Descargar Imprimir esta página

Engelbert Strauss 83.71.540 Instrucciones E Información página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Indicaciones importantes para el usuario a fin de cumplir las funciones de seguridad.
La ropa de protección satisface las exigencias esenciales de protección de la saludy seguridad
de la Directiva 89/686/CEE, Anexo II y de la norma EN 13688:2013 Ropa de protección.
Información general: Deben observarse sin falta las advertencias recogidas en este folleto informativo sobre el uso de la ropa de protección.
Marcado CE: indicativo externo de que un producto obedece las
exigencias impuestas al fabricante por la Unión Europea.
La declaración de conformidad puede consultarse en: www.engelbert-strauss.com/declaration-of-conformity
Explicación de los símbolos: La fecha de fabricación describe de forma ilustrada y escrita en la etiqueta PO del artículo cuándo se
efectuó la producción.
El símbolo de la fábrica representa la producción, mientras que las cifras
representan el mes y el año de fabricación del artículo.
MM/AAAA
Rodillera para trabajos en posición arrodillada. Tipo 2, nivel de rendimiento 1 conforme a EN 14404:2004+A1:2010.
Información general: Tipos de protección para las rodillas
Los acolchados de la protección para las rodillas son un equipo de protección utilizado para proteger las rodillas al trabajar arrodillado. Protección
para las rodillas tipo 1: protección para las rodillas independiente de otras prendas de ropa, pues se fijan a la pierna. Protección para las rodil-
las tipo 2: Acolchados de espuma u otro material para introducir en los bolsillos de las perneras o acolchados para fijar al pantalón. La posición
de la protección para las rodillas tipo 2 puede fijarse o ajustarse a o en el pantalón. Protección para las rodillas tipo 3: Equipamiento no fijado al
cuerpo, sino situado en el debido lugar con el movimiento del usuario. Puede colocarse en una o en ambas rodillas. Protección para las rodillas
tipo 4: Protección para una o ambas rodillas como parte de los dispositivos con funciones adicionales, como un marco a modo de ayuda para in-
corporarse o un asiento para la posición arrodillada. La protección para las rodillas puede fijarse al cuerpo o utilizarse independientemente de éste.
Niveles de rendimiento: Puede saber de qué nivel de rendimiento se trata por la combinación de pantalón + acolchados para las rodillas.
X = el nivel de rendimiento se indica debajo del pictograma
(parte trasera del acolchado)
X
Existen tres niveles de rendimiento: Nivel 0: es una protección para las rodillas ideal sobre superficies regulares que no ofrece ninguna
protección contra las perforaciones. Nivel 1: es una protección para las rodillas ideal sobre superficies regulares o irregulares que ofrece
una protección contra las perforaciones con una fuerza de (100±5) N. Los acolchados para rodillas no son aptos sobre superficies pun-
tiagudas sobre las que podría ejercerse puntualmente una presión mayor a 100 N y que tienen más de 1 cm de altura (p. ej. en la
explotación minera o en canteras). Nivel 2: es una protección para las rodillas ideal para su uso sobre superficies regulares o irregulares
en condiciones complicadas que ofrece una protección contra las perforaciones con una fuerza de (250±10) N.
Uso: La protección conforme a la norma EN 14404:2004+A1:2010 únicamente se garantiza al utilizarlo en combinación con los artículos indicados.
Al utilizarlo en combinación con otro producto o con un producto de la competencia no se garantiza la protección requerida conforme a la norma EN
14404:2004+A1:2010. Los acolchados para las rodillas deben introducirse en los debidos bolsillos en las rodillas y fijar su posición de tal manera
que, al arrodillarse, la presión principal recaiga sobre la parte central del acolchado, garantizando así una distribución óptima de la presión. La parte
marcada o la parte en las rodillas con muescas del acolchado para las rodillas debe quedar siempre hacia afuera, la parte interior está etiquetada.
Para todas las actividades y tareas en posición arrodillada sobre diferentes superficies, con la condición de que la ropa de trabajo cuente con
bolsillos adecuados en las rodillas y se garantice el empleo conforme a las disposiciones. Los acolchados para las rodillas no son resistentes a los
productos químicos, a las altas temperaturas ni al fuego. Dependiendo del esfuerzo personal en el trabajo, el usuario debe utilizar otro equipo de
protección personal (PSA) adecuado a sus tareas (p. ej. gafas protectoras, casco protector ...). En cualquier caso, la capacidad de protección debe
comprobarse previamente o consultarse con el fabricante. Todas las áreas de empleo no definidas deben ser aclaradas directamente con el fabri-
cante. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños provocados por un uso indebido, como p. ej. un excesivo arrodillado y doblado.
Otras indicaciones sobre el acolchado para rodilla: Advertencias:
– Los acolchados para las rodillas no son aptos como protección para su uso en, p. ej., zonas con riesgo de caída.
– Para evitar la congestión venosa en las piernas y para garantizar la circulación normal de la sangre,
el portador debe cambiar a menudo de postura al arrodillarse o levantarse.
– Arrodíllese en posición erguida, evite sentarse sobre sus talones.
– Consulte a un médico en caso de que sus rodillas o pantorrillas se entumezcan al trabajar arrodillado.
ES
– 26 –
– Al cambiar las condiciones del entorno, como por ejemplo la temperatura, el rendimiento de la protección
para las rodillas puede reducirse considerablemente.
– Ninguna protección para las rodillas ofrece una protección completa contra las lesiones.
– Una gran suciedad, alteración o uso erróneo pueden reducir o anular peligrosamente
por completo el rendimiento de los acolchados para las rodillas.
– Talla universal para adultos de entre 50 kg-100 kg.
En caso de pesos superiores a los 100 kg puede verse reducido el rendimiento de los acolchados.
– A temperaturas superiores a 50 °C, el rendimiento de la protección para las rodillas puede verse afectado.
El marcado es:
– La fecha de expiración es
(MM/AAAA)
– El marcado hacia arriba es flecha hacia arriba y up
– Izquierda/derecha es left/right
– Interior es inside
– Nº de lote es Lot
– Unisize es talla única.
– El tipo de protección para las rodillas es tipo
– El nivel de rendimiento es Level
Inocuidad: Los materiales no liberan sustancias tóxicas, carcinógenas, mutágenas, alérgenas ni tóxicas para la reproducción y, por lo
tanto, son inocuos.
Consejos de cuidado: El acolchado para las rodillas únicamente debe limpiarase con agua fría. No están permitidos los aditivos de lavado
especiales, así como tampoco temperaturas muy elevadas de lavado o secado. Los acolchados para las rodillas deben extraerse al limpiar,
lavar, secar y planchar los respectivos pantalones y volver a colocarse en los bolsillos de las rodillas antes de su uso. No lavar en la lavadora.
Resistencia al agua: El acolchado de la protección para las rodillas es resistente al agua. Sin embargo, no se ha realizado una prueba
de permeabilidad.
Comprobación de los acolchados para las rodillas: Si los acolchados para las rodillas presentan un aspecto desgastado, como p. ej.
cortes o incisiones en la superficie, deberán reemplazarse, pues ya no se puede garantizar la protección requerida. Los acolchados para
las rodillas no deben repararse.
Almacenamiento y transporte: Los acolchados para las rodillas deben almacenarse y transportarse siempre secos, frescos y protegidos
de la luz solar.
Plazo de expiración: En los acolchados para las rodillas se indica una fecha de expiración indicando el mes y el año (MM/AAAA) y un
número de lote. La abrasión y el desgaste normales quedan excluidos de la fecha de expiración por envejecimiento.
Eliminación: Los acolchados para las rodillas defectuosos pueden eliminarse con los desechos residuales.
Componentes principales: El acolchado para las rodillas está elaborado principalmente de polietileno.
Información general sobre EPI: Instrucciones de cuidado y envejecimiento: El EPI requiere cuidados regulares y profesionales. La
composición del material del producto textil se indica en la etiqueta sobre cuidado cosida. La información de la etiqueta sobre cuidado es
determinante para la mejor conservación y el mantenimiento de la protección. Seque los artículos solo en la sombra y guárdelos en un lugar
seco y protegido de la luz. Es posible que el desgaste o los daños que se producen en la práctica puedan reducir significativamente la vida
útil de la ropa. La contaminación por suciedad, humedad o sudor o la decoloración por la luz solar también pueden reducir la vida útil del EPI.
En los posibles factores de envejecimiento se incluyen, entre otros:
– Los procesos de limpieza, mantenimiento o desinfección
– El efecto de las temperaturas altas o bajas o de los cambios de temperatura
– La exposición a productos químicos, incluida la humedad
– Los efectos mecánicos (desgaste, flexión, compresión y tensión de tracción)
– La contaminación, por ejemplo por suciedad, aceite, salpicaduras de metal fundido, etc.
– El desgaste
Después de cada proceso de lavado y secado, compruebe si el producto textil presenta grietas o si las cintas elásticas se vuelven quebradi-
zas. Ambos son signos de que ya no se puede garantizar el efecto protector del producto textil. Las reparaciones solo pueden ser realizadas
por empresas competentes.
Límites de uso y análisis de riesgos:
– Tenga en cuenta que la ropa de protección debe llevarse cerrada para que pueda cumplir con su función.
– No escoja ropa de protección demasiado ajustada, ya que esto podría limitar la libertad de movimiento.
Ajuste la ropa a su talla en la cintura, las mangas y los pantalones. Asegúrese de llevar la ropa adecuada (ancho + largo).
Una ropa demasiado apretada o demasiado ancha puede mermar el efecto protector.
– Por razones de seguridad no se permiten las modificaciones propias.
– Además, existe el riesgo de daños irreversibles si la exposición al peligro supera los valores o
la duración ensayados y cuando se dé una combinación de ambos.
– 27 –

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

83.71.571