SRAM Avid Juicy 3 Manual Del Usuario página 62

Purgado y ajuste de longitud de manguito de freno de disco hidráulico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
MATCHMAKER™
INSTRUCTIONS
PLEASE READ THE
SAFETY INFORMATION INSIDE
95-5015-002-000, Rev D
© SRAM Corporation, 2006
manubrio. Se si leggono le informazioni importanti e si
seguono attentamente i passaggi in questo manuale,
l'installazione dovrebbe essere rapida e semplice. Si
tornerà sulla strada in pochissimo tempo.
ATTENZIONE
ACCERTARSI DI SEGUIRE TUTTE
PER LA
MANUTENZIONE
E
L'INSTALLAZIONE
COMPONENTI DELLA BICICLETTA. L'INSTALLAZIONE
ERRATA DEI COMPONENTI PUÒ COMPORTARE
LESIONI
GRAVI
E/O
FATALI.
CONSIGLIAMO
SEMPRE DI RICHIEDERE CHE LA MANUTENZIONE
E L'INSTALLAZIONE SIANO ESEGUITE DA UN
MECCANICO PER BICICLETTE QUALIFICATO.
CONTENUTO DEL KIT:
• Morsetto Matchmaker (A)
• Rondella a cilindro inferiore (B)
• Rondella a cilindro superiore (C)
• Bullone del corpo (D)
STRUMENTI NECESSARI:
• Occhiali di protezione
• Chiavi esagonali da 4, 3 e 2,5mm
• Chiave regolabile: intervallo 2,8-10Nm
• Strumenti necessari per la rimozione e l'installazione
delle manopole
• Buoni motivetti da ascoltare durante l'installazione
IMPORTANTE:
Matchmaker è compatibile solo con i seguenti componenti:
• Qualsiasi leva del freno Avid con progettazione
Split Clamp™.
• Smorzatori a leva SRAM
®
X.0™ e X-9™ con
morsetto rimovibile.
®
• Blocco remoto RockShox
PushLoc™.
¡Enhorabuena! Ha elegido el dispositivo de montaje
Matchmaker™. Este pequeño artilugio le permite
montar sus manetas de freno Avid
®
, palancas de
cambio SRAM Trigger y manetas de bloqueo RockShox
PushLoc™ utilizando una sola abrazadera de montaje.
El sistema Matchmaker es ambidextro y ajustable, lo
que le permite conigurar su manillar con las manetas
de freno hacia dentro o hacia fuera de las palancas
de cambio, y montar su maneta de bloqueo remoto en
el lado izquierdo del manillar o en el derecho. Si lee
la información importante y aplica cuidadosamente
las instrucciones que se indican en este manual, la
instalación le resultará rápida y sencilla. Y en muy
poco tiempo estará circulando de nuevo.
Congratulations! You have selected the Matchmaker™
mounting device. This nifty little device allows you
to mount your Avid
®
brake levers, SRAM Trigger
shifters and RockShox PushLoc™ using a single
mounting clamp. The Matchmaker is ambidextrous and
adjustable, so you can conigure your handlebar with
the brake levers inboard or outboard of the shifters,
and mount your remote lockout on either the left or
right side of your handlebar. If you read the important
information and follow the steps in this manual
carefully, installation should be quick and easy.
You'll be back out on the trail in no time.
WA R N I N G
BE SURE TO FOLLOW ALL MANUFACTURER'S
GUIDELINES FOR SERVICING AND INSTALLING THE
COMPONENTS OF YOUR BICYCLE. IMPROPERLY
INSTALLED
COMPONENTS
CAN
SERIOUS AND/OR FATAL INJURY.
RECOMMEND YOU HAVE YOUR COMPONENTS
SERVICED AND INSTALLED BY A QUALIFIED
BICYCLE MECHANIC.
KIT CONTENTS:
• Matchmaker clamp (A)
• Bottom cylinder washer (B)
• Top cylinder washer (C)
• Body bolt (D)
A
C
B
TOOLS NEEDED:
• Safety Glasses
• 4, 3 and 2.5mm hex wrenches
• Adjustable torque wrench: 2.8-10Nm (25-90 in-lb) range
• Tools necessary for removing and installing your grips
• Good tunes to listen to while you install
IMPORTANT:
Matchmaker is only compatible with the following
components:
• Any Avid brake lever with Split Clamp™ design.
®
• SRAM
X.0™ and X-9™ trigger shifters with
removable clamp.
• RockShox
®
PushLoc™ Remote Lockout.
AT E N C I Ó N
ASEGÚRESE
DE
SEGUIR
RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE ACERCA
DE LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO DE
LOS COMPONENTES DE SU BICICLETA. UNOS
COMPONENTES
MAL
INSTALADOS
PROVOCAR
LESIONES
GRAVES
DEI
MORTALES. LE RECOMENDAMOS QUE CONFÍE
SIEMPRE A UN MECÁNICO
CUALIFICADO
CUALQUIER
OPERACIÓN
INSTALACIÓN
O
MANTENIMIENTO
COMPONENTES.
CONTENIDO DEL KIT:
• Abrazadera Matchmaker (A)
• Arandela cilíndrica inferior (B)
• Arandela cilíndrica superior (C)
• Tornillo del cuerpo (D)
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
• Gafas de seguridad
• Llaves hexagonales de 4, 3 y 2,5mm
• Llave dinamométrica ajustable Escala de 2,8-10Nm
• Herramientas necesarias para desmontar y montar
las empuñaduras
• Buena música para escuchar durante la instalación
IMPORTANTE:
Matchmaker sólo es compatible con los siguientes
componentes:
• Cualquier maneta de freno Avid con diseño Split Clamp™.
®
• Palancas de cambio SRAM
X.0™ y X-9™ con
abrazadera desmontable.
• Palanca de bloqueo remoto RockShox
Gefeliciteerd! U hebt het Matchmaker™
bevestigingsinstrument gekozen. Dit handige kleine
®
instrument stelt u in staat uw Avid
remhendels, SRAM
Triggershifters en RockShox PushLoc™ te bevestigen
door middel van een enkele bevestigingsklem. De
Matchmaker is ambidexter en verstelbaar, dus u kunt
uw stuur monteren met de remhendels binnen of buiten
de versnellingen, en uw afstandsblokkering aan ofwel
de linkerkant ofwel de rechterkant van uw stuur. Als u
de belangrijke informatie leest en de stappen in deze
handleiding nauwkeurig volgt, dan zal de installatie snel en
eenvoudig zijn. Voor u het weet zit u alweer op de iets.
KIT INHOUD:
• Matchmaker klem (A)
• Onderste cilindersluitring (B)
• Bovenste cilindersluitring (C)
• Hoofdbout (D)
INSTALLATION
1
2
1. Secure bicycle into work stand. Since you will want
to recreate the spacing between your current brake
levers, shifters and PushLoc (if applicable), take a
minute and note their coniguration before you move
anything. Are your brake levers outside the shifters or
vice-versa? How much space is there between the brake
lever body and the shifter? Which side is your PushLoc
on? These notes will speed up the installation process.
2. Now remove the grips, brake levers, shifters, and
PushLoc (if applicable).
1. Befestigen Sie das Fahrrad in einem
Montageständer. Da Sie die Abstände zwischen
Ihren derzeitigen Bremshebeln, Schalthebeln und
der PushLoc-Fernbedienung (falls vorhanden)
erhalten möchten, sollten Sie sich ein wenig Zeit
nehmen und sich die Positionen notieren, bevor
Sie die Komponenten abnehmen. Beinden sich
die Bremshebel außen- oder innenseitig von
den Schalthebeln? Wie groß ist der Abstand
zwischen dem Bremshebelgehäuse und dem
Schalthebel? Auf welcher Seite beindet sich der
PushLoc-Fernbedienungshebel? Indem Sie sich
diese Informationen notieren, können Sie den
Montageprozess beschleunigen.
2. Entfernen Sie die Griffgummis, die Brems- und
Schalthebel sowie den PushLoc-Fernbedienungshebel
(falls vorhanden).
1. Assurez-vous que le vélo est bien bloqué dans
le trépied. Le but étant de dupliquer l'espacement
originel entre les leviers de frein, de commande de
dérailleur et de verrouillage de suspension PushLoc
(selon le cas), veillez à bien noter la coniguration
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für die
Matchmaker™-Montagevorrichtung entschieden. Diese
praktische kleine Komponente ermöglicht Ihnen die Montage
Ihrer Avid
®
-Bremshebel, SRAM Trigger-Schalteinheit
und des RockShox PushLoc™-Fernbedienungshebels
mithilfe einer einzelnen Montagehalterung. Die
Matchmaker-Montagehalterung ist symmetrisch
gefertigt und einstellbar, sodass Sie am Lenker die
Bremshebel vor oder hinter den Schalthebeln und den
Fernbedienungshebel links oder rechts montieren können.
Lesen Sie die nachstehenden Informationen durch, und
führen Sie die in dieser Anleitung beschriebenen Schritte
sorgfältig aus, um eine rasche und einfache Installation
zu gewährleisten. Im Handumdrehen sitzen Sie wieder
im Sattel.
A C H T U N G
RESULT
IN
BEFOLGEN SIE ALLE HINWEISE DES HERSTELLERS
WE ALWAYS
ZUR
WARTUNG
KOMPONENTEN
FEHLERHAFTE INSTALLATION VON KOMPONENTEN
KANN
ZU
SCHWEREN
VERLETZUNGEN FÜHREN. ES WIRD EMPFOHLEN,
KOMPONENTEN STETS VON EINEM QUALIFIZIERTEN
ZWEIRADMECHANIKER WARTEN UND INSTALLIEREN
ZU LASSEN.
LIEFERUMFANG:
• Matchmaker-Klemmung (A)
• Untere Zylinder-Unterlegscheibe (B)
D
• Obere Zylinder-Unterlegscheibe (C)
• Gehäuseschraube (D)
ERFORDERLICHES WERKZEUG:
• Augenschutz
• Inbusschlüssel 2,5mm, 3mm und 4mm
• Drehmomentschlüssel: Einstellbereich 2,8 bis 10Nm
• Werkzeug zum Entfernen und Wiederanbringen
der Griffgummis
• Gute Musik, damit die Arbeit gut von der Hand geht
WICHTIG:
Matchmaker eignet sich ausschließlich für die
folgenden Komponenten:
• Alle Avid-Bremshebel im Split Clamp™-Design.
• SRAM
®
X.0™- und X-9™ Trigger-Schalteinheit mit
abnehmbarer Klemmung.
• RockShox
®
PushLoc™-Fernbedienungshebel.
Félicitations ! Vous avez choisi l'adaptateur Matchmaker™.
Cet adaptateur pratique vous permet de monter un
®
levier de frein Avid
, un levier de commande de
dérailleur SRAM et la commande RockShox PushLoc™
avec un seul collier de montage. L'adaptateur
WAARSCHUWING
ZORG DAT U ALLE AANWIJZINGEN VAN DE
TODAS
LAS
FABRIKANT VOOR HET ONDERHOUD EN DE
INSTALLATIE VAN DE ONDERDELEN VAN UW
FIETS
OPVOLGT.
ONDERDELEN KUNNEN LEIDEN TOT ERNSTIGE OF
PUEDEN
FATALE VERWONDINGEN. WE RADEN ALTIJD AAN
O
INCLUSO
OM UW ONDERDELEN TE LATEN ONDERHOUDEN
EN
INSTALLEREN
DE BICICLETAS
FIETSMONTEUR.
DE
DE
SUS
BENODIGD GEREEDSCHAP:
• Veiligheidsbril
• 4, 3 en 2,5mm inbussleutels
• Afstelbare torsiesleutel: bereik 2,8–10Nm
• Gereedschap benodigd voor het verwijderen en
installeren van uw handgrepen
• Goede muziek om naar te luisteren tijdens de installatie
BELANGRIJK:
Matchmaker is alleen combineerbaar met de volgende
componenten:
• Elke Avid remhendel met Split Clamp™ ontwerp.
®
• SRAM
X.0™ en X-9™ versnellingsschakelaars met
verwijderbare klem.
• RockShox
®
PushLoc™ afstandsblokkering.
Parabéns! Escolheu o dispositivo de montagem
Matchmaker™. Este pequeno e prático dispositivo
permite instalar os manípulos de travão Avid
mudanças Trigger da SRAM e o RockShox PushLoc™
com uma simples braçadeira de montagem. O
Matchmaker é ambidextro e ajustável, pelo que
®
PushLoc™.
pode conigurar os manípulos de travão por dentro
ou por fora do das mudanças e montar o bloqueio
remoto à direita ou à esquerda, no guiador. Se ler as
informações e seguir com atenção os passos deste
manual, a instalação torna-se rápida e fácil. Estará
pronto a rolar em menos de nada.
AV I S O
CERTIFIQUE-SE DE QUE SEGUIU TODAS AS
INDICAÇÕES DO FABRICANTE PARA MANUTENÇÃO
E
INSTALAÇÃO
COMPONENTES INCORRECTAMENTE INSTALADOS
PODEM PROVOCAR DANOS SÉRIOS OU FATAIS. É
SEMPRE RECOMENDÁVEL QUE A MANUTENÇÃO E
INSTALAÇÃO DOS COMPONENTES SEJA FEITA POR
UM MECÂNICO DE BICICLETAS CREDENCIADO.
existante avant de déposer quoique ce soit. Les
leviers de frein sont-ils montés à l'extérieur ou à
l'intérieur des leviers de commande du dérailleur ?
Quelle distance y-a-t'il entre le corps du levier de frein
et le levier de commande du dérailleur ? De quel côté
est montée la commande PushLoc ? L'installation sera
plus rapide si vous notez ces détails à l'avance.
2. Vous pouvez alors procéder à la dépose des
poignées et des leviers de frein, de dérailleur et de
commande PushLoc (selon le cas).
1. Fissare la bicicletta nel cavalletto di lavoro. Poiché
si vorrà ricreare la distanza tra le leve dei freni attuali,
gli smorzatori e il PushLoc (se presenti), dedicare
un minuto ad annotarne la conigurazione prima
di spostare qualsiasi cosa. Le leve dei freni sono
all'esterno degli smorzatori o viceversa? Quanto
spazio è presente tra il corpo della leva dei freni e lo
smorzatore? Su quale lato si trova il PushLoc? Queste
note velocizzeranno il processo di installazione.
2. Ora rimuovere le manopole, le leve dei freni, gli
smorzatori e il PushLoc (se presenti).
1. Sujete bien la bicicleta al banco de trabajo. Como
va a necesitar reproducir con exactitud la separación
actual entre sus manetas de freno, palancas de
cambio y manetas PushLoc (si procede), dedique un
minuto a anotar su coniguración antes de cambiar
nada de sitio. ¿Sus manetas de freno van por fuera
de las palancas de cambio o al revés? ¿Cuánto
espacio hay entre el cuerpo de la maneta de freno y
la palanca de cambio? ¿Por qué lado está su maneta
PushLoc? Estas instrucciones agilizarán el proceso
de instalación.
2. A continuación, quite las abrazaderas, las manetas
de freno, las palancas de cambio y el sistema
PushLoc (si procede).
1. Plaats de iets stevig in de ietswerkbok. Omdat
u de afstand tussen uw huidige remhendels,
versnellingen en PushLoc (waar toepasselijk) wilt
herhalen ,neem even de tijd om hun coniguratie
te onthouden voordat u iets beweegt. Staan uw
remhendels buiten de versnellingen of viceversa?
Hoeveel ruimte is er tussen de kern van de remhendel
en de versnelling? Aan welke kant staat uw PushLoc?
Deze aantekeningen zullen het installatieproces
versnellen.
Matchmaker peut être monté à gauche ou à droite
et est réglable; vous pouvez donc conigurer votre
guidon en plaçant les leviers de frein à l'intérieur ou à
l'extérieur des commandes de dérailleur et installer la
commande de verrouillage des suspensions à gauche
ou à droite. Si vous prêtez attention aux informations
importantes notées dans ce manuel et suivez les
étapes listées, l'installation devrait être facile et rapide.
Vous pourrez réattaquer les sentiers en un rien de temps.
ASSUREZ-VOUS DE RESPECTER TOUTES LES
RECOMMANDATIONS DU FABRICANT CONCERNANT
L'ENTRETIEN ET L'INSTALLATION DE COMPOSANTS
SUR LE VÉLO. UNE INSTALLATION INCORRECTE
DES COMPOSANTS PEUT PROVOQUER DES
BLESSURES SÉRIEUSES OU MÊME LA MORT. NOUS
RECOMMANDONS TOUJOURS QUE VOUS FASSIEZ
UND
INSTALLATION
DER
INSTALLER ET ENTRETENIR LES ACCESSOIRES
IHRES
FAHRRADS.
DIE
PAR UN MÉCANICIEN VÉLO QUALIFIÉ.
UND/ODER
TÖDLICHEN
CONTENU DU KIT :
• Collier Matchmaker (A)
• Rondelle cylindre inférieure (B)
• Rondelle cylindre supérieure (C)
• Boulon du corps (D)
OUTILS NECESSAIRES :
• Lunettes de sécurité
• Clés Allen de 4, 3 et 2,5mm
• Clé dynamométrique réglable dans une plage de
2,8 à 10Nm
• Outils pour déposer et réinstaller les poignées
• De la bonne musique à écouter pendant l'installation !
IMPORTANT :
Matchmaker est uniquement compatible aux
composants notés ci-dessous :
• Tout levier de frein Avid du type Split Clamp™ ;
• Les leviers de commande de dérailleur SRAM
X.0™ et X-9™ avec collier déposable ;
• La commande de verrouillage de suspension à
distance RockShox
Congratulazioni! È stato selezionato il dispositivo di
montaggio Matchmaker™. Questo elegante piccolo
dispositivo consente di montare le leve dei freni Avid
gli smorzatori a leva SRAM e RockShox PushLoc™
utilizzando un singolo morsetto di montaggio. Il
Matchmaker è ambidestro e regolabile, quindi è
possibile conigurare il manubrio con le leve dei freni
all'interno o all'esterno degli smorzatori e montare
il bloccaggio remoto sul lato sinistro o destro del
CONTEÚDO DO CONJUNTO:
• Braçadeira do Matchmaker (A)
• Anilha abobadada inferior(B)
• Anilha abobadada superior (C)
• Parafuso central (D)
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS:
ONJUIST
GEÏNSTALLEERDE
• Óculos de protecção
• Chaves sextavadas de 4, 3 e 2,5mm
• Chave de roquete: variação de 2,8 a 10Nm
• Ferramentas necessárias para remover e instalar
DOOR
EEN
ERKENDE
peças de aperto
• Boa música para ouvir enquanto procede à instalação
IMPORTANTE:
O Matchmaker só é compatível com os seguintes
componentes:
• Qualquer manípulo de travão da Avid concebido com
aperto Split Clamp™.
• Manípulos de mudanças SRAM
com braçadeira amovível.
• Bloqueio remoto RockShox
®
, as
DE
PEÇAS
NA
BICICLETA.
2. Verwijder nu de handgrepen, remhendels,
versnellingen en PushLoc (waar toepasselijk).
1. Prenda a bicicleta num suporte para bicicletas.
Se quiser recriar o espaçamento actual entre os
manípulos de travão, de mudanças e do PushLoc
(se existir), anote a respectiva coniguração antes
de mexer seja no que for. Os manípulos de travão
estão por fora do das mudanças ou vice-versa? Qual
o espaço existente entre o bloco do manípulo do
travão e o das mudanças? De que lado está colocado
o PushLoc? Estas informações abreviarão depois o
processo de instalação.
2. Retire agora as peças de aperto, manípulos de
travão, o das mudanças e o PushLoc (se existir).
AVERTISSEMENT
®
®
PushLoc™.
®
,
®
X.0™ e X-9™,
®
PushLoc™.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Avid elixirAvid codeAvid juicy

Tabla de contenido