OPERATING INSTRUCTIONS
INSTALLATION DE GAZ P.L.
L.P. GAS INSTALLATION
Les grils au gaz qui utilisent du gaz P.L. sont munis d'un assemblage de régulateur et d'un tuyau à
Gas grills that are set to operate with L.P. gas come with a high capacity hose and regulator assembly.
haute capacité. (Remarque : Utiliser seulement l'assemblage de régulateur de pression et le tuyau
(Note: Only use the pressure regulator and hose assembly supplied with the grill or a
replacement pressure regulator and hose assembly specified by the manufacturer). This
est conçu pour se brancher directement à une bouteille de propane liquide standard de 9,07 kg.
assembly is designed to connect directly to a standard 20 lb. L.P. cylinder. L.P. cylinders are not
Les bouteilles de propane liquide ne sont pas incluses avec le gril. Les bouteilles de propane
included with the grill. L.P. cylinders can be purchased separately at an independent dealer.
Connecting a Liquid Propane Gas Tank to the Grill:
1. Open the doors of the cabinet. Turn the stopper of the tank tray (clockwise) and pull out the
1. Ouvrir la porte de l'armoire. Tourner le
tank tray. Place a 20 Ib. tank with foot ring into the tank tray. See Fig. 4.
butoir du porte-bouteille (sens horaire) et tirer
Make sure the tank valve is in the
bouteille de propane liquide de 9 kg avec sa
OFF position.
base dans le porte-bouteille. Voir Fig. 4.
2. Tighten the retention screw in front
dans la position OFF.
of the tank tray to secure the tank.
Fig. 4
Push the tank tray to the end and lock
2. Serrer la vis de retenue à l'avant du
it by turning the stopper back (counter-
porte-bouteille pour maintenir la bouteille en
clockwise). See Fig. 5.
place. Pousser le porte-bouteille jusqu'au
fond et le bloquer en tournant le butoir (sens
antihoraire).
3. Check the tank valve to ensure it
Voir Fig. 5.
has proper external mating threads to
fit the hose and regulator assembly
provided (Type 1 connection per ANSI
Z21.58b-2002).
nécessaires pour se brancher à l'assemblage
du régulateur et du tuyau fourni (raccord de
4. Inspectthe valve coANSInnection pot
type 1 tel qu'exige par ANSI Z21.58-2015/
CSA 1.6-2015).
hor assmbly.Look for
damage or debris. Remove any debris.
Inspect hose for damage. Never use
damaged or plugged equipment.
s'il y a des dommages ou des débris. Enlever
tout débris. Inspecter le tuyau pour voir
5. Make sure all burner knobs are in
s'il est endommagé. Ne jamais utiliser de
the OFF position.
l'équipement endommagé ou obturé.
5. S'assurer que tous les boutons des
brûleurs sont à OFF.
19
57