VR - Boss
VR - Boss
5. CONTRAT
INDIVISIBLE.
garantie annule et remplace toute autre
garantie implicite ou explicite, déclaration ou
engagement
précédent
l'accord total entre les parties en référence à
la garantie de ce système de suspension
Marzocchi.
Toute
garantie
explicite non contenue dans le présent
document est expressément exclue.
6. DOMMAGES. Sauf disposition contraire
expressément
prévue
par
garantie,
Marzocchi
S.p.A.
TOUTE
RESPONSABILITÉ
D'EVENTUELS DOMMAGES INDIRECTS,
ACCIDENTELS
OU
DÉRIVANTS
DE
L'UTILISATION
SYSTÈME DE SUSPENSION OU POUR
DES RÉCLAMATIONS AUX TERMES DU
PRÉSENT
CONTRAT,
RÉCLAMATION SE REFERE AU CONTRAT,
A UN DÉLIT OU AUTRE. Les déclarations
de garantie susmentionnées sont exclusives
et annulent et remplacent tout autre accord.
Certains états ne permettent pas d'exclure ni
de limiter les dommages indirects ou
consécutifs, par conséquent la limitation ou
exclusion indiquée ci-dessus pourrait ne pas
être pertinente.
7. RENONCIATION.
TOUTE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'UTILISATION
DANS
PARTICULIER
ET
TOUTE
GARANTIE
IMPLICITE
NEGOCIATIONS,
COMMERCIALES,
PAR
FR
La
présente
wenden.
5. ALLEINIGE GÜLTIGKEIT. Diese Garantie
ersetzt alle vorher bestehenden impliziten
et
représente
und expliziten Garantien, Erklärungen oder
Verpflichtungen
ausschließliche Vereinbarung zwischen den
implicite
ou
Vertragspartnern bezüglich der Garantie
des
Marzocchi-Federungssystems.
impliziten und expliziten Garantieleistungen,
die nicht in diesem Dokument enthalten
sind, sind ausdrücklich ausgeschlossen.
la
présente
6. SCHÄDEN. Sofern nicht ausdrücklich in
DÉCLINE
dieser Garantie vorgesehen, haftet die
POUR
Marzocchi
EVENTUELLE
CONSÉCUTIFS
FOLGESCHÄDEN,
DU
BENUTZUNG
FEDERUNGSSYSTEMS
ZURÜCKZUFÜHREN SIND, ODER FÜR
QUE
LA
REKLAMATIONEN AUF GRUND DIESER
VEREINBARUNG,
SICH DIE BEANSTANDUNG AUF DEN
VERTRAG,
SONSTIGES
erwähnten
exklusiv
Rechtsmittel. Manche Staaten erlauben
keine Ausschließung oder Begrenzung von
Neben- und Folgeschäden, deshalb kann
dort diese Begrenzung oder Ausschließung
GARANTIE
unwirksam sein.
7. VERZICHT.
UN
BUT
GARANTIEN
AUTRE
ODER
DÉRIVANT
DE
BESONDEREN
COUTUMES
IMPLIZITEN GARANTIEN, DIE SICH AUS
STATUT
OU
DE
und
bildet
die
Alle
S.p.A.
NICHT
FÜR
NEBEN-
ODER
DIE
AUF
DIE
DES
GLEICHGÜLTIG,
OB
AUF
VERGEHEN
ODER
BEGRÜNDET.
Die
oben
Garantieerklärungen
sind
und
ersetzen
alle
anderen
EVENTUELLE
IMPLIZITE
DER
VERKÄUFLICHKEIT
EIGNUNG
FÜR
EINEN
ZWECK
UND
ALLE
5. CONTRATO INDIVISIBLE: Esta garantía
anula y sustituye toda garantía implícita o
explícita,
declaración
o
estipulado previamente, y representa el
contrato indivisible entre las partes, con
referencia a la garantía de este Sistema de
Suspensión Marzocchi. Todas las garantías
implícitas
o
explícitas
que
incluidas
en
este
documento
expresamente excluidas.
6. DAÑOS: Salvo lo expresamente previsto
por
esta
garantía,
Marzocchi
DECLINA
RESPONSABILIDAD POR EVENTUALES
DAÑOS
INCIDENTALES
SECUENCIALES DERIVADOS DEL USO
DEL SISTEMA DE SUSPENSIÓN O POR
RECLAMACIONES
SEGÚN
TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SEA
QUE
TAL
RECLAMACIÓN
REFERIDA AL CONTRATO, A ILÍCITO U
OTRO. Las declaraciones de garantía
anteriormente enunciadas son exclusivas y
sustituyen cualquier otro remedio. Algunos
estados no permiten la exclusión o la
limitación
de
daños
incidentales
emergentes, por lo tanto esta limitación o
exclusión no se puede aplicar.
7. RENUNCIA: EVENTUALES GARANTÍAS
IMPLICITAS QUE EL PRODUCTO SEA
COMERCIABLE O ADECUADO PARA UN
USO
PARTICULAR
Y
GARANTÍAS IMPLICITAS QUE DERIVAN
DE
NEGOCIACIONES,
COMERCIALES,
POR
OTRO
SON
RIGUROSAMENTE
LIMITADAS
A
LAS
49
ES
compromiso
no
estén
son
S.p.A.
CUALQUIER
O
LOS
ESTÉ
o
TODAS
LAS
COSTUMBRES
ESTATUTO
U
CONDICIONES