Anschlüsse - Denon DVD-2200 Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para DVD-2200:
Tabla de contenido

Publicidad

DEUTSCH
4
ANSCHLÜSSE
• Lesen Sie sich zur Durchführung der Anschlüsse
die Betriebsanleitungen von allen Komponenten
durch.
• Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn Sie alle
anderen Anschlüsse vorgenommen haben.
• Wenn der Strom während des Anschließens
eingeschaltet ist, könnten Störungen auftreten
und die Lautsprecher beschädigt werden.
(1) Anschluss an ein Fernsehgerät
• Schließen Sie den Video-Eingangsanschluss des Fernsehgerätes mit Hilfe des mitgelieferten Audio-Videokabels
an die Audio-Eingangsanschlüsse des DVD-2200s VIDEO OUT oder S-VIDEO OUT und AUDIO OUT an.
S-Video-Ausgangsanschluß
Die Videosignale werden in Farb- (C) und Helligkeitssignale (Y) unterteilt, um ein klares Bild zu
erhalten.
Wenn das Fernsehgerät mit einem S-Video-Eingangsanschluß ausgestattet ist,
empfehlen wir den Anschluß an den S-Video-Ausgangsanschluß des DVD-2200 mit
einem handelsüblichen S-Video-Anschlußkabel vorzunehmen.
VIDEO IN
S-VIDEO IN
w TV
L
R
AUDIO IN
• Schließen Sie den Video-Ausgang des DVD-2200
entweder direkt oder über einen AV-Verstärker an
das Fernsehgerät an. Schließen Sie den Video-
Ausgang nicht über einen VCR (Video-
Cassettenrekorder) an. Einige Discs beinhalten
Kopierverbotssignale. aWenn derartige Discs über
einen VCR abgespielt werden, kann das
Kopierverbotssystem Bildstörungen verursachen.
• Stellen Sie "FARBFERNSEHNORM" in "VIDEO-
OPTIONEN EINSTELLEN " in " EINSTELLUNGEN "
entsprechend
des
Videoformates
Fernsehgerätes ein. Wenn das Fernsehgerät PAL-
formatiert ist, wählen Sie PAL. (Siehe Seite 70.)
HINWEISE:
• Achten Sie auf den richtigen Anschluß der linken und
rechten Kanäle; L (links) an L und R (rechts) an R.
• Schließen Sie das Netzkabel fest an die
Netzsteckdose an. Lose Anschlüsse können
Nebengeräusche verursachen.
• Das
Zusammenbinden
von
Anschlußkabeln
kann
Brummen
Nebengeräusche verursachen.
DVD-2200
q An eine Netzsteckdose
HINWEISE:
• Stellen Sie für die Verwendung des 2-Kanal-
Audioausgangs in den Anfangseinstellungen "2-
KANAL" unter "LAUTSPRECHER" im "AUDIO-
EINSTELLUNGEN" des "EINSTELLUNGEN" ein.
(Siehe Seite 73.)
• Stellen Sie in "VIDEO-OPTIONEN EINSTELLEN"
unter " EINSTELLUNGEN " die Option "TV
BILDSCHIRMFORMAT"
ein,
damit
Übereinstimmung mit dem Bildseitenverhältnis
Ihres Fernsehgerätes besteht. (Siehe Seite 69 . )
Ihres
FRANÇAIS
4
CONNEXIONS
REMARQUES:
• Consulter les manuels de tous les éléments
avant d'effectuer les raccordements.
• Ne brancher le cordon d'alimentation au secteur
qu'une fois les raccordements terminés.
• Si l'appareil est alimenté pendant les raccordements,
du bruit risque de se faire entendre et même
Netz-
und
oder
d'endommager les haut-parleurs.
• Prendre soin de connecter correctement les canaux
droit et gauche, R (Right) à droite, L (Left) à gauche.
• Brancher le câble d'alimentation sur le secteur
correctement. Une prise mal mise peut causer
des bruits parasites.
• Attacher le câble d'alimentation aux autres
câbles de raccordements cordons peut causer
des bourdonnements ou bruits parasites.
(1) Raccordement à une télévision
• Utilisez le cordon audio vidéo pour connecter le
connecteur d'entrée vidéo de la TV et les
connecteurs d'entrée audio à la sortie VIDEO OUT
ou S-VIDEO OUT et AUDIO OUT du DVD-2200.
q Vers la prise secteur
w TV
Connecteur de sortie S-Vidéo
Les signaux vidéo sont divisés en signaux de
couleur (C) et de luminosité (Y) pour obtenir une
image plus nette.
Si la télévision a une entrée S-Vidéo, nous
recommandons de la connecter au connecteur S-
Vidéo du DVD-2200 avec un cordon S-Vidéo
disponible dans le commerce.
REMARQUES:
• Raccorder les sorties vidéo du DVD-2200
directement au téléviseur ou par l'intermédiaire
d'un amplificateur AV. Ne pas la connecter par
l'intermédiaire d'un magnétoscope. Certains
disques comportent des signaux d'interdiction à
la copie. Si ces signaux passent par un
magnétoscope ils risquent de provoquer des
déformations de l'image.
• Régler le "TYPE DE TV" dans "MENU REGLAGE
VIDEO"
du
menu
"INSTALLATION" en fonction du format vidéo de
votre télévision. Lorsque la télévision est formée
en PAL, régler à PAL. (Voir à la page 70.)
• Pour utiliser la sortie audio à 2 canaux, régler "2
CANAUX" dans "CANALES AUDIO" dans
"CONFIGURATION AUDIO" dans "INSTALLATION"
sur les réglages initiaux. (Voir page 73.)
• Régler le paramètre "TYPE D'ECRAN" dans
"MENU
REGLAGE
eine
"INSTALLATION" pour être en conformité avec
le format de votre TV. (Voir page 69.)
ITALIANO
4
COLLEGAMENTI
• Prima di effettuare i collegamenti, leggete i
manuali di tutti i componenti.
• Non collegate il cavo di alimentazione finché non
sono stati effettuati tutti i collegamenti.
• Qualora i collegamenti vengano effettuati con il
cavo di alimentazione collegato, si possono
generare disturbi in grado di danneggiare gli
altoparlanti.
• Accertatevi di collegare correttamente i canali destro
e sinistro. L (sinistra) con L e R (destra) con R
• Collegate correttamente il cavo di alimentazione
alla presa a muro. Un errato collegamento può
provocare disturbi.
• Non fissate il cavo di alimentazione insieme ai
cavi di collegamento, altrimenti si possono
verificare ronzii o disturbi.
(1) Collegamento ad un televisore
• Utilizzate il cavo audio/video incluso per collegare il
connettore di entrata audio e video del televisore al
DVD-2200 VIDEO OUT o S-VIDEO OUT e AUDIO
OUT.
q Alla presa di alimentazione
w Televisore
Connettore uscite S-Video
Per ottenere un'immagine più nitida, i segnali
video vengono divisi in segnali colore (C) e
luminosità (Y).
Se il televisore è dotato di connettore di ingresso
S-Video, si raccomanda di collegarlo al connettore
di uscita S-Video del DVD-2200 utilizzando un cavo
di collegamento S-Video disponibile in commercio.
• Collegate le uscite video del DVD-2200 al
televisore direttamente oppure mediante un
amplificatore AV. Non collegatele mediante un
VCR
(videoregistratore).
contengono segnali di inibizione della copia.
Durante la riproduzione di questi dischi tramite
un VCR, il sistema di divieto può provocare
alcuni disturbi di immagine.
• Impostate il "TV TYPE" di "VIDEO SETUP" in
de
configuration
"SETUP" per farlo aderire con il formato video
della vostra televisione. Se il vostro televisore è
in formato PAL, impostate su PAL. (Vedere
pagina 70.)
• Per usare l'uscita audio a 2 canali, impostate "2
CHANNEL" in "AUDIO CHANNEL" in "AUDIO
SETUP" in "SETUP" alle impostazioni iniziali.
(Vedere pagina 73.)
• Impostate "TV ASPECT" in "VIDEO SETUP" in
VIDEO"
sur
"SETUP" per combaciare l'aspetto del vostro
televisore. (Vedere pagina 69.)
NOTE:
NOTE:
Alcuni
dischi
43

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido