ENOW00928-0
PRECAUCIÓN
Si se derrama, limpie bien el aceite para
engranajes inme diatamente y tírelo de
a c u e r d o c o n l a n o r m a t i v a l o c a l d e
prevención de incendios y de protección del
medioambiente.
ENON00032-0
Nota
Si hay agua en el aceite, que le da un
aspecto lechoso, póngase en contacto
con su distribuidor.
ENON00033-0
Nota
Use aceite para engranajes genuino o el
recomendado (API GL-5: SAE #80 a #90).
Volumen requerido: aprox. 195 mL (6.6
fl.oz.).
ENOM00086-A
Cambio de la hélice
ENOW00084-0
ADVERTENCIA
No comience a quitar o poner la hélice
con los capuchones de las bujías puestos,
la palanca de cambio en marcha hacia
delante o marcha atrás, el interruptor
principal en otra posición que no sea la de
a p a g a d o ( " O F F " ) , e l b l o q u e o d e l
i n t e r r u p t o r d e p a r a d a d e l m o t o r
conectado al interruptor, y la llave de
arranque puesta, o el motor se podría
poner en marcha por accidente pudiendo
provocar graves lesiones personales. Si es
posible, desconecte el cable de la batería.
El borde de la hélice es fina y afilada. Lleve
g u an t e s p ar a pr o te g er s e l a s m an o s
durante el cambio.
ENOW00086-0
No instale la hélice sin el soporte de
ENOF01516-0
tracción, o podría dañar el cubo de la
hélice.
No reutilice el pasador hendido.
Tras instalar el pasador hendido, sepárelo
para evitar que se caiga, lo que podría
provocar que la hélice se saliera durante
su funcionamiento.
Una hélice desgastada o doblada reducirá
el rendimiento del motor y puede causar
problemas en el mismo.
1. Coloque una pieza de madera entre la
a sp a de l a h é li c e y l a p l a c a
anticavitación para sujetar la hélice.
2. Extraiga el pasador hendido, y la
tuerca y arandela de la hélice.
3. Extraiga la hélice y el soporte de
tracción.
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN
57
10
ENOF00084-B