Install pole mount bracket (P-9) and reinforcement bracket (P-7) with carriage bolts (H-16) as shown.
13.
Tighten flange nuts (H-11) completely.
Installez le support du poteau (P-9) et le support de renforcement (P-7) à l'aide des boulons ordinaires (H-16),
comme illustré. Serrez à fond les écrous à bride (H-11).
Die Stangenmontagehalterung (P-9) und Verstärkungshalterung (P-7) wie gezeigt mit Schlossschrauben (H-16)
befestigen. Die Flanschmuttern (H-11) fest anziehen.
Instale el soporte de montaje del poste (P-9) y el soporte de refuerzo (P-7) con los pernos cabeza de carro (H-16)
como se muestra. Apriete completamente las tuercas de brida (H-11).
SECTION C: ASSEMBLE THE ELEVATOR SYSTEM and BACKBOARD
SECTION C : MONTAGE DU SYSTÈME ÉLÉVATEUR ET DU PANNEAU
BAUABSCHNITT C: ZUSAMMENBAU VON VERLÄNGERUNGSVORRICHTUNG UND KORBWAND
SECCIÓN C: MONTAJE DEL SISTEMA DEL ELEVADOR Y EL RESPALDO
This is what your system will look like when you've finished this
section.
Voici à quoi ressemblera votre système lorsque vous en aurez fini
avec cette section.
So sieht das System aus, wenn Sie mit diesem Bauabschnitt fertig
sind.
Así es como se verá su sistema cuando haya terminado esta sección.
P/N 21401401
12/05
P-3
P-9
H-11
H-16
DO NOT OVER TIGHTEN
NE SERREZ PAS TROP !
P-7
NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
NO APRIETE EXCESIVAMENTE
32
IMPORTANT! / IMPORTANT!
WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!