14
E N E R GY S AV I N G MO D E
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
FR
RISPARMIO ENERGETICO
IT
MODO DE POUPANÇA DE ENERGIA
PT
ENERGII
РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ
RU
ENERGIEBESPARINGSSTAND
NL
PROGRAM
MODUS FOR ENERGISPARING
NO
ENERGIANSÄÄSTÖTILA
FI
ÚSPORA ELEKTRICKEJ ENERGIE
SK
ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
EL
VERTUO NEXT
AUTO OFF: 2 min
ARRÊT AUTOMATIQUE : 2 MN
FR
AUTOMATICO: 2 MIN
2 MIN
AUTO WYŁ.: 2 MIN
PL
2
2 MIN
ECO-TILSTAND: 2 MIN
DA
ENERGIANSÄÄSTÖTILA: 2 MIN
FI
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE: PO 2 MIN.
SK
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ: 2 ΛΕΠΤΑ
EL
VERTUO PLUS
AUTO OFF: 9 min
ARRÊT AUTOMATIQUE : 9 MN
FR
AUTOMATICO: 9 MIN
9
9 MIN
AUTO WYŁ.: 9 MIN
PL
9 MIN
AUTOMATISK SLUK: 9 MIN
DA
9 MIN
AUTOMAATTINEN VIRRANKATKAISU: 9 MIN
FI
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE: PO 9 MIN.
SK
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ: 9 ΛΕΠΤΑ
EL
VERTUO NEXT
The machine can be turned off at any time by holding the button for 3 seconds
Pour éteindre la machine à tout moment, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes
FR
jederzeit ausgeschaltet werden, indem der Knopf für 3 Sekunden gedrückt wird
qualsiasi momento tenendo premuto il pulsante per 3 secondi
manteniendo pulsado el botón durante 3 segundos
pressionar o botão por 3 segundos
PL
przycisku przez 3 sekundy
Кофемашина может быть выключена в любое время при нажатии кнопки и
RU
удерживании в течение 3 секунд
NL
knop gedurende 3 seconden te drukken
Maskinen kan slås av ved å holde knappen inne i 3 sekunder
NO
hålla inne knappen i 3 sekunder
Kahvikone voidaan sammuttaa milloin vain pitämällä kahvipainiketta kolme sekuntia
FI
pohjassa
Přístroj můžete kdykoli vypnout tím, že na 3 vteřiny podržíte tlačítko
CS
vypnúť tak, že na 3 sekundy podržíte tlačidlo
nyomva tartásával.
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη συσκευή οποιαδήποτε στιγμή, κρατώντας πατημένο το
EL
يمكن إطفاء الماكينة في أي وقت بالضغط باستمرار على الزر لـ3 ثوان
κουμπί για 3 δευτερόλεπτα
72
ENERGIESPARMODUS
DE
MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
ES
TRYB OSZCZĘDZANIA
PL
ENERGIBESPARENDE
DA
ENERGISPARLÄGE
SV
ÚSPORA ELEKTRICKÉ ENERGIE
CS
ENERGIATAKARÉKOS MÓD
HU
وضع توفير الطاقة
AR
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG: 2 MIN
DE
IT
APAGADO AUTOMÁTICO: 2 MIN
MODO DESLIGAR AUTOMÁTICO:
ES
PT
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ: 2 МИН
RU
ØKO-MODUS: 2 MIN
ECOLÄGE: 2 MIN
NO
SV
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ: PO 2 MIN.
CS
AUTOMATA KIKAPCSOLÁS: 2 PERC
HU
وضع الترشيد البيئي: 2 دقائق
AR
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG: 9 MIN
DE
IT
ES
APAGADO AUTOMÁTICO: 9 MIN
PT
MODO DESLIGAR AUTOMÁTICO:
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ: 9 МИН
RU
AUTO AV-MODUS: 9 MIN
AUTOMATISK AVSTÄNGNING:
NO
SV
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ: PO 9 MIN.
CS
AUTOMATA KIKAPCSOLÁS: 9 PERC
HU
اإليقاف التلقائي: 9 دقائق
AR
Die Maschine kann
DE
La macchina può essere spenta in
IT
La máquina se puede apagar en cualquier momento
ES
A máquina pode ser desligada em qualquer altura, basta
PT
Ekspres można wyłączyć w dowolnym momencie poprzez przytrzymanie
De machine kan op elk moment worden uitgeschakeld door de
DA
Maskinen kan altid slukkes ved at holde knappen inde i 3 sekunder
Maskinen kan stängas av när som helst genom att
SV
Prístroj môžete kedykoľvek
SK
A készüléket bármikor kikapcsolhatja a gomb 3 másodpercig tartó
HU
VERTUO PLUS
The machine can be turned off at any time by pushing the lever down for 3 seconds
Pour éteindre la machine à tout moment, abaissez le levier pendant 3 secondes
FR
werden, indem der Hebel für 3 Sekunden heruntergedrückt wird
premendo la leva verso il basso per 3 secondi
abajo durante 3 segundos
3 segundos
Ekspres można w każdej chwili wyłączyć poprzez opuszczenie dźwigni w dół na 3 sekundy
PL
быть выключена в любое время при нажатии на рычаг сверху вниз в течение 3 секунд
worden uitgeschakeld door de hendel gedurende 3 seconden naar beneden te drukken
håndtaget nede i 3 sekunder
helst genom att trycka ner spaken i 3 sekunder
ajan
Přístroj můžete kdykoli vypnout tím, že na 3 vteřiny stlačíte páku dolů
CS
na 3 sekundy stlačíte páku dole
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη συσκευή οποιαδήποτε στιγμή, σπρώχνοντας προς τα κάτω τον μοχλό για
EL
يمكن إطفاء الماكينة في أي وقت بدفع المقبض لألسفل باستمرار لـ3 ثوان
3 δευτερόλεπτα
SPEGNIMENTO
AUTO OFF:
NL
SPEGNIMENTO
AUTO OFF:
NL
AR
Die Maschine kann jederzeit ausgeschaltet
DE
La macchina può essere spenta in qualsiasi momento
IT
ES
La máquina se puede apagar en cualquier momento apretando la palanca hacia
A máquina pode ser desligada em qualquer altura, basta empurrar a alavanca para baixo durante
PT
Maskinen kan slås av ved å skyve spaken ned i 3 sekunder
NO
Kahvikone voidaan sammuttaa milloin vain painamalla vipua alas kolmen sekunnin
FI
Prístroj môžete kedykoľvek vypnúť tak, že
SK
A készüléket bármikor kikapcsolhatja a kar 3 másodpercig tartó lenyomásával
HU
Кофемашина может
RU
De machine kan op elk moment
NL
Maskinen kan altid slukkes ved at holde
DA
Maskinen kan stängas av när som
SV
AR
73