DUCATI Performance 96481441A Manual De Instrucciones página 61

Tabla de contenido

Publicidad

Montaje grupo silenciadores
Atención
La instalación del kit silenciadores racing requiere el montaje del
kit colectores racing. El kit colectores racing se distribuye por sepa-
rado y no forma parte integrante del kit silenciadores racing.
En el lado derecho de la motocicleta, introducir el cuerpo central
(16) en los colectores 2 en 1 (E). Fijar el cuerpo central (16) al co-
lector 2 en 1 (E) montando el muelle (11) con un tensor de mue-
lles comercial. Introducir las 4 juntas de goma originales (A3) y los
2 separadores con collar originales (A2) en el sostén de soporte
silenciadores (4), orientándolos como ilustra la figura. Montar el
grupo silenciadores en la motocicleta, introduciéndolo en el colec-
tor central (16) e introducir el tornillo (14). Introducir los 2 tornillos
originales (A1) de fijación trasero en el grupo silenciadores. Fijar el
grupo silenciadores al cuerpo central (16) montando los 2 muelles
(11) con un tensor de muelles comercial. Ajustar los 2 tornillos (A1)
y el tornillo (14) al par de apriete indicado.
13
サイレンサーユニットの取り付け
警告
レーシングサイレンサーキットの取り付け作業には、レーシング
マニホールドキットの取り付け作業が必要になります。レーシン
グマニホールドキットは個別に提供され、レーシングサイレンサ
ーキットには含まれていません。
車両の右側で作業します。センターボディ (16) を 2 in 1 マニホ
ールド (E) に挿入します。市販のスプリングテンショナーでスプ
リング (11) を取り付け、センターボディ (16) を 2 in 1 マニホ
ールド (E) に固定します。4 個のオリジナルのラバー (A3) と
2 個のオリジナルのカラー付きスペーサー (A2) を図のように向
けてサイレンサーマウントブラケット (4) に挿入します。サイレ
ンサーユニットをセンターボディ (16) に挿入するようにして車両
に取り付け、スクリュー (14) を差し込みます。サイレンサーユニ
ット後部を固定する 2 本のオリジナルスクリュー (A1) を差し込
みます。市販のスプリングテンショナーで 2 個のスプリング (11)
を取り付け、サイレンサーユニットをセンターボディ (16) に固定
します。2 本のスクリュー (A1) およびスクリュー (14) を規定の
トルクで締め付けます。
ISTR 902 / 00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido