Descargar Imprimir esta página

Schlage L9000 Serie Instrucciones De Instalación página 13

Cerradura con indicador
Ocultar thumbs Ver también para L9000 Serie:

Publicidad

11
SOLO PARA BORDE CON INDICADOR
Instale el giro o cilindro externo CON INDICATOR
Pour la GARNITURE D'INDICATEUR SEULEMENT
Installez la barrette ou le cylindre extérieur AVEC
INDICATEUR
L Este paso para funciones solo con giro manual interno.
L Cette étape est uniquement valable pour les fonctions
incluant la barrette tournante.
11a Ajuste la longitud del husillo de la leva (solo para leva de
giro de emergencia).
Ajustez la longueur de l'axe de la came (pour came de
barrette de déverrouillage d'urgence seulement).
Coupez l'axe à la marque appropriée selon l'épaisseur de
la porte.
Pour les portes de 5,71 cm (2 Z\v po), ne coupez pas l'axe.
11b Instale la placa de montaje con indicador.
Sujete la placa de montaje con cuatro tornillos.
Nota: Sólo dos (2) tornillos necesarios para el cilindro.
Installez la plaque de montage d'indicateur.
Fixez la plaque de montage avec quatre vis.
Note: Seulement deux (2) vis nécessaire pour le cylindre.
Todas las funciones
Toutes fonctions
Exterior
Extérieur
Corte el husillo en la marca
apropiada de acuerdo con el
espesor de la puerta.
Para puertas de 2Z\v", no corte
el husillo.
Placa de montaje
Plaque de
montage
11c Instale la deslizador del indicador y la leva.
Sólo para GIRO DE LA MONEDA: Primero coloque
la leva en el husillo, luego coloque el deslizador del
indicador sobre el ensamble de la leva/husillo.
Installez l'indicateur mobile et la came.
Seulement pour BARRETTE ACTIONNÉE AVEC UNE
PIÈCE DE MONNAIE : Placez la came sur l'axe en premier,
puis placez l'indicateur mobile sur l'assemblage de la came
et de l'axe.
Giro de la moneda
Barrette actionnée
avec une pièce de
monnaie
Husillo
Axe
Deslizador del indicador
Indicateur mobile
Leva (cilindro o giro de
emergencia)
Came (cylindre ou
barrette de déverrouillage
d'urgence)
13

Publicidad

loading