Graco Liberty Elite Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido

Publicidad

ADVERTENCIAS • CUIDADO Y MANTENIMIENTO
IMPORTANTE-GUARDE
PARA SU REFERENCIA
EN EL FUTURO.
NOTAS SOBRE LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Recuerde que la seguridad
de un niño es su responsabilidad.
Los niños deben llevar el cinturón de
seguridad en todo momento y nunca se
debe dejarles solos.
El niño debe mantenerse lejos de todas las
piezas móviles cuando se realicen los
ajustes.
Este vehículo requiere mantenimiento
regular por el usuario.
Sobrecargar, plegar incorrectamente y el
uso de accesorios no aprobados podrá
dañar o romper este vehículo.
Lea las instrucciones.
No cuelgue bolsas de la compra desde el
manillar ni lleve bolsas de la compra en
el coche, salvo en una bandeja de
compras aprobada por Graco. Carga
máxima 5 kg. NUNCA EN EL APOYAPIÉS.
Podrá resultar inseguro usar accesorios,
por ej. asientos de seguridad infantil,
ganchos para bolsas, cubiertas
impermeables, etc. que no sean
aprobados por Graco®.
Podrá resultar inseguro usar repuestos que
no sean aprobados por Graco.
El uso de este coche con un niño que
pesa más de 15 kg causará un desgaste
excesivo al coche.
Lubrique todas las piezas móviles con
regularidad usando una pequeña
cantidad de un aceite ligero multiuso,
asegurándose de que el aceite penetre
entre los componentes que tengan
contacto durante su uso.
Inspeccione los varios dispositivos de
seguridad y úselos correctamente.
Mantenga a su niño alejado de la unidad
plegada para que no le caiga encima
resultando en una lesión.
Los coches deben someterse a una
revisión después de un extendido
periodo de uso.
Si alguien que no está familiarizado
con el coche lo usa, por ej., los abuelos,
siempre enséñeles cómo funciona.
Se proporcionan anillos en forma de
D en los extremos de los cinturones en
cada lado del asiento para la conexión
de un arnés de seguridad aprobado al
BS 6684.
No use una capota de lluvia de PVC en
lugares interiores, en un ambiente de
mucho calor ni cerca de una fuente de
calor directo - el bebé podrá recalentarse.
No suelte su coche cerca de vehículos o
trenes en movimiento, incluso con el
freno puesto, ya que la corriente de aire
del vehículo o tren podrá mover un
coche suelto.
Al subir y bajar escaleras o escaleras
mecánicas, siempre quite a su niño y
pliegue el coche.
Evite la estrangulación. NO cuelgue
cordones de su coche ni coloque
artículos con cordones en su niño.
32
To Attach Seat • Fixer le siège
• Sitzbefestigung • Para poner
el asiento • Zitgedeelte bevestigen
• Per attaccare il sedile • Para colocar o assento
9
CLIK
OR • OU • ODER • O • OF • OPPURE • OU
CLIK
PULL up on each side of seat
to be sure it is securely
attached.
TIRER sur chacun des cotés
du siège pour vérifier qu'il
est fixé de façon sure.
RÜTTELN Sie noch einmal an
jeder Seite des Sitze, um
sicher zu gehen, dass er
fest eingerastet ist.
Tire hacia arriba de ambos
lados del asiento para
asegurarse que quedó
bien instalado.
TREK het zitgedeelte
omhoog om te controleren
of het goed bevestigd zit.
CERCARE di sollevare da
ambedue i lati il sedile per
assicurarsi che sia fissato
saldamente.
PUXE o assento para cima
para certificar-se que esta
bem encaixado.
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido