking
van het apparaat.
Als u direct na gebruik van de
stoomfunctie espresso wilt bereiden, dan
dient het apparaat eerst af te koelen tot de
geschikte temperatuur voor bereiding van
espresso.
• Wanneer u de keuzeschakelaar terug zet op
O, koelt het apparaat automatisch af
door 3 pompcycli te starten. Het zo
opgepompte koude water koelt het
verwarmingssysteem af. Tijdens de
pompcycli stroomt de overtollige stoom in
het verwarmingssysteem samen met het
(9). Houd