Use
Gebrauch
Utilisation
Preparing coff ee
Zubereitung von Kaff ee
Préparation de boissons au café
Warning: Hot surface
Achtung: Heisse Oberfl ächen
Attention: surfaces brûlantes
1
Empty the portafi lter and clean it with a cloth or an object that
does not damage the fi lter
Leeren Sie den Filterhalter und reinigen Sie ihn mit einem Tuch
oder einem Gegenstand, der den Filter nicht beschädigt
Vider le porte-fi ltre et le nettoyer avec un chiff on ou un autre objet
qui ne puisse pas abîmer le fi ltre
2
Use a fi lter for 1 or 2 coff ees as required
Nach Bedarf Filtersieb für 1 oder 2 Kaff ees verwenden
Selon les besoins, utiliser un fi ltre pour 1 ou 2 cafés
3
Fill with coff ee powder and tamp
Kaff eepulver einfüllen und pressen
Remplir de café moulu et tasser
8
It is advisable to rinse the unit for 2-3 seconds
Es ist ratsam, die Einheit 2-3 Sekunden lang abzuspülen
Il est conseillé de rincer le groupe pendant 2 à 3 secondes
Remove leftovers from rim of the fi lter
Pulverreste vom Filterrand entfernen
Retirer les résidus présents sur le bord du fi ltre
Water renewal: see installation manual (www.ranciliogroup.com)
Wasseraustausch: Installationsanleitung beachten (www.ranciliogroup.com)
Renouvellement de l'eau: voir les instructions d'installation (www.ranciliogroup.com)
4
Lock the portafi lter into the group head
Siebträger in Brühgruppe einsetzen
Bloquer le porte-fi ltres dans le groupe d'infusion
5
Put cup(s) under coff ee outlet
Tasse(n) unter Kaff eeauslauf stellen
Placer la(les) tasse(s) sous l'écoulement du café
6
Start preparation using the coff ee keypad (USB model)
Zubereitung starten über die kaff eetastatur (Modell USB)
Commencer la préparation à l'aide du clavier à café (modéle
USB)
Model S: Stop preparation manually
Modell S: Zubereitung manuell stoppen
Modèle S: arrêter la préparation manuellement