Remplacement De L'écran De Garde Intérieur; Pièces De Rechange - Surewerx Jackson Translight Flip 455 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

REMPLACEMENT DE LA VISIÈRE DE MEULAGE
1. Ouvrir le clapet de soudure en position haute. De l'intérieur du casque, poussez le coin gauche (Fig. 5,
Fig. 6)
2. Répétez cette procédure sur le côté droit. Une fois les deux côtés libérés, tirez le haut de la visière vers le
bas (Fig. 7) afin de la libérer complètement.
3. Pour l'insérer, localisez la languette inférieure de la visière dans la fente inférieure (Fig. 8), une fois qu'elle
est en place, pliez légèrement la visière et faites glisser la languette supérieure dans la fente. Répétez
cette procédure pour les côtés gauche et droit de la visière.
RETRAIT ET REMPLACEMENT DU HARNAIS DE CASQUE Translight®
1. Retirez le harnais du casque en dévissant les écrous du harnais (C) et en faisant sortir la coque du casque
des vis du harnais (A) (Fig. 9).
2. Insérez le harnais (A) dans la coque du casque (B) comme indiqué sur les figures ci-dessous.
3. Poussez les vis (A) dans les ouvertures de la coque du casque. Engagez les petites goupilles de
positionnement d'inclinaison (E) dans les trous de positionnement d'inclinaison souhaités de la coque.
4. Serrez un écrou du harnais (C) sur chaque vis.
5. Ajustez le harnais pour optimiser le confort et le port. Le périmètre du joint flexible doit toucher votre
visage et atteindre le dessous de votre menton.
6. Réglez la longueur de la sangle supérieure de manière à ce que le harnais repose confortablement autour
de votre tête (Fig. 10).
7. Réglez la plage d'inclinaison du casque en ajustant les trous dans lesquels les goupilles s'engagent
(Fig. 11).
8. Réglez la distance du casque par rapport au visage en desserrant les écrous du harnais de manière
à pouvoir déplacer les mécanismes de charnière vers l'avant ou vers l'arrière le long du harnais jusqu'à la
position souhaitée. Resserrez ensuite les écrous du harnais (Fig.11).
REMPLACEMENT DE L'ÉCRAN DE GARDE INTÉRIEUR
1. Placez le casque face vers le bas et faites bouger le harnais de sorte que le bandeau soit orienté vers le
haut du casque.
2. Placez votre doigt dans la découpe de la lentille du filtre ADF et tirez la lentille vers vous pour la sortir
(Fig. 12)
3. Pour installer la lentille interne, placez l'extrémité sur les ergots de positionnement du filtre ADF. Courbez
la lentille au milieu et faites glisser l'autre extrémité dans l'ergot de positionnement opposé en vous
assurant que la lentille soit bien fixée (Fig. 13).
REMPLACEMENT DU FILTRE AUTO-OBSCURCISSANT (ADF)
1. Placez le casque face vers le bas. Inclinez le harnais du casque pour que le bandeau soit plus proche
du haut du casque. Dévissez ensuite la vis à oreilles en la tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (Fig. 1), retirez la vis à oreilles et mettez-la de côté.
2. Soulevez le filtre ADF jusqu'à ce qu'il soit à un angle d'environ 45 degrés. Tirez ensuite doucement le filtre
ADF vers le menton du casque pour libérer les crochets (Fig. 2).
3. Installez le filtre ADF de remplacement en suivant les étapes dans l'ordre inverse.
PIÈCES DE RECHANGE
Translight 455 User Manual.indd 31-32
16
Fehlerbehebung
• Unregelmäßiges Abdunkeln/Dimmen
Das Kopfband wurde ungleichmäßig eingestellt und es besteht ein ungleichmäßiger Abstand zwischen den
Augen und der Filterscheibe (Stellen Sie das Kopfband neu ein, um den Abstand zum Filter zu verringern).
• Der automatische Abdunklungsfilter verdunkelt sich nicht oder flackert
1. Die äußere Vorsatzscheibe ist verschmutzt oder beschädigt (Tauschen Sie die Vorsatzscheibe aus).
2. Die Sensoren sind verschmutzt (Reinigen Sie die Oberfläche der Sensoren).
3. Der Schweißstrom ist zu niedrig (Stellen Sie eine höhere Empfindlichkeitsstufe ein).
4. Überprüfen Sie die Batterie und vergewissern Sie sich, dass sie in gutem Zustand und ordnungsgemäß
instal liert ist. Überprüfen Sie auch die Batterieoberfläche und die Batteriekontakte und reinigen Sie sie gege
benenfalls.
• Langsame Reaktion
Die Betriebstemperatur ist zu niedrig (Verwenden Sie die Schutzbrille nicht bei Temperaturen unter -5 °C
oder 23 °F).
• Schlechte Sicht
Äußere / innere Vorsatzscheibe und / oder der Filter ist verschmutzt (Tauschen Sie die Scheibe aus). Das
Umgebungslicht ist unzureichend.
Die Abdunklungsstufe ist falsch eingestellt (Stellen Sie die Abdunklungsstufe neu ein). Prüfen Sie, ob der
Film auf der äußeren Vorsatzscheibe entfernt wurde.
JACKSON SAFETY®455 ADF-SPEZIFIKATIONEN
1. Solarzelle
2. Fotosensoren (Fotodioden)
3. Filtergehäuse
4. Sichtfeld der Flüssigkeitskristall-Sichtscheibe
5. Schalter für den Schutzstufeneinstellbereich
6. Schweiß- und Schleifeinstellung
7. Schalter zur Einstellung der Abdichtung
8. Schalter zur Einstellung der Empfindlichkeit
9. Schalter zur Einstellung der Öffnungszeit
1
Red –
Yellow – Grind
2
8
3
9
4
Red –
Yellow – Grind
33
5
6
7
13/08/2020 13:42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido