48
/ Wheels
タイヤ
Räder / Roues / Ruedas
334
ホイールを回しながら半分くらいタイヤにいれる。
Fit wheels inside tyres as shown.
Schieben Sie die Felge in den Reifen wie dargestellr.
Insérer la jante dans le pneu comme indiqué.
Coloque las llantas en el interior.
49
/ Wheels
タイヤ
Räder / Roues / Ruedas
<
フロント
<
Front
<
Vorne
<
Avant
<
Delantero
4
4セット組立てる (例) 。
x
Assemble as many times as specified.
Sooft wie angegeben zusammenbauen.
Assemblez aussi souvent qu'indiqué.
Repita las veces señaladas.
30
333
インナースポンジ
Inner Sponge
Reifeneinlage
Mousse de pneus
Esponja interior
タイヤを強くひっぱりホイールを押しこむ。
Twist the tyre onto the wheel.
Ziehen Sie den Reifen auf die Felge.
Faire pivoter la jante pour l ' installer.
Gire la llanta.
>
>
>
>
>
瞬間接着剤で接着する。
Apply instant glue (CA glue, super glue).
Verwenden Sie Sekundenkleber.
Collez avec de la colle cyanoacrylate.
Aplique pegamento instantáneo.
276
ピッタリはめてからタイヤとホイールのつなぎ目に
瞬間接着剤を流し接着する。
After fitting wheels to tyres, apply instant glue as shown.
Setzen Sle dle Relfen auf die Felgen und lassen
Sie einen Tropfen Sekundenkleber ln der Naht
zwlschen Reifen und Felge entlang laufen.
Après assemblage, collez le bord du pneu sur la jante.
Aplique pegamento cianocrilato en la junta.
いったんはずして取付け直します。
Remove when adjust.
Hängen Sie das gestänge aus.
Retirer la commande pour la régler.
Afloje las tuercas de rueda.
ゴム系接着剤で接着する。
Apply rubber type glue.
Gummikleber.
Collez avec de la colle a caoutchouc.
Aplicar cola de contacto
<
>
リヤ
<
Rear
>
<
Hinten
<
Arrière
<
Trasero
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
4
x
>
>
>