Realización de impresiones
– Impresión estándar
Realización de impresiones
desde otro equipo
Antes de la operación
Cuando utilice la batería para imprimir,
cerciórese de que esté completamente cargada.
(1) Inserte el cartucho de impresión. (p. 142)
(2) Ponga el selector POWER de su videocámara
en VTR.
(3) Ajuste DISPLAY a LCD en los ajustes del
menú. (pág. 88)
(4) Presione N de la videograbadora para iniciar
la reproducción si va a grabar una cinta de
ella.
Seleccione el programa de televisión si va a
grabar del televisor. Las imágenes del
televisor o la videograbadora aparecerán en la
pantalla de cristal líquido.
(5) Abra el panel de cristal líquido y la cubierta
de la impresora, y después cerciórese de que
la lámpara PRINT PAPER esté parpadeando
lentamente. Inserte el papel de impresión.
(pág. 145)
(6) Realice los pasos 4 a 7 de la página 148.
Utilizando un cable conector de
audio/vídeo
VCR
Conecte la clavija amarilla del cable conector de
audio/vídeo en la toma de vídeo de la
videograbadora o el televisor.
Si su televisor o videograbadora posee toma
de vídeo S
Para obtener imágenes de gran calidad, realice la
conexión utilizando un cable de vídeo S. Con
esta conexión, no necesitará conectar la clavija
amarilla (vídeo) del cable conector de audio/
vídeo. Conecte un cable de vídeo S (no
suministrado) a la toma de vídeo S de su
videocámara y su televisor o videograbadora.
150
OUT
TV
S VIDEO
VIDEO
: Flujo de la señal/Fluxo do sinal
Confecção de impressões
– Impressão padrão
Confecção de impressões a
partir de outro equipamento
Antes da operação
Certifique-se de utilizar uma bateria plenamente
carregada quando usar a bateria como fonte de
alimentação para efectuar impressões.
(1) Insira o cartucho de impressão (pág. 142).
(2) Regule o interruptor POWER na sua
videocâmara a VTR.
(3) Regule DISPLAY nos parâmetros do menu a
LCD (pág. 88).
(4) Carregue em N- no videogravador para
iniciar a reprodução, caso grave uma cassete
do videogravador.
Seleccione um programa de TV, caso grave a
partir do televisor. A imagem proveniente de
um televisor ou videogravador aparecerá no
écran LCD.
(5) Abra o painel LCD e a tampa da impressora.
A seguir, certifique-se de que a lâmpada
PRINT PAPER esteja a cintilar lentamente.
Insira o papel de impressão (pág. 145).
(6) Execute os passos de 4 a 7 na página 148.
Utilização do cabo de ligação A/V
Ligue a ficha amarela do cabo de ligação A/V à
tomada de vídeo no videogravador ou televisor.
Caso o seu televisor ou videogravador possua
uma tomada de vídeo S
Efectue a ligação com um cabo de vídeo S (venda
avulsa) para obter imagens de alta qualidade.
Com esta ligação, não é necessário ligar a ficha
amarela (de vídeo) do cabo de ligação A/V.
Ligue o cabo de vídeo S (venda avulsa) à tomada
de vídeo S tanto da sua videocâmara quanto do
videogravador.
S VIDEO
AUDIO/VIDEO