Instrukcja Montażu - Brink 40140 Instructions De Montage

Ocultar thumbs Ver también para 40140:
Tabla de contenido

Publicidad

8. Montare le calotte di protezione in plastica. Vedere fig. 3.
9. Segare via le parti indicate in figura 4.
10. Rimontare quanto rimosso al punto 1 e 2.
Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consul-
tare il manuale tecnico dell'officina.
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti ""del veicolo"" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
* Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta-
mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con
ciò anche l'uso di attrezzi non idonei e l'uso di metodi e mezzi di montag-
gio diversi da quelli prescritti, nonché all'errata interpretazione delle
seguenti istruzioni di montaggio.
INSTRUKCJA MONTAŻU:
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową,
aby ustalić, który z rysunków znajdujących się w instrukcji
montażowej należy wykorzystać.
1. Zdemontować zespóły tylnych świateł. Zdemontować z pojazdu zder-
zak wraz ze belką zderzakową. Belka zderzakowa nie będzie ponownie
używana. Patrz rysunek 1.
2. Zdemontować kołpaki zabezpieczające wykonane z tworzywa
sztucznego. Patrz rysunek 2.
3. Zamontować płytę boczną A w miejscu punktůw B, bez przykręcania.
4. Zamontować płytę boczną C w miejscu punktůw D, bez przykręcania.
5. Zamontować poprzecznicę Emiędzy wspornikami w punktach F,G i H
całość lekko przymocować.
6. Zamontować Brink Connector I wraz z płytą z gniazdem wtykowym J w
punktach K.
7. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
8. Zamontować kołpaki zabezpieczające wykonane z tworzywa sztuczne-
go. Patrz rysunek 3.
9. Wypiłować zgodnie z rysunkiem 4 wskazane odcinki.
10. Ponownie umieścić to, co zostało zdemontowane w punkcie 1 i 2.
Co do montażu i montowania części pojazdu zapoznać się z
podręcznikiem warsztatowym.
Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schematem.
WSKAZÓWKI:
* Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane.
*Usunięcia materiału izolacyjnego z powierzchni styku z punktów mocowa-
nia.
* Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie znajdują
się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewo-
dy paliwowe.
* Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.
* Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawanych
nakrętek.
©4014070/11-02-2022/13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido