Plaque signalétique
Plaque signalétique
La plaque signalétique se trouve sous/devant le
siège du conducteur.
9
MODEL NUMBER
1
XXXXXXXXXXX
XX/XXXX
2
XXXXXXXXX
XXX KG
4
Structure
1 Numéro de modèle
2 Nom du modèle
3 Poids
4 Marquage CE
5 Fabricant
6 Vitesse du moteur en tr/min ou min
7 Puissance
8 Numéro de série
9 Année de construction
Dispositifs de sécurité
PRUDENCE !
Contact avec la lame de coupe et objets
catapultés
Risque de blessure
Ne faites fonctionner l'appareil qu'avec
abaissé.
Système de coupure de sécurité
Le système de coupure de sécurité ne permet le
démarrage du moteur que
- si le conducteur a pris place sur son siège,
- s'il a appuyé à fond sur la pédale de frein ou qu'il
a actionné le frein de stationnement en position
garée,
- si le mécanisme de coupe est débrayé, c'est-à-
dire : Commutateur de prise de force (PTO) en
position « O / ARRÊT / Off » (PTO = Power-Take-
off = prise de force).
769-12352
DOM
SERIAL NUMBER
XXXXXXXXXXX
XX,X KW
XXXX /MIN
Assembled in USA from U.S. &
Global components
MTD PRODUCTS AG
INDUSTRIESTR. 23
D 66129 Saarbrücken
-1
[A]
Le système de coupure de sécurité arrête
automatiquement le mécanisme de coupe (PTO)
si celui-ci est toujours actif alors que le conducteur
quitte son siège (indépendamment du fait que le
frein de stationnement a oui ou non été serré).
Le système de coupure de sécurité éteint le moteur
dès que le conducteur quitte son siège sans avoir
préalablement serré le frein de stationnement.
Sur les appareils sans fonction OCR ou avec
fonction OCR désactivée, le système de coupure
8
de sécurité empêche toute marche arrière avec
7
6
mécanisme de coupe activé (arrêt automatique du
mécanisme de coupe).
Avant de circuler en marche arrière, désactivez
le mécanisme de coupe avec le commutateur de
prise de force.
5
Remarque relative au commutateur de
En cas d'arrêt automatique provoqué par
le système de coupure de sécurité (p. ex.
si l'on quitte le siège de l'appareil ou si on
l'utilise en marche arrière à mécanisme de
coupe activé), le commutateur doit d'abord
être désactivé puis réactivé pour débloquer
l'accouplement.
Indications de direction
Les indications de direction visualisées sur l'appareil
(p. ex. à gauche, à droite) se réfèrent toujours au
sens de la marche avant.
Remarque
Pour pouvoir déplacer l'appareil à la main, le
levier de déblocage de la transmission doit
être dans la position correspondante. Voir à
ce propos le paragraphe « Fonctionnement -
Pousser l'appareil ».
Redressement de la colonne de
direction
Remarque
Uniquement sur les tondeuses dont la co-
de transport.
Pressez la partie inférieure de la colonne de direc-
tion vers l'avant pour l'extraire de sa position de
transport
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans la
position la plus basse.
Remarque
La colonne de direction peut être réglée
à différents hauteurs. Voir à ce propos la
section « Fonctionnement – Réglage de la
colonne de direction ».
Montage
FR
33