Zhermack D2 Manual Del Usuario página 100

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
valitud desinfitseerimisvahendi tootja poolt määratud ajaks lahusega nähtavalt märjaks. Vajadusel kasu-
tage veel immutatud lappe, et hoida kõiki pindu ja süvendeid valitud desinfitseerimisvahendi tootja poolt määratud
aja jooksul märjana.
2. Pühkige kõiki dosaaotri pindu, süvendeid ja raami vähemalt kaks (2) korda, et eemaldada kõik pesuvahendi jäägid,
kasutades puhast, kulumata, puhastatud veega niisutatud (märga, kuid mitte tilkuvat) lappi. Vajadusel kasutage veel
puhtaid ja niiskeid lappe.
3. Jätke dosaator ja raam kuivama, kuni need on ilmselgelt täielikult kuivanud.
4. Kontrollige dosaatorit ja raami, veendumaks, et kogu nähtav mustus on eemaldatud. Kui näete mustust, korrake punk-
tides 6.2.2 ja 6.2.3 toodud samme. Vahetage seade välja, kui see muudab värvi, kahjustub, kulub või muudab kuju.
5. Täiendavat hooldust ega määrimist ei soovitata.
6.2.4 STERILISEERIMINE
1. Pakkige dosaator ja raam eraldi kahte standarditele ISO 11607 ja ANSI/AAMI ST76:2017 vastavasse kotti (paberist/
plastist steriliseerimiskotid) (joonis 3.1) ning asetage kotid seejärel eelvaakumi tsüklit võimaldavasse autoklaavi.
2. Kasutage allpool olevas tabelis toodud steriliseerimisparameetreid:
Parameetrid
Tsükli tüüp
Võrdlustemperatuur
Kokkupuute aeg
Kuivamisaeg
Pärast steriliseerimist hoidke dosaatorit ja raami nende steriliseerimispakenditesse suletuna, puhtas ja kuivas kohas. Enne
seadme uuesti kokkupanekut kontrollige steriliseerimispakendeid. Kui pakendid tunduvad kahjustatud või niisked, töö-
delge dosaatorit ja raami enne kasutamist uuesti.
6.2.5 SEADME KOKKUPANEMINE
HOIATUSED JA ETTEVAATUSABINÕUD
• Dosaatorit tuleb enne kokkupanekut ALATI puhastada, desinfitseerida ja steriliseerida (vt punkte
6.2.2, 6.2.3 ja 6.2.4). Seda tuleks teha vaid veidi enne dosaatori uuesti kasutamist..
• Ristsaastumisohu vähendamiseks kandke dosaatorile enne selle uue patsiendiga kasutamist alati ühekordsed
katted/ümbrised ja eemaldage need pärast iga kasutamist. Ühekordselt kasutatavate katete/ümbriste kasutami-
ne ei tähenda, et seadet ei tuleks vastavalt juhistele puhastada, desinfitseerida ja steriliseerida.
1. Desinfitseerige käed ja pange kätte uus paar ühekordseid kindaid.
2. Eemaldage steriliseeritud dosaator ja raam kottidest (joonis 4.1).
3. Eemaldage puhta ja steriliseeritud Phillipsi kruvikeeraja abil kruvid kahelt raami kettalt (joonis 4.2).
4. Vajutage musta hooba (joonis 4.3/1) ja lükake raam noolega näidatud suunas sisse (joonis 4.3/2).
5. Pange kaks ketast ja nende kruvid sama Phillipsi kruvikeeraja abil raami külge (joonis 4.4).
6. Dosaator on nüüd kokku pandud ja padruni sisestamiseks valmis (joonis 4.5).
7. Lükake raami all olev must hoob (joonis 4.6/1) sisse ja tõmmake raam dosaatorist välja selle käigutee algusesse (joonis
4.6/2).
8. Tõstke padruni lukk üles (4.7/1).
9. Sisestage padrun, veendudes, et see on õiget pidi. Padrun tuleb sisestada nii, et selle alusel asuv „V" oleks suunatud alla
(joonis 4.7/2). Padruni luku saab nüüd hõlpsasti alla lasta (joonis 4.8).
10. Kui padrun on dosaatoris, järgige padruni tootja juhiseid.
11. Dosaatorit ja padrunit on soovitatav kaitsta ühekordse katte/ümbrisega (joonis 4.9), mis tuleb pärast iga kasuta-
miskorda eemaldada.
Väärtused
Eelvaakum
132 °C
3 minutit
20 minutit

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido