Página 3
Video Tutorials Unsere für dich! Aufbau Benutzung Abbau In 3 einfachen Schritten zum schnellen und sicheren Start: 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. schnell und sicher starten Link zu den Videos: www.sportstech.de/qr/x100-b.html...
Página 4
Sehr geehrter Kunde wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen höchste Qualität und neueste Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll nutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät den Anweisungen entsprechend.
Wichtige Sicherheitshinweise BITTE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AN EINEM SICHEREN PLATZ AUFBEWAHREN. • Es ist wichtig, vor der Montage und Nutzung des Confidence Folding X Bike das gesamte Handbuch zu lesen. Si chere und effiziente Nutzung kann nur erreicht werden, wenn das Confidence Folding X Bike ordnungsgemäß...
Página 6
• einschränken oder verhindern kann. • Höchstgewicht des Nutzers 100 kg,nur zu Hause benutzen. • Das Gerät ist für den therapeutischen Einsatz nicht geeignet. • Beim Heben oder Bewegen des Confidence Folding X Bike Vorsicht walten lassen. Verwenden Sie immer die richtige Hebetechnik und/oder holen Sie sich Hilfe.
Página 9
SCHRITT 1 Packen Sie die Produkte aus dem Karton aus. Bringen Sie den vorderen Stabilisator (3) am Hauptrahmen (19) mit zwei Sätzen Zylinderschrauben (14), Unterlegscheiben (12) an und ziehen die Hutmutter fest. SCHRITT 2 Befestigen Sie den Sattel (5) an der Sattelstütze (2).
Página 10
SCHRITT 4 Befestigen Sie das Rückenpolster (22) am Rückenlehnenrahmen(24) mit der Schraube (25) und Mutter (15). SCHRITT 5 Befestigen Sie die Armlehne (21) mit zwei Schrauben (11) gebogene Unterlegscheibe (12) und Nylockmutter (17) im Lehnenrahmen (24). SCHRITT 6 Befestigen Sie die Sattelstütze (2) am Hauptrahmen (19) mit Sitzknopf (8), damit können Sie die Höhe anpassen.
Página 11
SCHRITT 7 Legen Sie den Konsolenrahmen in den X Fahrrad Hauptrahmen wie abgebildet auf der rechten Seite. Den Griffstab (1) fest an den Hauptrahmen anziehen (19) mit zwei Schrauben (10) und zwei flachen Unterlegscheiben (11). Und mit Draht verbinden: Sensor A (9) zum Sensor B (18).
Página 12
ÜBUNGSANWEISUNGEN Mit Ihrem EXERCISE CYCLE haben Sie mehrere Vorteile. Es wird Ihnen bei Ihrer körperlichen Fitness, Formung der Muskel, oder in Verbindung mit einer Diät helfen, kontrolliert Kalorien zu verbrennen und Ihr Gewicht zu verlieren. 1. Die Aufwärmphase Diese Phase hilft, das Ihr Blut um den Körper anfängt zu fließen so das die Muskeln richtig funktionieren.
Página 13
HERZFREQUENZ MAXIMUM ZIELBEREICH BERUHIGUNG ALTER Diese Phase sollte für die meisten Personen mindestens 12 Minuten betragen. 3. Die Cool Down Phase Dieser Schritt ermöglicht es dem Herzkreislaufsystem und den Muskeln sich zu erholen. Dies ist eine Umkehrung zur Aufwärmübung. Reduzieren Sie dabei ihr Trainings-Tempo und fahren Sie noch für ungefähr 5 Minuten mit dem Workout fort.
trainieren, desto mehr Kalorien verbrennen Sie. Das Workout ist im Grunde dasselbe, wie wenn Sie Ihre Fitness steigern möchten. Der Unterschied liegt nur im Ergebnis, welches Sie erzielen möchten. NUTZUNG Der Einstellungsknauf für Spannung lässt Sie den Trittwiderstand für die Pedale regeln.
Página 15
Taste, um das Piepen zu stoppen. Wenn keine Daten voreingestellt sind, wird jede Funktion aufwärts zählen. ZEIT: Die Zeit des Trainings wird durch Drücken der Taste MODE angezeigt.Drücken, bis TMR erscheint. GESCHWINDIGKEIT:Die aktuelle Geschwindigkeit wird durch Drücken der Taste MODE angezeigt. Drücken, bis SPD erscheint. DISTANZ:Die Distanz jedes Trainings wird durch Drücken der Taste MODE angezeigt.
Página 16
Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG Entsorgen Sie Ihr Trainingsgerät in keinem Fall über den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich über einen kommunalen oder zugelassenen Entsorgungsbetrieb.Beachten Sie hierbei die aktuell geltenden Vorschriften.Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwal- tung nach einer sach- und umweltgerechten Entsorgungsmöglichkeit.
Página 18
3 simple steps for a fast and safe start: 3 simple steps for a fast and safe start: 1. scan the QR code 2. watch videos 3. start fast and safely Link to the videos: www.sportstech.de/qr/x100-b.html...
Página 19
Dear customer, We are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. With sports equipment from SPORTSTECH you get the highest quality and latest technology. In order to fully use the potential of your device and be able to enjoy it for many years, please read this manual carefully before starting up and beginning of training, and use the device according to the instructions.
Página 20
Important Safety Information PLEASE KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR REFERENCE. • It is important to read this entire manual before assembling and using the Confidence Folding X Bike. Safe and efficient use can only be achieved if the Confidence Folding X Bike is assembled, maintained and used properly.
Página 21
• Folding X Bike or that may restrict or prevent movement. • Maximum weight of user 100kg,home use only. • The equipment is not suitable for therapeutic use. • Care must be taken when lifting or moving the Confidence Folding X Bike.
Página 22
Description Spec Handle Bar Seat Post Stabilizer Computer Seat Pedal (Left) Pedal (Right) Adjustment Knob M16*1.25 Sensor A Cap nut M6*15 Flat washer 18*1.5 Curved Washer 20*1.5 Cap nut Key head bolt M8*50 Resistance Flat washer 18*1.5 Nylock nut Sensor B Main frame Rope Armrest...
Página 23
Cover left Beschreibung Nut 14*2 Cover right Steel tube Upper cover Plug Belt 230 Flat washer Belt 240 Screw Magnetic steel frame with Flywheel stator magnet Tension wheel Fan belt Crank Left Wheel Crank right Flywheel Crank cover Bearing holder Crank screw Sensor bar Screw...
Página 24
STEP 1 Put out the products from cartons. Attach the Front Stabilizer (3) to the main frame (19) using two sets of key head bolt (14), Curved washers (12) and tighten the Cap nut. STEP 2 Attach the seat(5) to the seat post(2). The seat studs will insert through the seat post holes.Secure the seat to the seat post using flat washers(16) and...
Página 25
STEP 4 Fix the Backrest cushion(21) to backrest frame(23) With the Screw(24) and Nut(25). STEP 5 Attach the armrest (21) with the two screws (11) bent washer (12) and nylock nut (17) in the backrest frame (24). STEP 6 Fix the seat post to main frame(19) with seat knob(8).
Página 26
STEP 7 Insert the console frame into the bike main fram as pictured on the left. Tight the handle bar (1) to the main frame (19) with two bolts (10) and two flat washers(11). and connect with wire:sensor A (9)to sensor B(18).
EXERCISE INSTRUCTIONS Using your SPINNING BIKE provides you with several benefits, it will improve your physical fitness, tone muscle and in conjunction with calorie controlled diet help you lose weight. 1.The Warm Up Phase This stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly.
HEART RATE MAXIMUM TARGET ZONE COOL DOWN This stage should last for a minimum of 12 minutes for most people. 3. Cool Down Phase This stage is to let your Cardio-vascular System and muscles wind down. This is a repeat of the warm up exercise e.g. reduce your tempo, continue for approximately 5 minutes.
Página 29
WEIGHT LOSS The important factor here is the amount of effort you put in. The harder and longer you work the more calories you will burn. Effectively this is the same as if you were training to improve your fitness, the difference is the goal. The tension control knob allows you to alter the resistance of the pedals.
Página 30
SPEED: The current speed is displayed by pressing the MODE button. Press until SPD appears. DISTANCE: The distance of each exercise is displayed by pressing the key MODE is displayed. Press until DST appears. PULS: The current heart rate of the user is displayed in beats per minute (BPM) by pressing the MODE key.
Página 31
European Disposal Directive 2002/96/EG Never dispose your training device in your regular household waste. Dispose the device only at a local or approved disposal. Take care of the currently applicable regulations. If you have doubts contact your local authorities for information about a correct and environment friendly disposal option.
Página 33
Nuestros para usted! Construcción Utilizar Reducción En 3 sencillos pasos para un arranque rápido y seguro: 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: www.sportstech.de/qr/x100-b.html...
Página 34
Estimado cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Con el equipo deportivo de SPORTSTECH usted obtiene la más alta calidad y la mejor tecnología. Con el fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse, y use el dispositivo...
Página 35
Información de seguridad importante POR FAVOR MANTENGA ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA REFERENCIA FUTURA. Es importante leer la totalidad de este manual antes de ensamblar y usar la bicicleta plegable. Solo se podrá conseguir un uso efectivo y seguro si la bicicleta plegable se ensambla, se mantiene y se usa adecuadamente.
Vista ropa adecuada mientras usa la bicicleta plegable. Evite usar ropa holgada que podría atascarse en la bicicleta o que podría reducir o impedir el movimiento. El peso máximo del usuario es de 100kg, solo para uso doméstico. ...
Página 37
Descripción Especificación Manillar Poste del sillín Estabilizador Ordenador Sillín Pedal (Izquierdo) Pedal (Derecho) Perilla de ajuste M16*1.25 Sensor A Tuerca de sombrete M6*15 Arandela plana 18*1.5 Arandela curva 20*1.5 Tuerca de sombrete Tornillo allen M8*50 Resistencia Arandela plana 18*1.5 Tuerca nylock Sensor B Marco principal Cuerda...
Página 38
Cubierta izquierda Descripción Cubierta derecha Tuerca 14*2 Cubierta superior Tubo de acero Correa 230 Conector Correa 240 Arandela plana Estructura magnética de Tornillo acero con imán Estátor de la rueda Correa del ventilador Rueda tensora Rueda Biela izquierda Rueda volante Biela derecha Soporte de rodamiento Cubierta de la biela...
Página 39
PASO 1 Saque los productos de las cajas Ajuste el estabilizador frontal (3) al marco principal (19) usando dos sets de tornillos allen (14), arandelas curvas (12) y apriete la tuerca de sombrete. PASO 2 Ajuste el sillín (5) al poste del sillín (2). Los tapones del sillín se insertarán a través de los agujeros en el poste del sillín.
Página 40
PASO 4 Fije el cojín de respaldo (21) al Marco de respaldo (23) con tornillos (24) y tuercas (25). PASO 5 Fije el apoyabrazos (21) con los dos tornillos (11), arandelas curvas (12) y tuercas nylock (17) en el marco de respaldo (24) PASO 6 Fije el poste del sillín a la estructura principal (19) con la perilla de ajuste...
Página 41
PASO 7 Inserte el marco de la consola en el marco de la bicicleta como se muestra en la imagen. Apriete el manillar (1) al marco principal (19) con dos tornillos (10) y dos arandelas planas (11). Conecte los cables: sensor A (9) al sensor B(18).
INSTRUCCIONES PARA EJERCICIOS Usar su BICICLETA ESTÁTICA le ofrece varios beneficios, mejora su rendimiento físico, su tono muscular y en conjunto con una dieta controlada en calorías le ayuda a perder peso. 1.Fase de calentamiento Esta fase le ayuda a hacer fluir la sangre por todo el cuerpo y los músculos trabajan correctamente.
Esta fase debe durar un mínimo de 12 minutos para la mayoría de las personas 3. Fase de enfriamiento Esta fase es para dejar que su sistema cardiovascular y sus músculos se relajen. Esto es una repetición de los ejercicios de estiramiento ej. reducir su ritmo, continuar por aprox.
PÉRDIDA DE PESO Aquí el factor importante es la cantidad de esfuerzo que ponga. Entre más fuerte y más prolongado se ejercite más calorías quemará. En la práctica esto es lo mismo que entrenar para mejorar su estado físico, la diferencia es el objetivo.
Página 45
ejercicio preconfigurado. Presione cualquier botón para detener el sonido. Si los datos no se configuran, los datos de cualquier función comenzarán a contar. TIEMPO: El tiempo de ejercicio se mostrará presionando el botón MODE hasta que aparezca la marca TMR. VELOCIDAD: La velocidad actual se mostrará...
Página 46
Directiva Europea de Residuos 2002/96/EG Nunca elimine su dispositivo de entrenamiento en su basura doméstica ordinaria. Elimine el dispositivo únicamente en un sitio de eliminación aprobado. Tenga en cuenta las normativas aplicables actualmen- te. Si tiene dudas contacte a las autoridades locales para conseguir información sobre una opción de eliminación adecuada y ecológica.
Página 48
3 étapes simples pour un démarrage ra- pide et sécurisé: 1. Scannez le code QR 2. Regarder les vidéos 3. Démarrez rapidement et en toute sécurité. Lien vers les vidéos: www.sportstech.de/qr/x100-b.html...
Página 49
Cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Avec les équipements sportifs de SPORTSTECH, vous obtenez la plus haute qualité et la meilleure technologie. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement et utilisez...
Página 50
• Informations de sécurité importantes VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL DANS UN ENDROIT SÛR POUR RÉFÉRENCE. • Il est important de lire l'intégralité de ce manuel avant d'assembler et d'utiliser le vélo. L'utilisation sûre et efficace ne peut être atteinte que si le vélo est assemblé, entretenu et utilisé...
Página 51
• Des précautions doivent être prises lors de la levée ou du déplacement du vélo. Il faut toujours utiliser des techniques de levage appropriées et / ou utiliser l'aide. EXPLODED-VIEW ASSEMBLY DRAWING...
Página 52
Description Carac. Qté Poignée Tige de selle Stabilisateur Ordinateur Siège Pédale (gauche) Pédale (droite) Bouton de réglage Capteur A Ecrou cap M6*15 Rondelle plate 18*1.5 Rondelle incubée 20*1.5 Ecrou cap Boulon à tête de clé M8*50 Résistance Rondelle plate 18*1.5 Ecrou Nylock Capteur B Châssis principal...
Página 53
Couvre gauche Beschreibung Écrou 14 * 2 Couverture droite Tube en acier Couvercle supérieur Fiche Ceinture 230 Rondelle plate Ceinture 240 Cadre magnétique en acier Volant stator avec aimant Roue de tension Ceinture de ventilateur Roue manivelle gauche manivelle à droite Volant Manivelle Porte-roulement...
Página 54
Etape 1 Faites sortir les produits du carton. Attachez le s tabilisateur Avant (3) sur châssis principal (19) en utilisant deux ensembles de boulon (14), rondelles courbées (12) et serrez les écrous. Etape 2 Fixez le siège (5) au tige de selle (2). Les goujons de sécurité...
Página 55
Etape 4 Fixer le coussin de dossier (21) au cadre du dossier (23) Avec le vis (24) et l’écrou (25). Etape 5 Fixer l'accoudoir (21) avec deux vis (11) de lave -glace incurvée (12) et Nylockmutter (17) dans le châssis de dossier (24).
Página 56
Etape 7 Insérez le cadre de la console dans le châssis principal vélo comme illustré sur la gauche. Serrez le poignée (1) sur le châssis principal (19) avec deux boulons (10) et deux rondelles plates (11). et connectez avec fil: capteur A (9) avec capteur B (18).
Página 57
Instructions d’exercice : L’utilisation de votre CYCLE D’EXERCICE vous fournira plusieurs avantages, il permettra d'améliorer votre condition physique, votre tonus musc ulaire physique et en conjonction avec une alimentation (calories contrôlées) qui vous aidera à perdre du poids. 1. Phase des exercices d’échauffement : Cette étape aide le sang à...
HEART RATE MAXIMUM TARGET ZONE COOL DOWN Cette étape devrait durer un minimum de 12 minutes même si la plupart des gens commence à environ 15-20 minutes 3. La phase du refroidissement 4. Cette étape consiste à laisser votre système cardio -vasculaire et vos muscles se détendre.
Página 59
votre condition physique, vous devez modifier votre programme d’entraînement. Vous devez vous entraîner norma lement pendant l'échauffement et les phases de refroidissement , mais vers la fin de la phase d'exercice, vous devez augmenter la résistance de façon à ce que vos jambes travaillent plus dur ement.
Página 60
appuyant sur la touche MODE jusqu'à ce que la marque DST apparaisse. PULSE: La fréquence cardiaque actuelle de l'utilisateur est affiché e en battements par minute (BPM) en appuyant sur la touche MODE jusqu'à ce que la marque PULSE apparaîsse , placez les paumes de vos mains sur les deux plots de contact et attendez 30 secondes pour une lecture plus précise CALORIES: Les calories brûlées seront affichées en appuyant sur la touche mode jusqu'à...
Página 61
Directive européenne n° 2002/96/EG relative aux déchets Ne jeter en aucun cas l‘appareil avec les ordures ménagères. Ne disposez de l‘appareil que dans les décharges publiques (Gestion des déchets communaux de la ville). Pour leur élimination respectez les réglementations en vigueur locales. Renseignez-vous à la mairie ou à la commune de votre ville sur les possibilités offertes pour éliminer votre appareil correctement et en respectant l‘environnement.
Página 63
Video Tutorial Il nostro per te! Montaggio Utilizzo Smontaggio 3 semplici passaggi per un inizio veloce e sicuro: 1. Scannerizza il QR-Code 2. Guarda il Video 3. Inizia ad allenarti! Link per il Video: www.sportstech.de/qr/x100-b.html...
Página 64
Gentile cliente Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo della gamma SPORTSTECH. Con le attrezzature sportive di SPORSTECH potrete usufruire della più alta qualità e della più recente tecnologia. Per sfruttare a pieno il potenziale del dispositivo e poterlo utilizzare per molti anni, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare l’allenamento e di utilizzare il dispositivo...
Página 65
Informazioni importanti sulla sicurezza CONSERVARE QUESTO MANUALE IN UN POSTO SICURO PER ULTERIORE RIFERIMENTO. • È importante leggere l'intero manuale p rima di assemblare e utilizzare la Cyclette Confidence Folding X. U n u so sicuro ed efficiente può essere raggiunto solo se la Cyclette Confidence Folding X è...
Página 66
• Peso massimo per utente 100kg,solo per uso domestico. • L'apparecchio non è adatto per uso terapeutico. • Bisogna prestare attenzione quando si solleva o si sposta la Cyclette Confidence Folding X. Utilizzare sempre tecniche di sollevamento e / o avvalersi di assistenza esterna.
Página 67
Descrizione Specifiche Quantità Manubrio Supporto per sedile Stabilizzatore Computer Sellino Pedale (Sinistro) Pedale (Destro) Manopola di regolazione Sensore A Vite M6*15 Rondella piatta 18*1.5 Rondella curva 20*1.5 Dado Bullone testa M8*50 inserimento chiave Resistenza Rondella piatta 18*1.5 Dado Nylock Sensore B Struttura principale Corda bracciolo...
Página 68
Copertina sinistra Beschreibung Dado 14 * 2 Copertura destra Tubo in acciaio Copertura superiore Spina Cintura 230 Rondella piatta Cintura 240 Vite Telaio in acciaio magnetico Statore del volano con magnete Ruota di tensione Cintura di ventilazione Manovella Sinistra Ruota Ruotare a destra Volano Coperchio della manovella...
Página 69
FASE 1 Estrarre I prodotti dalla confezione. Collegare lo Stabilizzatore Anteriore (3) to alla struttura principale (19) utilizzando due serie di vite a testa chiave (14), rondelle curve (12) e serrare con il dado. FASE 2 Collegare il sellino (5) al supporto per sedile(2). I chiodi del sedile saranno inseriti attraverso i fori del supporto per sellino.
Página 70
FASE 4 Fissare il cuscino per lo schienale(21) Alla struttura dello schienale (23) Con la vite (24) e il dado(25). FASE 5 Fissare il bracciolo (21) con due viti (11) rondella curvo (12) e Nylockmutter (17) nel telaio posteriore (24). FASE 6 Fissare il supporto per sellino alla struttura principale...
Página 71
FASE 7 Inserire la struttura della console nella struttura principale Della cyclette come nella foto a sinistra. Fissare il manubrio (1) alla struttura principale (19) con due bulloni (10) e due rondelle piatte (11). e connettere con il cavo: il sensore A (9)al sensore B(18).
ISTRUZIONI PER L’ALLENAMENTO Utilizzare la CYCLETTE vi fornirà diversi vantaggi, migliorerà la vostra forma fisica, il vostro tono muscolare e , in concomitanza con una dieta a contenuto calorico controllato, vi aiuterà a perdere peso. 1.Fase di riscaldamento Questa fase aiuta a far circolare il sangue nel corpo e permette a i muscoli di funzionare correttamente.
Página 73
HEART RATE MAXIMUM TARGET ZONE COOL DOWN Questa fase dovrebbe durare per un minimo di 12 minuti anche se la maggior parte delle persone iniziano circa a 15-20 minuti 3. La fase di raffreddamento Questa fase serve a permettere al vostro sistema cardio vascolare e ai vostri muscoli di rilassarsi .
più. Per fare ciò, dovete ridurre la velocità per mantenere la frequenza cardiaca nella zona target. PERDITA DI PESO Il fattore importante è la quantità di sforzo ci mettete. Lavorando più a lungo e più duramente, si bruciano più calorie. Effettivamente questo varrebbe lo stesso se vi steste allenando per migliorare la forma fisica, la differenza infatti è...
Página 75
SCANSIONE: La v isualizzazione automatica delle seguenti funzioni apparirà nell'ordine indicato: TEMPO-VELOCITA’-DISTANZA-PULSAZIONI-CALORIE (ripetere) 4、BATTERIA Questo monitor utilizza due “AA” o 13 batterie “AG”. È possibile sostituire le batterie posizionate sul retro dell'apparecchio.
Página 76
Direttive Europee 2002/96/EG per lo smaltimento Non gettare mai il tuo attrezzo sportivo nell’immondizia normale. Smaltisci l’attrezzo solo tramite un siste- ma locale o approvato. Tieni in conto le regole applicabili correntemente. Se hai dubbi contatta le autorità locali per informazioni circa le opzioni per uno smaltimento corretto ed ecosostenibile. Batterie / Batterie ricaricabili In accordo con il regolamento per le batterie, sei obbligato legalmente a ritornare tutte le batterie usate ed esaurite.
Página 77
Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da InnovaMaxx GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220 663 569 service@innovamaxx.de http://www.sportstech.de...