Descargar Imprimir esta página

Doblado Del Bote; Cuidado Y Almacenamiento; Condiciones De Garantía; Reparación Del Bote - Gumotex SOLAR Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SOLAR:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
Definición del nivel de dificultad WW 2 – ligeramente difícil:
• 
olas y corrientes irregulares, rápidos medios, turbulencias
de nivel bajo, pequeños rápidos en ríos con muchos mean-
dros o poca visibilidad.
• 
corriente regular y olas regulares bajas, pequeños rápidos,
obstáculos fáciles, meandros frecuentes con agua fluyen-
do rápidamente.
Presupuestos subjetivos para navegar en aguas bravas WW 2:
• 
conocimiento de todos los movimientos básicos hacia ade-
lante y atrás, para conducir y controlar la embarcación. Ca-
pacidad de evaluar la dificultad y el estado de las aguas.
Conocimiento del salvamento sencillo. En recorridos largos,
fondo físico y capacidad de nadar.
Equipamiento técnico para WW 2:
• 
barcos abiertos y maniobrables (tipo slalom), cubiertas de
embarcación adecuadas, chaleco salvavidas con presión
mínima de 7,5 kg.
ADVERTENCIA
Preste atención especial a la elección del chaleco sal-
vavidas. El chaleco salvavidas tiene que estar provisto
de una etiqueta con informaciones sobre el peso que
soporta y con el certificado de seguridad.
5. Doblado del bote – Ver la fig. No. 3
Abrir las válvulas y desinflar el aire de todas las cámaras.
Desinfle los asientos y el reposapiés delantero. Abra las válvu-
las y deje salir el aire de las cámaras principales.
Se puede acelerar la desinflación si el kayak se arrolla hacia 
las válvulas. En la embarcación no pueden quedar objetos afi-
lados. Después de quitar el aire, extienda el kayak de tal ma-
nera que el fondo esté en el suelo y los tubos laterales estén
doblados hacia el interior del bote. Luego hay que doblar los 
cilindros en tres partes por el fondo del kayak y desde la proa
doble el kayak hacia las válvulas. Introduzca el bote doblado
en la bolsa. Quite el aire de la bolsa, arrolle el canto de la
bolsa y cierre con hebillas.
6. Cuidado y almacenamiento
La  capa  superior  de  caucho  en  la  superficie  del  bote  puede 
ser dañada la influencia de aceite, gasolina, tolueno, acetona, 
petróleo y otros diluyentes similares. Cada vez que se ensu-
cie y antes de guardarlo, lave el bote con agua tibia y jabón 
o  detergente.  Después  de  navegar  en  aguas  del  mar  es  in-
dispensable enjuagar bien el bote con agua dulce. Es bueno 
verificar el estado de las válvulas de inflado y de sobrepresión. 
En caso de que una válvula esté sucia se puede con una llave
especial para válvulas desmontar el cuerpo de la válvula del 
bote  y  limpiar  su  membrana  con  aire  comprimido  o  con  un 
chorro de agua a presión. Antes de almacenar el bote, reco-
mendamos  untar  la  superficie  de  la  canoa  con  un  producto 
que la cuide, que tenga efecto limpiador, que impregne el ma-
terial protegiéndolo de las impurezas, eventualmente crea el 
filtro protector  UV. Para el cuidado  del bote no  utilice nunca 
productos que contengan silicona. Guarde el producto limpio 
y seco en un lugar oscuro y seco a temperatura ambiente (15 
a 35) °C, a una distancia mínima de 1,5 metros de fuentes de 
calor radiante y fuera del alcance de roedores. En caso de
tener el bote almacenado por un tiempo prolongado es reco-
mendable de vez en cuando inflarlo por 24 horas para que no 
se  gaste.  Cada  dos  o  tres  años,  como  mínimo,  recomenda-
mos dejar que el fabricante o un taller autorizado realice una 
revisión completa del bote.
Con un buen cuidado y mantenimiento se puede prolon-
gar la vida útil del bote.
24
7. Condiciones de garantía
El período de garantía es de 24 meses a partir de la fecha de
compra. El fabricante concede reparación gratuita o compen-
sación por los defectos de carácter material o de fabricación.
¡La garantía no cubre un deterioro de cámaras de aire
causado por una presión superior a la reglamentaria de
funcionamiento!!!
8. Reparación del bote
El bote dañado pueden reparar solos y con facilidad utilizando
el kit de reparaciones adjunto.
Procedimiento de pegado:
  
en el bote señalen el lugar dañado y de acuerdo con su 
l
tamaño escojan el parche;
  
la  superficie  del  parche  y  del  lugar  reparado  tiene  que 
l
estar seca, limpia y sin restos del adhesivo usado ante-
riormente;
  
para una perfecta realización de la unión recomendamos 
l
desengrasar con acetona las superficies a pegar; 
  
las dos superficies adherentes cubran con una capa fina 
l
de adhesivo y al secarse pongan otra capa de adhesivo;
  
cuando  la  segunda  capa  esté  seca  al  tacto,  coloquen 
l
el  parche  sobre  el  lugar  dañado,  apriétenlo  con  fuerza 
y pónganle un peso encima, o pasen un rodillo sobre el 
parche puesto en una base plana.
En  casos  de  reparaciones  pequeñas  (pinchazo)  es  posible 
inflar  el  bote  y  continuar  en  la  navegación  ya  después  de 
30  minutos,  en  caso  de  reparaciones  mayores  recomenda-
mos esperar 24 horas. Las reparaciones más complejas acon-
sejamos realizar directamente en la fábrica o en un taller de 
reparaciones autorizado por el fabricante.
Reparaciones cubiertas por la garantía al igual que las
posteriores realiza el fabricante:
GUMOTEX, a. s.
Mládežnická 3062/3a
690 75 Břeclav
República Checa
9. Forma de liquidación del producto
Depositen el producto en un vertedero de residuos urbanos.
10. Forma de liquidación del embalaje
Papel cartón – reciclen conforme con los símbolos indicados 
en  el  embalaje.  Película  astringente  PE-LD  (polietileno  de 
baja densidad ramificado) – reciclen conforme con los símbo-
los indicados en el embalaje.
11. Placa del fabricante
– explicación de los símbolos
Cada bote está provisto de una placa del fabricante con la indicación 
de características técnicas más importantes.
Por favor, respeten estos valores. Sobre todo no sobrecarguen el bote 
y no sobrepasen la presión máxima indicada en las cámaras de aire.

Publicidad

loading