CUIDADO: Ao retirar o feltro danificado,
elimine todos os resíduos de cola e ressaltos
que possam existir no caxilho, pois isso provocará
deformações no feltro interferindo no funcionamento
da janela.
Retirada do trinco
Retirada del picaporte
Latch Removal
SUBSTITUIÇÃO DO VIDRO COLADO
Estas informações recomendam o procedimento
correto para troca de vidro colado, quebrado. Em caso
de verificação de outros problemas relacionados à
colagem de vidros, contatar a Assistência Técnica da
MARCOPOLO para maiores esclarecimentos.
52
CUIDADO: Al retirar el fieltro dañado, elimine
todos los residuos de cola y resaltos que
puedan existir en el marco, pues esto provocará
deformaciones en el fieltro interfiriendo en el
funcionamiento de la ventana.
Limpar periodicamente
Limpiar periódicamente
Clean it periodically
SUSTITUCIÓN DEL VIDRO PEGADO
Estas informaciones recomiendan el procedimiento
correcto para el cambio del vidrio pegado, quebrado. En
caso de verificación de otros problemas relacionados al
pegamento de vidrios, contacte la Asistencia Técnica de
MARCOPOLO para mayores aclaraciones.
CAUTION: While you are removing the
damaged felt, eliminate every bond remaining
and resiliencies that could exist in the sash, because
it will cause deformations in the felt, interfering in the
window work.
C o l a r c o m c o l a d e
contato nitrílica AG 106
- solvente acetona
P e g a r c o n c o l a d e
contacto nitrílica AG 106
- solvente acetona
Bond with nitric contact
bond AG 106 – acetone
solvent
Bloqueio do caixilho
Bloqueo del marco
Sash block
BONDED GLASS REPLACEMENT
This information recommends the correct procedure to
replace the bonded glass. In case of others glass bonding
related problems verification, contact MARCOPOLO
technical assistance for more information.