Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

COMPETENCE E8100-1
El horno conmutable bajo encimera
Instrucciones para el uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG COMPETENCE E8100-1

  • Página 1 COMPETENCE E8100-1 El horno conmutable bajo encimera Instrucciones para el uso...
  • Página 2 Estimada clienta, estimado cliente: Antes de comenzar, lea detenidamente estas instrucciones de uso. Fíjese ante todo en el capítulo "Instrucciones de seguridad" que figura en las primeras páginas. Guarde las instrucciones para consultas poste- riores y entréguelas a un eventual usuario posterior a usted. En el texto se recurre a los siguientes símbolos: Instrucciones de seguridad Advertencia: Instrucciones dedicadas a su seguridad personal.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de materias Seguridad ........... . . Eliminación de residuos .
  • Página 4 Asado ............53 Tabla de horneo .
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad Seguridad eléctrica • La conexión del aparato se dejará a cargo exclusivo de un electricista autorizado. • En caso de anomalías y desperfectos del aparato: desenrosque o des- conecte los fusibles. • Por razones de seguridad se prohíbe limpiar el aparato con un lim- piador por chorro de vapor o con un limpiador de alta presión.
  • Página 6: Así Evitará Desperfectos

    Así evitará desperfectos • No forre el interior del horno con hoja de aluminio ni coloque bande- jas de hornear, ollas, etc. en la solera para evitar que el calor acumu- lado deteriore el esmalte del mismo. • Los zumos de fruta que gotean desde la bandeja de hornear dejan manchas imposibles de quitar.
  • Página 7: Eliminación De Residuos

    Eliminación de residuos Eliminación del material de embalaje Todos los materiales utilizados son enteramente reciclables y pueden volver a aprovecharse. Los materiales plásticos están etiquetados como sigue: • >PE< de polietileno, p.ej. en la funda exterior o en las bolsas dispues- tas en el interior.
  • Página 8: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista general Panel de mando...
  • Página 9: Equipamiento Del Horno

    Pulsador principal Sirve para encender y apagar el aparato completo. Pulsador principal en los aparatos con frontal me- tálico En el texto siguiente y en las ilustraciones se aplicará en todos los casos el símbolo N para representar el pulsador principal. Equipamiento del horno...
  • Página 10: Accesorios Del Horno

    Escape de vahos Los vahos son evacuados directa- mente hacia arriba por el canal si- tuado en la parte porterior de la encimera de cocción. Accesorios del horno Parrilla combinada Para vajilla, moldes para pasteles, asados y carnes para asar a la parri- Bandeja para hornear Para pasteles y galletas de pasta- flora...
  • Página 11: Antes De La Primera Puesta En Servicio

    Antes de la primera puesta en servicio Cómo ajustar la hora El horno no funciona si no se ha ajustado la hora. Tras la conexión eléctrica o al cabo de un corte eléctrico se ilumina la indicación ”12.00” al tiempo que parpadea la palabra ”HORA”.
  • Página 12: Primera Limpieza

    Primera limpieza Antes de estrenar el horno sométalo a una limpieza a fondo. Atención: ¡No aplique detergentes fuertes o abrasivos! Su empleo puede dañar la superficie. Consejo práctico: Para limpiar frontales metálicos utilice productos de venta en el comercio. Encienda el aparato presionando el pulsador principal.
  • Página 13: Manejo De Las Zonas De Cocción

    Manejo de las zonas de cocción Observaciones generales • La siguiente descripción no concierne a las zonas de cocción por in- ducción. • Aténgase también a las instrucciones de uso de su encimera de coc- ción, que contienen indicaciones importantes relativas a la vajilla, el manejo, la limpieza y el mantenimiento.
  • Página 14 Etapas de cocción • Las etapas de cocción están comprendidas en el intervalo 1-9. • Las subdivisiones son posibles en el intervalo 2 a 7 y figuran marcadas con un punto arriba a la izquierda junto a la etapa de calor. •...
  • Página 15: Cómo Elegir La Etapa De Cocción

    La cocina está provista de mandos giratorios retráctiles. Oprima el mando retráctil. El mando retráctil sale entonces por sobre el panel. Cómo elegir la etapa de cocción 1. Encienda el aparato presionando el pulsador principal. 2. Para la cocción o la fritura iniciales seleccione una de las etapas supe- riores.
  • Página 16: Cómo Cocinar Con La Cocción Termostática

    Cómo cocinar con la cocción termostática Al cocinar usted con la función termostática, la zona de cocción fun- ciona al principio a máxima potencia y pasa seguidamente a la etapa programada para continuar. 1. Encienda el aparato si hace falta presionando el pulsador principal. 2.
  • Página 17: Tiempos Necesarios Para Realizar La Cocción Inicial Con La Función Termostática

    Tiempos necesarios para realizar la cocción inicial con la función termostática Posición del mando: Tiempo de cocción termostática sin función termostática 4,5 minutos 3,5 minutos ç 3 minutos 2 minutos å 12,5 minutos 10 minutos ã 8 minutos 6,5 minutos ä...
  • Página 18: Desconexión De Seguridad De Las Zonas De Cocción

    Desconexión de seguridad de las zonas de cocción Todas las zonas de cocción se apagan automáticamente si una de ellas permanece encendida al cabo de cierto intervalo o si no cambia la etapa de cocción. El indicador de todas las zonas de cocción encendidas visualiza el signo -.
  • Página 19: Manejo Del Horno

    Manejo del horno El control electrónico del horno Observaciones generales • Encienda siempre el aparato presionando primero el pulsador princi- pal N. • Una vez encendido el piloto de función empieza a calentarse el horno o se pone en marcha la preselección de tiempo. •...
  • Página 20: Funciones Del Horno

    Funciones del horno El horno dispone de las siguientes funciones: Las funciones PIZZA, BÓVEDA + SOLERA y TURBO + GRILL incluyen un sistema de calentamiento automático rápido. Gracias a él, el aparato alcanza con mucha rapidez la temperatura programada. FUNCTIÓN PIZZA Temperatura propuesta: 150 °C Para hornear tartas y pasteles a un solo nivel y para hornear pastas que sea preciso dorar más a fondo para dejarlas crujientes.
  • Página 21 GRILL DOBLE Temperatura propuesta: 300 °C Para asar a la parrilla cantidades regulares de comestibles de poco espesor, como bistecs, filetes, pescado o pan para tostadas. En este caso se calientan la bóveda y el grill. GRILL Temperatura propuesta: 300 °C Para asar a la parrilla comestibles de poco espesor colocándolos en el centro de la parrilla como bistecs, filetes, pescado o pan para tosta- das.
  • Página 22: Cómo Conectar La Función Del Horno

    Cómo conectar la función del horno 1. Encienda el aparato presionando el pulsador principal N. 2. Presione los pulsadores selectores X o Y hasta que se en- cienda el piloto de función deseado. El indicador de temperatura visua- liza una temperatura a modo de su- gerencia.
  • Página 23: Cómo Apagar El Horno

    Cómo apagar el horno Para apagar el horno presione repe- tidas veces los pulsadores selectores X o Y hasta que no quede encen- dido ningún piloto de función. Ventilador-enfriador El ventilador-enfriador se enciende automáticamente al encenderse el horno para mantener frías las superficies del mismo. Una vez apagado el horno, el ventilador continúa funcionando para enfriarlo hasta apa- garse por sí...
  • Página 24: Cómo Colocar La Parrilla Y La Bandeja Universal

    Cómo colocar la parrilla y la bandeja universal Seguro antivuelcos Todos los elementos insertables poseen una pequeña convexidad a de- recha e izquierda, la cual sirve de seguro antivuelcos y debe estar vuelta siempre hacia atrás. Montar la bandeja o la bandeja universal: El seguro antivuelcos tiene que es- tar vuelto hacia atrás.
  • Página 25: Cómo Colocar/Retirar El Filtro De Grasas

    Cómo colocar/retirar el filtro de grasas El filtro impide que la carne, al asarse, salpique de grasa la resistencia de la pared posterior. Cómo colocar el filtro de grasas Sujete el filtro por el asa y haga en- cajar los dos soportes de arriba ha- cia abajo en el hueco del panel posterior del horno (hueco del ven- tilador).
  • Página 26: Funciones Adicionales

    Funciones adicionales PIZZA Sirve para hornear platos precocinados como pizzas, lasaña, gratinados y patatas fritas del congelador. Esta función adicional especial hace innecesario precalentar el horno. Tenga presente las recomendaciones del fabricante para cocinar el pro- ducto. Aplique la temperatura del horno para aire caliente. 1.
  • Página 27 REPOSTERÍA Esta función sirve para hornear tartas y pastas mixtas precocinadas. Esta función adicional especial hace innecesario precalentar el horno. Tenga presente las recomendaciones del fabricante para preparar el producto. Aplique la temperatura del horno para aire caliente. 1. Presione repetidas veces los pulsadores Y para funciones adicionales hasta que se encienda la función “REPOSTERÍA”.
  • Página 28 AVES Esta función sirve para asar aves enteras mediante un programa auto- matizado que sólo exige especificar el peso. 1. Introduzca la parrilla en el primer nivel desde abajo tras colocar en ella la fuente con el ave lista para asar con la pechuga hacia abajo. 2.
  • Página 29: Sonda Térmica

    Sonda térmica Para apagar el horno en el preciso momento en que la carne alcanza la temperatura interior programada. Atención: ¡Utilice solamente la sonda térmica que se suministra con el aparato! ¡Para reemplazarla recurra siempre a un repuesto original! 1. Introduzca la punta de la sonda en la carne hasta que quede en el me- dio de la misma.
  • Página 30 Al cabo de unos 5 segundos, el mi- nutero situado a la derecha visuali- zará la temperatura actual del interior de la carne. La temperatura interior de la carne sólo aparece registrada en el indica- dor cuando alcanza 30 °C o más. Cómo consultar o modificar la temperatura interior de la carne –...
  • Página 31: Funciones Del Reloj

    Funciones del reloj MINUTERO Sirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. DURACIÓN Sirve para programar el tiempo que ha de funcionar el horno. Sirve para fijar el momento en que el horno se ha de apagar.
  • Página 32 MINUTERO 1. Presione el pulsador selector Y re- petidas veces hasta que empiece a parpadear el piloto de función MI- NUTERO. 2. Seleccione el tiempo requerido pre- sionando los pulsadores + o -. (máx. 2 horas con 30 minutos). El indicador visualiza el tiempo res- tante al cabo de unos 5 segundos.
  • Página 33 DURACIÓN 1. Seleccione la función y la temperatura del horno. 2. Presione el pulsador selector Y re- petidas veces hasta que empiece a parpadear el piloto de función DURACIÓN. 3. Seleccione el tiempo de cocción re- querido presionando los pulsadores + o -.
  • Página 34 1. Seleccione la función y la temperatura del horno. 2. Presione el pulsador selector Y re- petidas veces hasta que empiece a parpadear el piloto de función FIN. 3. Seleccione la hora de desconexión presionando los pulsadores +. Al cabo de unos 5 segundos el indi- cador pasa a visualizar la hora ac- tual.
  • Página 35 DURACIÓN y FIN combinados DURACIÓN y FIN se pueden utilizar al mismo tiempo si el horno ha de encenderse y apagarse automáticamente unas horas más tarde. 1. Seleccione la función y la temperatura del horno. 2. Con la función DURACIÓN selec- cione el tiempo de cocción necesa- rio.
  • Página 36 Cambiar la HORA 1. Presione el pulsador selector Y re- petidas veces hasta que empiece a parpadear la indicación HORA. 2. Seleccione la hora actual presio- nando los pulsadores + o -. 3. Al cabo de unos 5 segundos el pi- loto de función deja de parpadear al tiempo que el reloj indica la hora seleccionada.
  • Página 37: Otras Funciones

    Otras funciones Desconexión del indicador de tiempo El indicador de tiempo se puede apagar para ahorrar energía. Cómo apagar el indicador de tiempo 1. Apague el aparato si hace falta presionando el pulsador principal. 2. Presione simultáneamente los pulsadores Y y + para funciones hora- rias hasta que se apague el indicador (unos 5 segundos).
  • Página 38: Seguro A Prueba De Niños

    Seguro a prueba de niños El horno está provisto de un seguro a prueba de niños. En cuanto se ac- tiva el seguro resulta imposible encender el horno. • Este seguro está conectado al horno y a las zonas de cocción. •...
  • Página 39: Bloqueo De Los Pulsadores

    Bloqueo de los pulsadores Sirve para asegurar que una función programada del horno no se altere de forma accidental. Cómo activar el bloqueo de los pulsadores 1. Encienda el aparato si hace falta presionando el pulsador princi- pal. 2. Elija la función del horno reque- rida.
  • Página 40: Desconexión De Seguridad Del Horno

    Desconexión de seguridad del horno Si, al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta el horno o no se modifica la temperatura, el aparato se desconecta automáticamente. Parpadea "0.00" y el piloto de control de temperatura y suena una se- ñal.
  • Página 41: Aplicaciones, Tablas Y Consejos Prácticos

    Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Cocinar Los datos incluidos en las tablas siguientes son simples referencias. Las selecciones adecuadas para la cocción dependen de la calidad de los re- cipientes y de la naturaleza y cantidad de comestibles a cocinar. Valores de referencia para cocinar con la encimera Posición de Proceso de cocción/...
  • Página 42: Ejemplos De Aplicación Para Cocinar Con La Función Termostática

    Ejemplos de aplicación para cocinar con la función termostática Posición de Coc- Apropiado Observaciones Duración los mandos ción para Sugerencias Fritura ini- 3-10 cial Bistecs Voltear de vez en cuando hasta A8 minutos intensa Escalopes, albóndigas, 10-20 mi- Fritura huevos fritos, Voltear de vez en cuando hasta A7 nutos...
  • Página 43 Aconsejamos cocinar con la función termostática en los siguientes casos: – comestibles que se colocan fríos en la zona de cocción, que necesitan calentarse al máximo y que no exigen vigilancia permanente en la etapa de cocción posterior, – comidas que es preciso freír todo el tiempo en la sartén caliente. La cocción termostática mo es apropiada para: –...
  • Página 44: Horneo

    Horneo Utilice para hornear FUNCIÓN PIZZA, TURBO o BÓVEDA+SOLERA. Moldes para hornear • Para la función BÓVEDA+SOLERA son apropiados los moldes de metal oscuro y con revestimientos. • Para FUNCIÓN PIZZA o TURBO sirven también los moldes metálicos claros. Niveles de horneo •...
  • Página 45 Observaciones generales • Para hornear retire el filtro de grasas, pues de lo contrario el hor- neo se alarga y la superficie adquiere un dorado disparejo. • Tenga en cuenta que los niveles de horneo se cuentan empezando por abajo. •...
  • Página 46: Tabla De Horneo

    Tabla de horneo Horneo a un solo nivel Tipo de pasta FUNCTIÓN PIZZA BÓVEDA+SOLERA Tiempo Nivel de Tempera- Nivel de Tempera- para am- horneo, tura horneo, tura bas fun- de abajo ºC de abajo ºC ciones hacia hacia hrs.: min. arriba arriba Pastas en moldes...
  • Página 47 Tipo de pasta FUNCTIÓN PIZZA BÓVEDA+SOLERA Tiempo Nivel de Tempera- Nivel de Tempera- para am- horneo, tura horneo, tura bas fun- de abajo ºC de abajo ºC ciones hacia hacia hrs.: min. arriba arriba Brazo de gitano (pastel de bizcocho, enrollado y re- 0:10-0:20 150-170 180-200...
  • Página 48 Tipo de pasta FUNCTIÓN PIZZA BÓVEDA+SOLERA Tiempo Nivel de Tempera- Nivel de Tempera- para am- horneo, tura horneo, tura bas fun- de abajo ºC de abajo ºC ciones hacia hacia hrs.: min. arriba arriba Pastas con albúmina, me- 80-100 100-120 2:00-2:30 rengues Almendrado, galleta de...
  • Página 49 Horneo a varios niveles TURBO Tiempo Tipo de pasta Nivel de horneo desde abajo Tempera- hrs.: min. tura ºC 2 niveles 3 niveles Pastas en bandejas de hornear Buñuelos/éclairs (pasteli- 0:35-0:60 160-180 llos de crema) Streuselkuchen seco (pas- tel cubierto con bolitas de 140-160 0:30-0:60 mantequilla, azúcar y ha-...
  • Página 50: Sugerencias Para Hornear

    Sugerencias para hornear Resultado del horneo Causa probable Remedio El pastel está muy La bandeja está a un nivel in- Pasar el pastel a un nivel in- claro por su parte in- conveniente ferior ferior Temperatura excesiva del Bajar un poco la temperatura El pastel se desmo- horno de horneo...
  • Página 51: Tabla De Soufflés Y Gratinados

    Tabla de soufflés y gratinados BÓVEDA+SOLERA TURBO + GRILL Tiempo Nivel de Tempera- Nivel de Tempera- hrs.: min. horneo de tura horneo de tura abajo hacia °C abajo ha- °C arriba cia arriba Souflé de ca- 180-200 160-170 0:45-1:00 nelones Lasaña 180-200 160-170...
  • Página 52: Tabla De Productos Congelados Y Precocinados

    Tabla de productos congelados y precocinados Producto a Nivel de hor- Función del Temperatura Tiempo hornear neo desde horno abajo según especific- según especific- Pizza conge- BÓVEDA ación del fabri- ación del fabri- lada +SOLERA cante cante Patatas fritas TURBO + GRILL 200-220 °C 15-25 min.
  • Página 53: Asado

    Asado Utilice para hornear la functión TURBO + GRILL o BÓVEDA + SOLERA. Recipientes para hornear • Para hornear es apropiado cualquier recipiente resistente al calor (¡aténgase a las especificaciones del fabricante!). • Al utilizar recipientes con asas de plástico, éstas tienen que ser resis- tentes al calor (¡aténgase a las especificaciones del fabricante!).
  • Página 54 Indicaciones sobre la tabla de hornear En la tabla figuran los datos referidos a las diferentes clases de carne y a la función apropiada del horno, selección de temperatura, tiempo de preparación y nivel correspondiente. Los datos son valores de referen- cia.
  • Página 55: Tabla De Horneo

    Tabla de horneo Tipo de carne Cantidad BÓVEDA+SOLERA TURBO + GRILL Tiempo Peso Nivel de Tempera- Nivel de Tempera- hrs.:min. horneo tura horneo tura desde ºC desde ºC abajo abajo Carne de vaca Estofado 1-1,5 kg 200-250 2:00-2:30 por cm de Rosbif o filete espesor por cm de...
  • Página 56 Tipo de carne Cantidad BÓVEDA+SOLERA TURBO + GRILL Tiempo Peso Nivel de Tempera- Nivel de Tempera- hrs.:min. horneo tura horneo tura desde ºC desde ºC abajo abajo Caza Lomo de liebre, hasta 1 kg 160-170 0:25-0:40 220-250 zanca de liebre Lomo de corzo/ 1,5-2 kg 210-220...
  • Página 57: Tabla De Sonda Térmica

    Tabla de sonda térmica Temperatura del interior Producto a hornear de la carne Carne de vaca Estofado (sauerbraten - asado de buey adobado en vi- 90-95 °C nagre y especias) Asado a la parrilla o solomillo asado rojo por dentro 45-50 °C (a la inglesa) 60-65 °C...
  • Página 58: Asado A La Parrilla De Carnes De Poco Espesor

    Asado a la parrilla de carnes de poco espesor Para asar a la parrilla aplique la función GRILL DOBLE o GRILL con la temperatura programada de 300 °C. Atención: Para asar a la parrilla tenga siempre cerrada la puerta del horno.
  • Página 59: Tabla De Asado A La Parrilla

    Tabla de asado a la parrilla Nivel de horneo Carne para asar a la pa- de abajo hacia Tiempo de asado a la parrilla rrilla arriba 1. lado de 2. lado de arriba abajo Albóndigas 8-10 min. 6-8 min. Filete de cerdo 10-12 min.
  • Página 60: Funciones Biocompatibles

    Funciones biocompatibles Las bajas temperaturas que se pueden programar con este aparato per- miten dejar la carne especialmente tierna y jugosa, elaborar yogur, es- ponjar la masa levada o incluso secar fruta. Atención: ¡Al trabajar con las funciones biocompatibles tiene que modificar las temperaturas propuestas! Para asar a temperaturas bajas se requiere hasta un 20 por ciento me- nos de energía que para el asado convencional.
  • Página 61 Indicaciones para asar a baja temperatura Los tiempos de asado son valores de referencia que dependen de la clase y la calidad de la carne o del pescado. • Cuanto más grueso y pesado el trozo de carne, más durará el proceso de asado.
  • Página 62: Tabla De Asado A Bajas Temperaturas

    Tabla de asado a bajas temperaturas TURBO + GRILL 1. Etapa 2. Etapa Fase inicial del asado Cocción final Peso Tempera- Tiempo Tempera- Tiempo Producto a asar tura tura °C min. °C min. Carne Rosbif 1-1,5 24-45 30-60 Filete de vaca o de 1-1,5 20-40 20-40...
  • Página 63: Elaboración De Yogur

    Elaboración de yogur Para elaborar yogur se aplica la función BÓVEDA + SOLERA. Vajilla • Utilice para el yogur tazas o vasos de unos 150 ml y proceda a cubrir- los con una hoja de aluminio o una tapadera. Nivel de horneo •...
  • Página 64: Secado

    Secado Para secar recurra a la función TURBO. Vajilla • Cubra la parrilla o la bandeja de hornear con papel-pergamino o pa- pel de hornear. Niveles de horneo • Se puede secar a uno o dos niveles simultáneamente. • Acomode la parrilla o la bandeja en los niveles primero y cuarto desde abajo.
  • Página 65: Descongelar

    Descongelar Para descongelar utilice la función DESCONGELAR sin seleccionar tem- peratura alguna. Utensilios para descongelar • Eche los productos desempacados en un plato y colóquelos sobre la parrilla. • No use platos o fuentes como tapaderas porque así alargará dema- siado el proceso de descongelación.
  • Página 66: Tabla De Descongelación

    Tabla de descongelación Tiempo de des- Tiempo post- Plato congelación congelación Nota min. min. Coloque el pollo en un plato grande encima de un platillo boca abajo. Pollo, 1000 g 100-140 20-30 Cuando pase la mitad del tiempo necesario voltéelo o cúbralo con una hoja de aluminio.
  • Página 67: Conservar

    Conservar Para hacer confituras o conservas sirve la función SOLERA. Utensilios para preparar confituras y conservas • Para hacer conservas utilice solamente frascos estándar destinados a este fin, todos del mismo tamaño. Los frascos con tapa roscada o cierre de bayoneta y los recipientes metálicos son inapropiados.
  • Página 68: Tabla De Conservas Y Confituras

    Tabla de conservas y confituras Los tiempos y temperaturas indicados son valores orientativos. Temperatura Tiempo en min. Cocción dejar en hasta las pri- ulterior Productos a conservar el horno meras a 100°C apagado °C perlas min. Bayas comestibles Fresas, arándanos, fram- buesas 160-170 35-45...
  • Página 69: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Advertencia: ¡Por razones de seguridad se prohibe limpiar el aparato con un limpiador por chorro de vapor o con un limpiador de alta pre- sión! Aparato por el exterior El panel frontal del aparato se limpia pasándole un paño suave hume- decido en agua tibia con detergente para vajillas.
  • Página 70: Accesorios

    Función del horno “LIMPIEZA” La función LIMPIEZA permite precalentar el horno hasta la temperatura más apropiada para que surtan efecto los limpiadores especiales. Atención: Utilice solamente sprays limpiadores que requieran calentar el horno previamente. ¡Aténgase a las especificaciones del fabri- cante! 1.
  • Página 71: Rejillas Laterales

    Rejillas laterales Para limpiar las paredes laterales puede usted retirar las parrillas latera- les a derecha e izquierda del horno. Cómo desmontar las rejillas late- rales Retire la rejilla de la pared del horno sujetándola por delante (1) y des- colgándola hacia atrás (2).
  • Página 72: Luz Del Horno

    Luz del horno Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del horno: – ¡Apague el horno! – Desenrosque o desconecte los fusibles instalados en su caja. Para proteger la lámpara y la pantalla de cristal extienda un trapo sobre la solera.
  • Página 73 Cómo cambiar la lámpara lateral del horno/limpiar la pantalla de cristal 1. Retire la rejilla lateral izquierda. 2. Retire la pantalla mediante un utensilio delgado y romo (p.ej. una cucharilla de café) y proceda a lim- piarla. 3. Si el caso lo requiere: Recambie la lámpara del horno de 25 vatios, 230 V, resistente a temperaturas de hasta 300 °C .
  • Página 74: Limpiar El Techo Del Horno

    Limpiar el techo del horno Para facilitar la limpieza de la bóveda puede usted abatir la resistencia correspondiente. Cómo abatir la resistencia Advertencia: ¡Proceda a abatir el grill sólo con el horno apagado y lo bastante frío como para no que- marse! 1.
  • Página 75: Puerta Del Horno

    Puerta del horno La puerta del horno se puede extraer para su limpieza. Cómo desenganchar la puerta del horno 1. Abra la puerta por completo. 2. Levante por completo las palan- quillas de latón montadas en am- bas bisagras. 3. Sujete la puerta del horno por los costados con ambas manos y cié- rrela en 3/4 partes venciendo la resistencia.
  • Página 76: Cristal De La Puerta Del Horno

    Cristal de la puerta del horno La puerta del horno está equipada con cristales superpuestos. Los cris- tales interiores se pueden desmontar con fines de limpieza. Advertencia: ¡Realice las siguientes operaciones siempre con la puerta desmontada! Si la puerta permanece enganchada en su sitio puede sal- tar de improviso al quedar sin el peso de los cristales y provocarle al- guna lesión.
  • Página 77 Cómo montar el cristal intermedio 1. Haga encajar el cristal intermedio en el perfil de la puerta por el lado del asa. 2. Baje el cristal intermedio y empújelo hacia el borde inferior de la puerta hasta que encaje en el soporte infe- rior.
  • Página 78: Qué Hacer Si

    Qué hacer si ... Avería Causa probable Remedio Las zonas de coc- La zona en cuestión está Encienda la zona de cocción. ción no funcionan? apagada. Se ha disparado el fusible de Revise el fusible. la instalación domiciliaria (caja de fusibles). El indicador de la Ponga a “0”...
  • Página 79 Indicación para aparatos con frontal metálico: La frialdad del frontal del aparato puede hacer que el cristal interior de la puerta se empañe si usted la abre durante o nada más terminar el horneo.
  • Página 80: Datos Técnicos

    Datos técnicos Dimensiones interiores del horno Alto x Largo x Fondo 31 cm x 41 cm x 41 cm Volumen (contenido útil) 52 l Disposiciones, normas y directrices Este aparato guarda conformidad con las siguientes normas: • EN 60 335-1 y EN 60 335-2-6 respecto a la seguridad de aparatos eléctricos para usos domésticos y fines similares, y •...
  • Página 82: Lista De Palabras Clave

    Lista de palabras clave Accesorios ..... . .10 Limpieza ......28 Asar a la parrilla .
  • Página 83: Servicio Posventa

    Servicio posventa En el capítulo "¿Qué hacer si ..." figuran algunos fallos que puede reme- diar usted mismo. Consúltelo primero en caso de avería. ¿Se trata de un fallo técnico? Avise por favor al servicio posventa. Llamando gratuitamente al nú- mero 902 116 388 se pondrá...
  • Página 84 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 947 658-A-170102-07 Salvo modificaciones...

Tabla de contenido