CAEDEN 10 Serie Guia Del Usuario página 21

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Materialization & Comfort
Materialien und Komfort
Materialization & Comfort
Rotation
Rotation
Rotation
The Linea No10 Wireless On Ear Headphones feature Caeden's signature
The Linea No10 Wireless On Ear Headphones feature Caeden's signature
structural metal hardware and components. Ultra soft vegan leather,
Der Linea Nº10 Wireless On-Ear-Kopfhörer ist mit den für Caeden typischen Metallele-
structural metal hardware and components. Ultra soft vegan leather,
molded ear cups and headband cushioning provide superior tactility while
menten und Komponenten ausgestattet. Ultraweiche, geformte Ohrmuscheln aus Vegan-
molded ear cups and headband cushioning provide superior tactility while
its 3-axis pivot and low-compression grip allows for individualized
leder und gepolstertes Kopfband sorgen für höchste Flexibilität, während die 3-Fachachse
its 3-axis pivot and low-compression grip allows for individualized
comfort.
und der federleichte Sitz einzigartigen Komfort bieten.
comfort.
Extension
Tilt
Extension
Extension
Neigung
Tilt
Charging Your Linea No10
Aufladen Ihres Linea Nº10
Charging Your Linea No10
Caeden's rechargeable Li-Ion polymer battery features a quick
Der wiederaufladbare Lithium-Ionen-Polymer-Akku ermöglicht
Caeden's rechargeable Li-Ion polymer battery features a quick
charge time of 3 hours with 30 hours of playback. For best
eine Schnellaufladezeit von 3 Stunden für 30 Stunden
charge time of 3 hours with 30 hours of playback. For best
Musikwiedergabe. Laden Sie den Linea Nº10 vollständig auf,
performance, charge the Linea No10 fully before use.
performance, charge the Linea No10 fully before use.
um höchste Kapazität zu ermöglichen.
BATTERY INDICATION
akkuanzeiGe
BATTERY INDICATION
=
When battery is low, the
LED
Wenn die Akkuladung niedrig ist, blinkt die
=
When battery is low, the
LED
a low battery tone.
Anzeige
und es ertönt ein Warnton.
rot
a low battery tone.
=
When charging, the
is solid
LED
Während des Ladevorgangs leuchtet die
=
When charging, the
is solid
LED
=
When charging is complete, the
=
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wechselt
When charging is complete, the
die
-Anzeige zqxu
.
led
Blau
To power your Linea No10 Wireless Headphones
To power your Linea No10 Wireless Headphones
Um Ihren Linea Nº10 Wireless Kopfhörer
ein
press and hold the
button for 2 seconds.
CENTER
press and hold the
button for 2 seconds.
CENTER
drücken und halten Sie die
mitteltaste
To charge, plug the micro-USB end of the charging cable into the
To charge, plug the micro-USB end of the charging cable into the
Schließen Sie das Mikro- USB -Ende des Ladekabels einfach an
charging port on the headphones and the standard USB end into
charging port on the headphones and the standard USB end into
den Ladeanschluss des Kopfhörers an, und verbinden Sie das
your computer or any standard phone charging USB power
your computer or any standard phone charging USB power
Standard- USB -Ende mit Ihrem Computer oder einem beliebigen
supply.
supply.
Mobiltelefon mit Aufladung via USB .
ashes
and plays
RED
-
led
ashes
and plays
RED
RED
stetig
.
led
rot
RED
will turn
.
LED
BLUE
will turn
.
LED
BLUE
and
,
ON
OFF
and
,
ON
OFF
oder AUS zu schalten,
für 2 Sekunden.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido