G B D E f r I t E s s E N L P t f I D K N o G r P L H u c Z s
G B
D E f r I t E s s E N L P t f I D K N o G r P L H u c Z s
KAsutusJuHEND
INstructIoNs for usE
GLOSAIR™ 400 kassett on mõeldud kasutamiseks ainult koos GLOSAIR™ 400
The ASP GLOSAIR™ 400 Cartridge is intended to be used only in combination with the ASP
süsteemiga pindade saastatusest puhastamiseks sellistes keskkondades nagu haiglad,
GLOSAIR™ 400 System for decontamination of surfaces in environments such as hospitals,
healthcare, commercial and industrial facilities.
tervishoiu-, äri- ja tööstushooned.
GLOSAIR™ 400 kasseti kasutamisel tuleb järgida GLOSAIR™ 400 süsteemiga
The ASP GLOSAIR™ 400 Cartridge must be used according to the instructions described in the
kaasnevaid kasutusjuhendeid.
User Manual supplied with the ASP GLOSAIR™ 400 System.
rAKENDAMINE
APPLIcAtIoN
Süsteem GLOSAIR™ 400 vabastab ruumi 6 ml/m
The ASP GLOSAIR™ 400 System releases 6ml/m³ of solution from the ASP GLOSAIR™ 400
sisalduvat lahust keskmise väljalaske mahuga 30 ml/minutis. Pärast täielikku hajutamist on
Cartridge into the room with an average output of 30 ml/ minute. The required contact time for
efektiivseks saastatusest puhastamiseks vajalik kontakti aeg kaks tundi.
effective decontamination after the complete diffusion is two hours.
toIMEAINED
ActIVE INGrEDIENts
6% vesinikperoksiid.
5 - 6% hydrogen peroxide and 50 ppm silver cations.
KAsutAMIsE JuHIsED
DIrEctIoNs for usE
1. samm.
Oondage GLOSAIR™ 400 kasseti punane täpp GLOSAIR™ 400 süsteemi punase
Step 1
:
täpiga. Sisestage GLOSAIR™ 400 kassett GLOSAIR™ 400 süsteemi kasseti
Align the red dot on the ASP GLOSAIR™ 400 Cartridge with the red dot on the ASP
pessa.
GLOSAIR™ 400 System. Insert the ASP GLOSAIR™ 400 Cartridge into the cartridge
chamber of the ASP GLOSAIR™ 400 System.
2. samm.
Oodake, kuni süsteem tuvastab ASP GLOSAIR™ 400 kasseti. Kui tuvastamise või taga-
Step 2
:
silükkamise teadet ei ilmu, korrake 1. sammu. Kui ASP GLOSAIR™ 400 kasseti tuvastamine
Wait for the ASP GLOSAIR™ 400 Cartridge to be identified by the system. If the dentification
nurjub, kasutage teist kassetti. Tuvastamise ebaõnnestumist võib põhjustada toote aegumine
or rejection message does not appear, repeat step 1. If the ASP GLOSAIR™ 400 Cartridge
või ühildumatu toode.
identification fails, use another cartridge. Identification fai re could be caused by an expired
product or an incompatible product.
3. samm.
Pöörake GLOSAIR™ 400 kassetti päripäeva ja lukustage see paika. Veenduge, et
Step 3
:
punane täpp kassetil on kohakuti GLOSAIR™ 400 süsteemi luku sümboliga.
Turn the ASP GLOSAIR™ 400 Cartridge clock-wise and lock into place. Ensure the red dot on
the cartridge is aligned with the lock symbol on the ASP GLOSAIR™ 400 System.
4. samm.
Step 4
:
Puuri tuulutusava kleebis.
Remove the air vent sticker.
5. samm.
Step 5
:
Oodake, kuni ASP GLOSAIR™ 400 kasseti lahus voolab paaki.
Wait for the solution from ASP GLOSAIR™ 400 Cartridge to flow into the tank.
Step 6
:
6. samm.
The display panel on the ASP GLOSAIR™ 400 System will show the main menu screen once
Kui paak on täis, näidatakse ASP GLOSAIR™ 400 süsteemi ekraanil peamenüü kuva.
the tank is filled.
Kasutusjuhend/GLO40001/V3/29032012 - Kõik õigused kaitstud - Mitte taasprintimiseks - ©2012
GLOSAIR™ 400 kassetis
3