Tabla de contenido

Publicidad

HBN 574850
o
o
o
o
o
o
ES Instrucciones de uso
3
a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HBN 574850

  • Página 1 HBN 574850 ES Instrucciones de uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice Qué hay que tener en cuenta ........5 Antes del montaje............5 Indicaciones de seguridad ...........5 Causas de los daños...........6 Su nuevo horno ............7 El panel de mando ............7 Indicadores..............7 Flechas para seleccionar el tipo de calentamiento..9 Sensores para modificar los valores programados ..10 Tipos de calentamiento ..........10 El horno y sus accesorios .........13 Ventilador ..............14...
  • Página 3 Limitación automática del tiempo ......30 Cuidados y limpieza..........31 Parte externa del aparato ..........31 Horno ................31 Función clean ............33 Junta .................34 Accesorios ..............34 Limpieza de los cristales..........34 Qué hacer en caso de avería ........36 Cambio la lámpara de iluminación del horno .....37 Servicio de Asistencia Técnica......39 Embalaje y aparatos usados .........40 Tablas y sugerencias ..........41...
  • Página 4: Qué Hay Que Tener En Cuenta

    Qué hay que tener en cuenta Leer detenidamente las instrucciones de uso. Sólo entonces podrá manejarse correctamente el horno. Conservar las instrucciones de uso y de montaje. En caso de entregar el aparato a otra persona, adjuntar las instrucciones. Antes del montaje Daños por el transporte Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje.
  • Página 5: Causas De Los Daños

    Es fundamental que los niños no se acerquen al aparato. No guardar nunca objetos inflamables dentro del horno. ¡Peligro de incendio! No aprisionar nunca los cables de conexión de los aparatos eléctricos en la puerta caliente del horno. El aislamiento del cable puede derretirse. ¡Peligro de cortocircuito! Reparaciones Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
  • Página 6: Su Nuevo Horno

    Su nuevo horno Aquí podrá conocer su nuevo aparato. Le explicaremos el panel de mando con los sensores de manejo y el panel indicador. Recibirá información sobre los tipos de calentamiento y los accesorios suministrados. El panel de mando Diferencias en los detalles en función del modelo de aparato.
  • Página 7 Símbolo Lámpara de Para encender y apagar la iluminación del lámpara de iluminación horno del horno. < Reloj Para ajustar la hora, el reloj avisador 8, duración ciclo cocción 9 y el final ciclo cocción : Info Se puede consultar la temperatura y el tiempo de calentamiento, y el peso seleccionado para el...
  • Página 8: Flechas Para Seleccionar El Tipo De Calentamiento

    Flechas para seleccionar el tipo de calentamiento Con la flecha hacia abajo ß o hacia arriba ‰ seleccione el tipo de calentamiento para el horno. Tocar la flecha correspondiente hasta que el tipo de calentamiento deseado aparezca en el panel indicador.
  • Página 9: Sensores Para Modificar Los Valores Programados

    Sensores para modificar los valores programados Con el sensor Más + o Menos se pueden modificar todos los valores programados y recomendados. Sensor Más + = aumentar Sensor Menos – = disminuir Márgenes 50 – 270 Temperatura en ºC Descongelar: 20 – 60 ºC 1 –...
  • Página 10 Calor intensivo Gracias al fuerte calor que llega desde la zona inferior, las pastas, como p. ej. la pizza, adquieren una base realmente crujiente. No es necesario hornear previamente la tarta de requesón ni las tartas saladas. Este tipo de calentamiento también resulta ideal para hornear en moldes de hojalata, cristal o porcelana que proyectan el calor o son malos conductores.
  • Página 11 Grill de infrarrojos con aire caliente La resistencia del grill y el ventilador se conectan y desconectan alternadamente. Durante los intervalos de reposo de la resistencia, el ventilador hace circular en torno a los alimentos el calor emitido por el grill. De este modo, los asados de carne adquieren un atractivo color dorado en toda su superficie.
  • Página 12: El Horno Y Sus Accesorios

    Horno y accesorios Los accesorios se colocan en los ganchos a derecha e izquierda. Al colocar los accesorios, asegurarse de que han quedado bien anclados en los ganchos. Accesorios Parrilla Para recipientes, moldes de pasteles, asados, piezas de parrilla y platos congelados. Bandeja de aluminio Para pasteles y galletas.
  • Página 13: Ventilador

    Ventilador El horno está dotado de un ventilador de enfriamiento. Éste se conecta y desconecta en caso de necesidad. El aire caliente se escapa por la parte superior de la puerta. Antes del primer uso En este apartado hay información sobre todo lo que hay que hacer antes de cocinar por primera vez.
  • Página 14: Limpieza Previa De Los Accesorios

    Limpieza previa de los accesorios Antes de utilizar los accesorios, limpiarlos con agua, un poco de jabón y una bayeta. Conexión y desconexión del horno Sensor principal Con el sensor principal 8 se conecta y se desconecta el horno. Tocar el sensor principal 8 hasta que aparezca $ Conexión en el panel indicador.
  • Página 15: Desconexión Manual Del Horno

    El horno se desconecta Se podrá salir de la cocina durante un período automáticamente prolongado de tiempo. Se podrá poner el plato en el horno por la mañana El horno se conecta y y programarlo para que esté listo por la tarde. desconecta automáticamente En el apartado “Tablas y sugerencias”...
  • Página 16 Pulsar ok para iniciar el programa del horno. Si se olvida iniciar el programa del horno, tras unos Breve sonido de aviso segundos se escucha un sonido para avisar de que el programa debe iniciarse pulsando ok. Debe desconectarse el sensor principal 8. Cuando el plato esté...
  • Página 17: El Horno Se Desconecta Automáticamente

    El horno se desconecta Ajustar tal como se describe en los puntos 1 a 4. Introducir ahora la duración (tiempo de cocción) del automáticamente plato. Ejemplo: Duración ciclo cocción 45 minutos Tocar el sensor de reloj < repetidamente hasta que en el panel indicador parpadee el símbolo de duración ciclo cocción Ajustar la duración ciclo...
  • Página 18: El Horno Se Conecta Y Se Desconecta Automáticamente

    Tocar el sensor de reloj < varias veces hasta que Borrar la duración ciclo cocción en el panel indicador parpadee el símbolo de duración ciclo cocción 9. Tocar el sensor hasta que en el panel indicador aparezca cero. Tocar el sensor ok.
  • Página 19: Indicador De Calor Residual

    Retrasar el tiempo de finalización con el sensor Más +. Iniciar el programa con En el panel indicador se muestra el tiempo de finalización hasta que se inicia el programa del horno. Después, en el panel indicador, transcurre la duración ciclo cocción.
  • Página 20: Calentamiento Rápido

    Calentamiento rápido Esta función sirve para precalentar el horno con rapidez. El calentamiento rápido se puede utilizar para los siguientes tipos de calentamiento: " = Calor superior e inferior ! = Calor intensivo % = Aire caliente 3D & = Calor inferior con aire caliente # = Calor inferior Proceder de la siguiente Ajustar el horno en la forma deseada.
  • Página 21: Programa Automático

    Si se cambia el tipo de calentamiento, el calentamiento rápido se interrumpe. Durante el calentamiento rápido se puede consultar: – la temperatura de calentamiento actual, tocando el sensor de información i. – el tiempo que falta hasta alcanzar la temperatura deseada, tocando dos veces el sensor i.
  • Página 22: Así Se Programa

    Así se programa Consultar el recetario y escoger el programa que se corresponde con la receta que se desea elaborar. Ejemplo: Pollo asado. Peso: 1,2 kg. Programa: P02. Tocar el sensor principal Con los sensores de flecha hacia arriba ‰ o hacia abajo ß, seleccionar el tipo de calentamiento Programa...
  • Página 23: El Horno Se Conecta Y Se Desconecta Automáticamente

    Confirmar con ok. Iniciar el programa con ok o retrasar el tiempo de finalización tal como se describe más abajo. El tiempo ha transcurrido Suena una señal. El horno se desconecta. Cuando se desconecta el sensor principal 8, se muestra de nuevo la hora. Cancelación del programa Modificar el tipo de calentamiento o desconectar el sensor principal 8.
  • Página 24 Retrasar el tiempo de finalización con el sensor +. Confirmar con ok. El tiempo de finalización aparece en el panel indicador. El símbolo Final ciclo cocción : está iluminado. El horno se pone en marcha en el momento adecuado. El tiempo ha transcurrido Suena una señal.
  • Página 25: Hora

    Hora Después de la primera conexión o de un corte en el suministro eléctrico, parpadean el símbolo < y tres ceros en el panel indicador. Poner el reloj en hora. Así se programa Ejemplo: 13:00 horas Tocar el sensor de reloj <.
  • Página 26: Reloj Avisador

    Reloj avisador Se puede utilizar el reloj del horno como un reloj avisador de cocina. Funciona de manera independiente del horno. El reloj avisador tiene una señal especial. Así se programa Ejemplo: 20 minutos. Tocar el reloj < las veces necesarias hasta que parpadee en el panel indicador el símbolo del...
  • Página 27: Ajustes Básicos

    Borrar el ajuste Si se desconecta el sensor principal, el reloj avisador ajustado continúa en marcha. Tocar el sensor de reloj <. Poner el reloj a 0:00 con el sensor Menos –. Confirmar con ok. En el panel indicador aparece de nuevo la hora. El reloj avisador y la Los dos símbolos se iluminan en el panel duración transcurren...
  • Página 28: Modificar Los Ajustes Básicos

    Modificar los ajustes básicos No debe haber programado ningún modo de funcionamiento. Ejemplo: La hora sólo se visualiza durante el funcionamiento. Tocar el sensor de Info i hasta que en el panel indicador aparezca In 1. Modificar el ajuste básico con el sensor Menos –...
  • Página 29: Seguro Para Niños

    Seguro para niños Para que los niños no puedan manipular el horno accidentalmente, hay un sistema de bloqueo. Bloquear el horno Tocar el sensor ok durante 6 segundos aproximadamente hasta que aparezca el símbolo llave en el panel indicador. Cuando el seguro niños está activo no se puede cambiar el estado de fucionamiento en el que se encuentra el horno.
  • Página 30: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza No utilizar limpiadores de alta presión ni máquinas de vapor. Parte externa del aparato Limpiar el aparato con agua y un poco de lavavajillas. Secarlo con un paño suave. Los productos corrosivos y abrasivos no son apropiados. Cuando un producto de este tipo entra en contacto con el frontal, limpiarlo inmediatamente con agua.
  • Página 31 La placa posterior, el techo y las placas laterales Limpiar las superficies del horno están recubiertas con esmalte catalíticas del horno autolimpiante. Se limpian por sí solos mientras el horno está en funcionamiento. Puede suceder que las salpicaduras más grandes no desaparezcan al menos hasta que el horno se haya puesto en funcionamiento varias veces.
  • Página 32: Función Clean

    Función Clean La función Clean es un programa de regeneración. Cuando los elementos autolimpiantes en el horno no se limpien suficientemente por sí mismos, se regenerarán con esta función. Luego volverán a ser completamente funcionales. Retirar los accesorios y los recipientes del horno. Las superficies en el horno que no se limpian solas Atención deberán limpiarse a fondo antes.
  • Página 33: Junta

    Junta Limpiar la junta en el horno con lavavajillas. No utilizar nunca productos de limpieza abrasivos. Accesorios Poner los accesorios en remojo con lavavajillas inmediatamente después de su uso. Así, los restos de comida pueden eliminarse fácilmente con un cepillo o una esponja. Limpieza de los cristales Para facilitar la limpieza, se pueden extraer los...
  • Página 34 Montar Observar que la inscripción “Right above” se encuentra arriba a la derecha. Introducir el cristal inclinado hacia atrás. (Figura D). Presionar hacia fuera los resortes de sujeción, situados a derecha e izquierda, de manera que el cristal se pose encima. Presionar en la parte delantera del cristal para que encaje.
  • Página 35: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, deben tenerse en cuenta las siguientes advertencias: Avería Posible causa Consejos/ Forma de subsanarla El aparato no funciona.
  • Página 36: Cambio La Lámpara De Iluminación Del Horno

    Avería Posible causa Consejos/ Forma de subsanarla En el panel indicador Error de comunicación. Desconectar el fusible en la caja de aparece “E05”. fusibles, esperar aprox. 20 segundos y volver a conectar. Volver a programar la hora. Si este error persiste, llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 37 Lámpara situada en la parte superor del horno Desconectar el aparato de la red eléctrica. Poner un paño de cocina dentro del horno frío para evitar cualquier daño. Extraer el cristal protector girando a la izquierda. Sustituir la lámpara del horno por una lámpara del mismo tipo.
  • Página 38: Servicio De Asistencia Técnica

    Volver a colocar la tapa de cristal. Observar que la convexidad en el cristal esté a la derecha. Insertar el cristal arriba con fuerza y apretar abajo. Figura C. El cristal se enclava. Retirar el paño de cocina y volver a conectar el aparato a la red eléctrica.
  • Página 39: Embalaje Y Aparatos Usados

    Embalaje y aparatos usados Eliminación de residuos Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje respetuosa con el medio de manera respetuosa con el medio ambiente. ambiente Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
  • Página 40: Tablas Y Sugerencias

    Tablas y sugerencias Aquí se encuentra una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Se puede consultar qué tipo de calentamiento y temperatura es la más adecuada para cada plato, qué accesorios se deben utilizar y a qué altura se deben colocar. Además se encuentran sugerencias sobre los recipientes y la preparación, y una pequeña ayuda por si alguna vez algo sale mal.
  • Página 41 Pasteles para preparar Molde sobre la parrilla Altura Tipo de Tempera- Tiempo de en moldes calenta- tura ºC cocción, miento minutos " Pasteles de masa Molde alto/molde de corona/ 2 160-180 50-60 batida simple molde rectangular 3 moldes rectangulares* 140-160 70-100 "...
  • Página 42: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Repostería Altura Tipo de Tempera- Tiempo de calenta- tura ºC cocción, miento minutos " Pastas y galletas Bandeja 150-170 10-20 2 bandejas 130-150 25-35 Merengues Bandeja 80-100 100-150 " Almendrados Bandeja 110-130 30-40 2 bandejas 100-120 35-45 Pasta de hojaldre Bandeja 180-200 20-30...
  • Página 43: Carnes, Aves Y Pescados

    El pan o la repostería (por La próxima vez, emplear menos líquido y dejar el producto ejemplo, tarta de requesón) durante un poco de más tiempo en el horno, a una temperatura tienen una buena apariencia por inferior. En los pasteles con revestimiento jugoso, hornear fuera, pero por dentro están primero la base.
  • Página 44 Consejos prácticos para El resultado de un asado depende de la clase y asar calidad de la carne empleada. En caso de preparar asados de carne magra, agregar 2 ó 3 cucharadas soperas de líquido. En caso de preparar un estofado de carne, agregar de 8 a 10 cucharadas soperas de líquido, según el tamaño de la pieza de carne.
  • Página 45 Carne Peso Recipiente Altura Tipo de Tempera- Duración, calenta- tura ºC miento minutos " Estofado de buey 1 kg 200–220 " (p. ej. costillar) 1,5 kg cerrado 190–210 " 2 kg 180–200 " Lomo de vaca 1 kg 200–220 " 1,5 kg abierto 190–210...
  • Página 46 El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado Aves exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Las indicaciones del peso de la tabla se refieren a aves sin relleno y preparadas para asar. Si se asa al grill directamente sobre la parrilla, colocar la bandeja esmaltada a la altura 1.
  • Página 47: Consejos Prácticos Para El Asado Convencional Y El Asado Al Grill

    Consejos prácticos para el asado convencional y el asado al grill Vd. no encuentra referencias en Programe el peso inferior más próximo y prolongue la duración el cuadro orientativo relativas al del ciclo de cocción. peso del asado que desea preparar.
  • Página 48: Gratinados, Soufflés, Tostadas

    Gratinados, soufflés, tostadas El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Plato Recipiente Altura Tipo de Tempera- Duración calenta- tura ºC minutos miento " Soufflés dulces (p. ej. Molde para soufflés 170–190 50-60 soufflé...
  • Página 49: Alimentos Precocinados Congelados

    Alimentos precocinados Observar las indicaciones del fabricante que aparecen en el envoltorio. congelados El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Plato Es apropiado Altura Tipo de Tempera- Duración, calenta- tura ºC en minutos miento...
  • Página 50: Asar Lentamente

    Asar lentamente El asado lento es el método ideal para que cualquier tipo de carne quede tierna, ya sea poco hecha o al punto. Se obtiene un carne jugosa y tierna como la mantequilla. Ventajas: Si se dispone de mucho margen para preparar el menú, no hay problema en conservar caliente la carne asada.
  • Página 51: Sugerencias Para Asar

    Tabla Este tipo de asado es apropiado para todas las partes tiernas de la vaca, el cerdo, la ternera o el cordero. El tiempo de fritura y asado deben adaptarse en función del tamaño de la pieza. Los tiempos de fritura están calculados teniendo en cuenta que el aceite ya está...
  • Página 52: Platos Especiales

    Platos especiales Con este horno pueden ajustarse temperaturas de hasta 270 ºC. Así se consigue cocinar perfectamente una pizza o una torta alsaciana de cebolla. Solo es cuestión de probarlo. Recipiente Altura Tipo de Tempera- Duración calenta- tura ºC miento Pizza* Molde para pizza 7–12 min...
  • Página 53: Descongelación

    Descongelación Extraer el alimento de su envase, ponerlo en un recipiente adecuado sobre la parrilla. Observar las indicaciones del fabricante que aparecen en el envoltorio. Los tiempos de descongelación dependen de la naturaleza y cantidad de los alimentos que se desean descongelar.
  • Página 54: Cocción De Mermeladas

    Nota Si las frutas o verduras contienen mucho jugo o agua, habrá que darles la vuelta varias veces. Una vez desecada, apartarla inmediatamente del papel. Cocción de mermeladas Preparativos Utilizar tarros y anillos de goma limpios y en perfecto estado. Los tarros deberán ser, en lo posible, del mismo tamaño.
  • Página 55 En cuanto empiece a burbujear el contenido de los Confitar fruta tarros, es decir, que empiezan a ascender burbujas en intervalos breves – después de unos 40 a 50 minutos – se desconecta el sensor principal 8. Después de 25 a 35 minutos de calor residual, deberían retirarse los tarros del horno.
  • Página 56: Consejos Prácticos Para El Ahorro De Energía

    Consejos prácticos para el ahorro de energía Precalentar el horno sólo en caso de que se indique en la receta o en la tabla de cocción del plato a cocinar. Utilizar moldes de repostería de color oscuro, lacados o esmaltados de negro. Son los que mejor absorben el calor.
  • Página 57: Qué Se Puede Hacer

    La acrilamida se origina al sobrecalentar productos ¿Qué alimentos están preparados a base de cereales y patata como p. ej. afectados? – patatas chips, patatas fritas, – tostadas, panecillos, pan, – productos de pastelería (galletas y bizcochos). ¿Qué se puede hacer? Se pueden evitar valores elevados de acrilamida al hornear, asar y asar al grill.
  • Página 58: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas Según la norma DIN 44547 y EN 60350 El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado Hornear exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Plato Accesorios y consejos y Altura Tipo de Tempera- Duración calenta- tura ºC cocción, en miento...
  • Página 59 DE http://www.bosch-hausgeraete.de GB http://www.boschappliances.co.uk FR http://www.bosch-electromenager.com NL http://www.bosch-huishoudelijke-apparaten.nl FI http://www.bosch-kodinkoneet.com DK http://www.bosch-hvidevarer.com ES http://www.bosch-ed.com PT http://www.bosch.pt BE http://www.electro.bosch.be AU http://www.bosch.com.au AT http://www.bosch-hausgeraete.at BR http://www.boschelectrodomesticos.com.br GR http://www.bosch-home.gr US http://www.boschappliances.com 9000078032 (1W02X9) 00 8504...

Tabla de contenido