Descargar Imprimir esta página

Buki Professional Studio Hair Manual Del Usuario página 5

Publicidad

4
4
FR:
Visse l'étau sur une table pour ne
pas que la tête bouge.
EN:
Screw the clamp onto a table to
keep the head in place.
DE:
Fixiere den Schraubstock an einem
Tisch, damit sich der Kopf nicht
bewegt.
NL:
Zet de bankschroef op een tafel
vast zodat het hoofd niet beweegt.
ES:
Fija el tornillo a una mesa para que
la cabeza no se mueva.
IT:
Stringi la morsa a un tavolo per
fare in modo che la testa rimanga
ferma.
FR:
Dévisse l'anneau supérieur pour pivoter la tête pendant les coiffures !
EN:
Loosen the upper ring to turn the head whilst styling!
DE:
Löse das Rad oben, damit der Kopf beim Frisieren gedreht werden kann.
NL:
Draai de bovenste ring los om het hoofd te kunnen draaien tijdens het
kappen!
ES:
¡Afloja el anillo superior para girar la cabeza durante los peinados!
IT:
Per girare la testa mentre la pettini, puoi svitare l'anello sulla parte superiore
della morsa.
FR:
Ne pas utiliser d'appareil chauffant sur les cheveux.
EN:
Do not use heat on the hair appliance.
DE:
Auf dem Haar Gerät nicht Wärme.
NL:
Gebruik geen hitte op het haar apparaat.
ES:
No utilice calor en el aparato del cabello.
IT:
Non utilizzare calore sull'apparecchio capelli.
5 5
5

Publicidad

loading