Stanley BOSTITCH BT1855 Especificacion Técnicas página 54

Ocultar thumbs Ver también para BOSTITCH BT1855:
Tabla de contenido

Publicidad

KÖTŐELEMZÁR (BT1855, FN1664, SX1838)
© Stanley Bostitch
Ezek a szerszámok olyan mechanikával vannak ellátva, melyek megakadályozzák a szerszám kötőelem nélküli
elsülését. Ha a tárba nincsenek szögek betöltve, vagy ha a tárban lévő szögek száma ≈10 alá csökken, az
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
illesztőszár nem működtethető, és a szerszám nem fog szöget belőni.
compliance for the products.
TORLÓDÁS MEGSZÜNTETÉSE
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
Figyelmeztetés! A torlódott szögek eltávolítása előtt mindig kapcsolja le a sűrítettlevegő-ellátást.
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Torlódás megszüntetése
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
1. Válassza le a légellátást a szerszámról.
die CE-Richtlinien für Produkte.
2. Vegye ki a kötőelemeket a nyomórúdból (FN1664, FN1664SP) vagy nyissa ki a tárat (BT1855, BT1855SP, FN1650,
FN1650SP, SX1838, SL540).
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
3. A biztosítókar le- és felhúzásával nyissa ki a belövőfej torlódás megszüntetésére szolgáló ajtaját. (csak az
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
FN1664 modellnél – 10. ábra)
4. Távolítsa el a megakadt kötőelemeket. Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy a kötőelem eltávolításához fogóra
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
van szükség.
produkterne.
5. Zárja be a belövőfej torlódás megszüntetésére szolgáló ajtajának biztosítókarját (csak az FN1664 modellnél – 11.
ábra).
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
6. Húzza vissza a nyomórudat a kötőelemek mögé (FN1664, FN1664SP), vagy csukja be a tárat (BT1855, BT1855SP,
yhdenmukaisuutta.
FN1650, FN1650SP, SX1838, SL540).
"DIAL-A-DEPTH™" NASTAVENIE RIADENIA ZAPÍNANIA (OBR. 12A / 12B)
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
Funkcia DIAL-A-DEPTH™ - nastavenie hĺbky zapínania poskytuje kontrolu nad hĺbkou zapínania svoriek z
vyplavovania na pracovnú plochu s plytkým alebo hlbokým zahĺbením. Najprv nastavte tlak vzduchu pre
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
zodpovedajúci pohon a na určitú prácu, potom aplikujte funkciu nastavenia hĺbky zapínania svoriek DIAL-A-
conformità CE per i relativi prodotti.
DEPTH™ a nastavte požadovanú hĺbku.
UZAMYKANIE SPÚŠTE (Obr. 13)
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
Doplnková funkcia uzamykania spúšte na pneumatickom náradí spoločnosti BOSTITCH zahŕňa uzamykanie spúští
na zvýšenie bezpečnosti. Zatlačte tlačidlo na uzamykanie dnu alebo von – čím aktivujete zámok na spúšti náradia.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
AKTIVÁLÁSI MÓD
conformidade com a CE para os produtos.
m Figyelmeztetés! A beállítások előtt mindig válassza le a levegőellátást, mivel ilyenkor a szerszám véletlen
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
bekapcsolhat, így sérülést okozhat.
conformidad con las normas CE de los productos.
BIZTONSÁGI KIOLDÓFEJES TÍPUS – CSAK BT1855SP, FN1650SP, FN1664SP ESETÉN
Ezek a modellek a többi BOSTITCH szerszámtól eltérő módon működnek. A pontos kötőelem-illesztés maximális
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
láthatósága érdekében ennek a szerszámnak a biztonsági kioldófeje normál esetben a „benyomott" vagy „fenti"
conformidad con las normas CE de los productos.
helyzetben van. Az összes többi BOSTITCH szerszám és a legtöbb egyéb szerszám esetén a biztonsági kioldófej
normál esetben a „kinyújtott" vagy „lenti" helyzetben van.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Ez a szerszám választható aktiválási móddal rendelkezik, azaz kiválasztható, hogy a szerszám a kötőelemeket
szekvenciális vagy érintéses aktiválási módban lője-e be. Szekvenciális módban, ha a belövőfej csúcsát ráhelyezi
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
a munkafelületre, és meghúzza a ravaszt, a biztonsági kioldófej a munkafelület érzékelése érdekében kimozdul
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
a szerszámból. A kioldáshoz a szerszámbelövőfej csúcsának érintkeznie kell a munkafelülettel. Ha a biztonsági
kioldófej a munkafelületetet nem érzékeli a szerszám belövőfejéhez elég közelinek, a szerszám nem old ki.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
Érintéses aktiválási módban, ha meghúzza és nyomva tartja a ravaszt, a biztonsági kioldófej ki fog mozdulni
výrobky.
a szerszámból. A szerszám belövőfejének a munkafelülethez való hozzáérintése aktiválni fogja a biztonsági
kioldófejet, azaz a szerszám minden egyes ilyen hozzáérintéskor kötőelemet fog belőni.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
VÁLASZTHATÓ AKTIVÁLÁSI RENDSZER – MINDEN MODELL ESETÉN
Ezek a modellek választható aktiválási rendszerrel rendelkeznek, mely az alábbi üzemmódok közötti választást
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
teszi lehetővé:
conformitatea CE pentru produse.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido