FR:
Réalise une queue de cheval haute. Au moment où tu fais le dernier
1
1
tour avec l'élastique, ne ressort pas la queue de cheval entièrement
pour créer une boucle.
EN:
Make a high ponytail. When you are putting the hair tie round for
the last time, do not pull the ponytail through fully but make a loop.
DE:
Binde das Haar zu einem hohen Pferdeschwanz. Beim letzten
Umwickeln des Haargummis ziehst du den Pferdeschwanz nur halb
durch das Gummi, sodass eine Schlinge entsteht.
NL:
Maak een hoge staart. Haal, bij het vastzetten met het elastiek, de
staart op het laatst niet volledig door het elastiek om een lus te
vormen.
ES:
Haz una coleta alta. Cuando des la última vuelta con la goma, no
saques la coleta completamente para crear un bucle.
IT:
Fai una coda di cavallo alta. Dopo aver fatto l'ultimo giro di elastico,
non tirarla fuori completamente e forma una sorta di asola.
FR:
Passe la pointe de la queue dans la boucle et tire vers le haut.
2 2
EN:
Pass the tip of the ponytail through the loop and pull it up.
DE:
Zieh das Pferdeschwanzende durch diese Schlinge nach oben.
NL:
Steek de punt van de staart door de lus en trek het naar boven.
ES:
Pasa la punta de la coleta por el bucle y estira hacia arriba.
IT:
Fai passare la punta della coda all'interno dell'asola e tira verso l'alto.
16