D e u t s c h
3. Herausnehmen des Kopfpolsters
Entfernen Sie das Kopfpolster, indem Sie zuerst
die beiden Punkte an der Rückseite des Helms
lösen (Zeichnung 5). Ziehen Sie das Vorderteil
des Kopfpolsters aus der Halteplatte gemäß
Zeichnung 6 heraus.
4. Entfernen der Kinnriemenabdeckung
Entfernen Sie das Wangenpolster und lösen Sie
anschließend
den
Druckknopf
Kinnriemenabdeckung.
Entfernen
Sie
Abdeckung vom Kinnriemen (Zeichnung 7).
Entfernen Sie die andere Kinnriemenabdeck-
ung auf dieselbe Weise.
I t a l i a n o
3. Rimozione dell'imbottitura centrale
Rimuovere l'imbottitura centrale sganciando
prima i 2 punti nella parte posteriore del casco
(Disegno
5).
Estrarre
la
parte
anteriore
dell'imbottitura centrale dalla piastra di tenuta
come indicato nel Disegno 6.
4. Rimozione dei copri cinturino
Rimuovere il guanciale, quindi sganciare il
bottone a pressione del copri cinturino.
Rimuovere il coperchio dal cinturino (Disegno
7). Rimuovere l'altro copri cinturino nella stessa
maniera.
D e u t s c h
Ohrpolster
Die
Ohrpolster
wurden
entworfen,
Windgeräusche zu unterdrücken. Die Ohrpolster
können entfernt werden. Um die Ohrpolster zu
entfernen
oder
einzusetzen,
siehe
Abschnitte
„Entfernen
interner
Teile"
„Einsetzen interner Teile".
Mit eingesetzten Ohrpolstern können
Geräusche anderer Verkehrsteilnehmer
reduziert werden. Beachten Sie dies
während der Fahrt.
49
Druckknopf
Bottone a pressione
Imbottitura centrale
der
die
Platte
Piastra
Kinnriemen
Cinturino
Kinnriemenabdeckung
Copri cinturino
I t a l i a n o
Auricolare
um
Gli auricolari sono progettati per ridurre il rumore
del vento. Gli auricolari possono essere rimossi.
Per rimuovere o installare gli auricolari, fare
die
riferimento
alle
sezioni
"Rimozione
und
componenti
interni"
e
"Installazione
componenti interni".
Con gli auricolari installati, il suono
proveniente dai veicoli vicini sarà ridotto.
Tenere in considerazione questo fatto
durante la guida.
5
D e u t s c h
Montage der inneren Teile
1. Montage der Kinnriemenabdeckung
Die Kinnriemenabdeckung ist nicht für beide Seiten
identisch.
Kinnriemenabdeckung und drücken Sie sie zusammen, bis
Sie ein Klicken hören (Zeichnung 8).
Kopfpolster
2. Montage des Kopfpolsters
Schieben Sie die Frontplatte von einer Seite (Zeichnung 9)
zur anderen in den Spalt der Halterung ein, wie in den
6
Zeichnungen 10 und 11 dargestellt.
Schnappen
Druckknöpfe im hinteren Bereich
des
Kopfpolsters
Zeichnung 12 ein.
3. Einsetzen der Ohrpolster
Überprüfen Sie die linke und
rechte Seite der Ohrpolster und
positionieren Sie das Polster
entsprechend der gepunkteten
Linie von Zeichnung
13. Passen Sie dann
7
die 4 Arretierungen auf
die
Einschnitte
Wangenpolster-Basis
an und drücken Sie
das Polster ein.
Gehen Sie auf der
Druckknopf
anderen Seite ebenso
Bottone
a pressione
vor.
I t a l i a n o
Installazione dei componenti interni
1. Installazione dei copri cinturino
I copri cinturino hanno forme diverse tra i lati
destro e sinistro del casco. Far passare il
cinturino attraverso un copri cinturino e unirli
tra loro con il bottone a pressione fino a
quando non si sente un clic (Disegno 8).
2. Installazione dell'imbottitura centrale
Fare scorrere e inserire la piastra anteriore
nello spazio della staffa da un lato (Disegno 9) all'altro,
come indicato nei Disegni 10 e 11.
dei
Far scattare i due bottoni a pressione nella parte posteriore
dei
dell'imbottitura centrale come indicato nel Disegno 12.
3. Installazione degli auricolari
Controllare i lati destro e sinistro degli auricolari e
posizionarli regolandoli con la linea tratteggiata del disegno
13. Quindi, regolare 4 fermi per i tagli della base di
guanciale e premere l'imbottitura.
Seguire la stessa procedura per l'altro lato.
Führen
Sie
den
Kinnriemen
durch
eine
Sie
die
zwei
9
gemäß
11
der
8
Kinnriemen
Cinturino
Druckknopf
Bottone
a pressione
Kinnriemenabdeckung
Copri cinturino
Kinnriemenabdeckung (R)
Copri cinturino (D)
Kinnriemenabdeckung (L)
Copri cinturino (S)
10
Platte
Halterung
Piastra
Staffa
11
12
Druckknopf
Kopfpolster
Bottone
Imbottitura centrale
a pressione
13
Ohrpolster
Auricolare
Wangenpolster-Basis
Base di guanciale
50