Pre-montaje grupo carenado superior derecho
Notas
Durante la aplicación de los dual-locks (16), prestar atención a no
tocar con los dedos las superficies adhesivas; ejercer una presión
uniforme en las superficies externas de los dual-locks (16).
Extraer la película protectora ubicada en la parte de atrás de los
3 dual-locks (16). Aplicar los 3 dual-locks (16) en las superficies in-
dicadas del carenado superior derecho (12), como se ilustra en el
recuadro (K). Premontar en el carenado superior derecho (12) 1 aro
de goma (18), 3 aros de goma (17) y 3 clips (15). Posicionar el ala de-
recha original (Q2) en el carenado superior derecho (12), orientán-
dola como ilustra la figura y colocándola a tope. Del lado opuesto,
atornillar las 2 tuercas originales (Q1) en las roscas de las aplicacio-
nes del ala derecha (Q2). Ajustar las 2 tuercas (Q1) al par de apriete
indicado.
15
右アッパーフェアリングユニットの仮取り付け
参考
デュアルロック (16) を貼り付ける際は、接着面を指で触れないよ
うに注意してください。デュアルロック (16) 表面を均一に押し付
けてください。
3 個のデュアルロック (16) の裏面にある保護シートを取り外し
ます。枠 (K) 内に示す通り、3 個のデュアルロック (16) を右ア
ッパーフェアリング (12) の所定の表面に貼り付けます。1 個のラ
バー (18)、3 個のラバー (17)、3 個のクリップ (15) を右アッ
パーフェアリングフェアリング (12) に仮取り付けします。オリジ
ナル右ウィング (Q2) を右アッパーフェアリング (12) に図のよ
うに向けて、奥まで届くように配置します。反対側から、右ウィ
ング (Q2) のネジ山付きインサートに 2 個のオリジナルナット
(Q1) をねじ込みます。2 個のナット (Q1) を規定のトルクで締
め付けます。
ISTR 967 / 00