3. La longueur du ressort (installé) change de 1 mm
par tour de l'anneau de réglage.
Mesure A:
Longueur installé:
Standard:
228,5 mm
Minimum (dur):
220,5 mm
Maximum (doux):
235,5 mm
ATTENTION:
Ne jamais forcer un anneau de réglage au-delà du ré-
glage minimum et maximum.
_
4. Serrer le contre-écrou au couple spécifié.
Couple de serrage:
51 Nm (5,1 m·kgf)
3. La longitud del muelle (instalado) cambia 1 mm
por cada vuelta del anillo de ajuste.
Dimensión A:
Longitud instalado:
Standard:
228,5 mm
Mínima (dura):
220,5 mm
Máxima (blanda):
235,5 mm
ATENCION:
_
No intente nunca girar el anillo de ajuste más allá
de la posición de ajuste máximo o mínimo.
_
4. Apriete la contratuerca al par prescrito.
Par de apriete:
51 Nm (5,1 m·kgf)
4-34