Funciones de Giro Manual con Indicador
Fonctions de Barrette Tournante avec Indicateur
6a
Desbloquee la puerta.
Déverrouillez la porte.
6b
Instale el ensamble del indicador.
Installez l'ensemble de l'indicateur.
NO use destornillador eléctrico.
NO ajuste demasiado.
NE PAS utiliser de tournevis électrique.
NE PAS serrer excessivement.
6c
Instale la frente de la placa de indicador. Sujete la placa
delantera del indicador con dos tornillos de ajuste.
Installez la têtière de l'indicateur. Fixez la têtière de
l'indicateur avec deux vis de pression.
Utilice un destornillador pequeño.
Utilisez le petit tournevis.
Frente de
la placa de
indicador
Têtière de
l'indicateur
14
Interior
Intérieur
7
Ajuste el tornillo de montaje del cilindro (si corresponde).
Serrez la vis de montage du cylindre (s'il y a lieu).
Tornillo de
montaje
del cilindro
Vis de
montage
du cylindre
8
Ajuste los tornillos de montaje superior y inferior del
chasis.
Serrez les vis de montage en haut et en bas du bâti.
Tornillos
de
montaje
del chasis
Vis de
montage
du bâti
9
Instale el frente del blindaje.
Installez l'armure de serrure avant.