Descargar Imprimir esta página

Baby auto SIGNA iSIZE Instrucciones página 5

Publicidad

Regulaciones / Adjustment / Réglage / Regolazione /
Ajuste / Regulamin / Vorschriften / Předpisy / Rendeletek
/ Predpisy /
Правила / Ρυθμίσεις /
1.
Ajuste de rotación. Para facilitar la entrada y salida del niño, y ajustar la
orientación de marcha. / Rotate adjuster. To help the child get in and out,
and adjust the direction the seat faces. / Réglage de la rotation. Pour
faciliter l'installation et le retrait de l'enfant et régler le sens de la marche. /
Regolazione della rotazione. Per agevolare l'ingresso e l'uscita del bambino e
posizionare il seggiolino secondo il senso di marcia. / Ajuste de Rotação. Para
facilitar a entrada e a saída da criança da cadeira e ajustar o sentido da marcha.
/ Rotationseinstellung. Leichteres Hineinsetzen und Herausnehmen des
Kindes und Anpassung in oder gegen die Fahrtrichtung. / Nastavení rotace.
Pro snadnější nástup a výstup dítěte a nastavení vůči směru jízdy. / Forgatás
beállítása. A gyermek beültetésének és kiemelésének megkönnyítése
érdekében és a menetirány beállításához. / Nastavenie otáčania. Na uľahčenie
nástupu a výstupu dieťaťa a na nastavenie smeru jazdy. / Korekcja obrotów.
W celu ułatwienia dziecku wsiadania i wysiadania oraz dostosowania do
kierunku jazdy. / Корректировка вращения.
и выхода ребенка и регулирования направления движения.
περιστροφής.
Για διευκόλυνση της εισόδου και εξόδου του παιδιού και
ρύθμιση της κατεύθυνσης ως προς την πορεία.
het kind in en uit de auto te helpen en de richting van de stoel aan
te passen.
8
Afstelling
Для облегчения посадки
/ Ρύθμιση
/ Draaiverstelknop. Om
2.
Regulación del reclinado del asiento / Seat recline adjustment / Réglage de
l'inclinaison du siège / Regolazione dell'inclinazione della seduta / Ajuste
da inclinação do assento / Regulacja odchylenia fotelika / Einstellung
der Neigung des Sitzes / Nastavení sklonu sedadla / Az ülés dőlésének
szabályozása / Nastavenie zaklonenia sedadla /
/
Προσαρμογή της κλίσης του καθίσματος
zit- naar ligstand
2
1
3
1 2 3
3.
Ajuste del reposacabezas / Adjusting the headrest / Ajustement de l'appui-
tête / Regolazione del poggiatesta / Ajuste do apoio de cabeça / Verstellen
der Kopfstütze / Nastavení opěrky hlavy / A fejtámasz beállítása / Nastavenie
opierky hlavy / Regulacja zagłówka / Justera
подголовника / Ρύθμιση του προσκέφαλου
verstellen
Регуляция наклона сиденья
/
Verstellen van de autostoel van
3
1 2 3
huvudstödet / Регулировка
/ Hoofdsteun in hoogte
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lhg501-isize