Impostazioni di base
Ajustes básicos
Defi nições básicas
A
B
C
D
SISTEMA DI TELEMETRIA / IDS
SISTEMA DE TELEMETRÍA / IDS
SISTEMA DE TELEMETRIA / IDS
Di default nessun sistema è abilitato
Por defecto, ningún sistema está habilitado
Por predefi nição, não está habilitado nenhum sistema
All'accensione della macchina è possibile abilitare alcune funzioni. Mantenendo premuti contemporaneamente
per 8 secondi i tasti A, B e C della tastiera del gruppo si attiverà la modalità di confi gurazione, segnalata da
un lampeggio sequenziale della pulsantiera. In fase di confi gurazione è possibile attivare:
- la funzione «Telemetria» premendo il tasto A
- la funzione «IDS-Debit» premendo il tasto B
- la funzione «IDS-Credit» premendo il tasto C
- la funzione «IDS-Credit2» premendo il tasto D
Premere il tasto E per confermare l'attivazione della funzione selezionata.
Premere sempre il relativo impostato tasto per disattivarlo.
Algunas funciones pueden activarse al encender la máquina. Si se mantienen pulsados simultáneamente
los botones A, B y C del teclado del grupo durante 8 segundos, se activará el modo de confi guración, indi-
cado por el parpadeo secuencial del teclado. Durante la confi guración, es posible activar:
- la función «Telemetría» pulsando el botón A
- la función «IDS-Débito» pulsando el botón B
- la función «IDS-Crédito» pulsando el botón C
- la función «IDS-Crédito2» pulsando el botón D
Pulse el botón E para confi rmar la activación de la función seleccionada.
Para desactivarlo, pulse siempre el botón de ajuste correspondiente.
Algumas funções podem ser ativadas quando a máquina está ligada. Manter pressionados os botão A, B
e C no teclado do grupo em simultâneo durante 8 segundos irá ativar o modo de confi guração, sinalizado
pela intermitência sequencial do teclado. Durante a confi guração, é possível ativar:
- a função "Telemetria", pressionando o botão A
- a função "IDS-Débito", pressionando o botão B
- a função "IDS-Crédito", pressionando o botão C
- a função "IDS-Crédit2o", pressionando o botão D
Pressionar o botão E para confi rmar a ativação da função selecionada.
Pressionar sempre o botão de defi nição correspondente para o desativar.
E
Questa operazione deve assolutamente essere eff ettuata solo da personale
tecnico qualifi cato
Esta operación deberá ser efectuada exclusivamente por personal técnico cualifi cado
Este trabalho tem de ser forçosamente realizado apenas por pessoal técnico
devidamente qualifi cado
IDS (Interface Data System) permette la comunicazione tra la macchina da caff è e il
sistema cassa
La IDS (Interface Data System) permite la comunicación entre la máquina de café y el
sistema de caja
O IDS (Interface Data System) permite a comunicação entre a máquina de café e o
sistema de caixa
IDS-Debit: Permette sempre di erogare prodotti. Dopo l'erogazione, il prodotto viene
comunicato al sistema cassa al fi ne di procedere col pagamento
IDS-Debit: Permite erogar siempre productos. Después de la erogación, el producto se
comunica al sistema de caja para proceder con el pago
IDS-Debit: permite fornecer sempre produtos. Após o fornecimento, o produto é comuni-
cado ao sistema de caixa para proceder ao pagamento
IDS-Credit: Permette di erogare prodotti solo se il credito è disponibile; in caso
contrario, la richiesta sarà rifi utata
IDS-Credit: Permite erogar productos solo si el crédito está disponible; de lo contrario, la
solicitud será rechazada
IDS-Credit: permite fornecer produtos apenas se houver crédito disponível; caso contrário,
o pedido será recusado
Accendere la macchina per verifi care il sistema abilitato. Il tasto corrispondente al sistema
abilitato lampeggerà 2 volte
Encienda la máquina para comprobar si el sistema está habilitado. La tecla correspondiente
al sistema habilitado parpadeará 2 veces
Ligar a máquina para verifi car o sistema habilitado. A tecla correspondente ao sistema
habilitado irá piscar 2 vezes
59