Montagem do grupo da unidade eletrónica de GPS
(Panigale V4 MY 19/20 - Panigale V2 - Streetfighter V4)
Posicione o grupo da unidade eletrónica de GPS (1) na rabeta e
insira os 2 parafusos originais (D1). Aperte os 2 parafusos (D1) ao
binário indicado. Ligue o conector (9B) à unidade eletrónica de GPS
(1), posicionando a cablagem (9) como mostrado na figura.
Montagem do grupo da unidade eletrónica de GPS e DDA
(Panigale V4 MY 19/20 - Panigale V2 - Streetfighter V4)
Posicione o grupo da unidade eletrónica de GPS e DDA (1) na
rabeta e insira os 2 parafusos originais (D1). Aperte os 2 parafusos
(D1) ao binário indicado. Ligue o conector (9B) ao conector (10C).
Atenção
Em caso de não utilização do veículo, para evitar que a bateria
descarregue, aconselhamos desligar o conector (10A) do dispositivo
DDA (7).
19
Fitting the GPS control unit
(Panigale V4 MY 19/20 - Panigale V2 - Streetfighter V4)
Position the GPS control unit (1) on the tail guard compartment
and start no. 2 original screws (D1). Tighten the no. 2 screws (D1)
to the specified torque. Connect connector (9B) to the GPS control
unit (1), laying wiring (9) as shown in the figure.
Fitting GPS and DDA control unit
(Panigale V4 MY 19/20 - Panigale V2 - Streetfighter V4)
Position the GPS and DDA control unit (1) on the tail guard
compartment and start no. 2 original screws (D1). Tighten the no.
2 screws (D1) to the specified torque. Connect the connector (9B)
to the connector (10C).
Warning
If the motorcycle is not used, to prevent discharging the battery,
do not leave the DDA device (7) connected to the connector (10A).
ISTR 1036 / 00