Descargar Imprimir esta página

GB VAYA 2 i -SIZE Manual De Instrucciones página 43

Publicidad

• Undo the belt buckle 20 by pressing the red button
firmly.
• Open the clip by pressing the release button and
pulling both parts apart.
The belt tongues 21 can now be fixed sideward on the
cover 22. This area is magnetic.
NOTE! Ensure that shoulder belts 17 are not twisted.
• Put your child into the car seat.
• Place shoulder belts 17 directly over your child's
shoulders.
• Place both buckle tongues 21 together and lock them
in place in belt buckle 20 with an audible "CLICK".
• Fasten the clip with an audible „CLICK".
• Push the closed clip down toward belt buckle.
• Pull cautiously on central adjustment belt 23 in order
to tighten shoulder belts 17 until they fit your child's
body.
• Position the Clip right under the shoulder pads.
NOTE! For the car seat to offer optimum protection,
shoulder belts should fit the body as closely as possible
17 and the hip belts should should run as low as possible
so they are thight against the pelvis.
• Slacciare la fibbia della cintura 20 premendo
fermamente il pulsante rosso.
• Aprire la clip premendo il pulsante di rilascio e
smontando entrambe le parti.
Le linguette della cintura 21 ora possono essere fissate
lateralmente sulla copertura 22. Quest'area è magnetica.
NOTA BENE! Assicurarsi che le cinture delle spalle 17
non siano attorcigliate.
• Porre il bambino nel seggiolino.
• Porre le cinture delle spalle 17 direttamente sulle
spalle del bambino.
• Porre entrambe le linguette della fibbia 21 insieme e
bloccarle al proprio posto nella fibbia della cintura 20
con un "CLIC" udibile.
• Assicurare la clip in modo che si senta un "CLIC".
• Spingere giù la clip chiusa verso la fibbia della cintura.
• Tirare attentamente la cintura di regolazione centrale
23 in modo da stringere le cinture delle spalle 17 fino a
che non si adattino al corpo del bambino.
• Posizionare la clip esattamente sotto le imbottiture
delle spalle.
NOTA BENE! Le cinture delle spalle devono adattarsi
al corpo il più strettamente possibile 17, in modo che il
seggiolino offra una protezione ottimale e le cinture dei
fianchi devono essere il più in basso possibile in modo
da essere strette contro il bacino.
43

Hide quick links:

Publicidad

Capítulos

loading