Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 F2VC23L Manual Original página 43

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a
csomagoláson belül. Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani.
További útmutatásokért forduljon szállítmányozási vállalatához.
A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK
A készüléket csak sérülésmentes állapotban helyezze üzembe.
Soha ne használja a porelszívót szűrő nélkül vagy sérült szűrővel.
Tilos a nem biztonságos műveletek végzése.
Lépcsők tisztításakor mindig legyen nagyon körültekintő.
Dobja ki a szűrő elemek, szűrő zsákok és ártalmatlanításra szolgáló
zsák nemzeti szabályozással összhangban.
FIGYELEM: Ez a készülék csak beltéri használatra alkalmas.
Biztosítson megfelelő szellőzést a munkavégzés helyén.
Ha a készülék nem működik megfelelően, vagy leejtették,
megrongálódott, az időjárásnak volt kitéve, esetleg vízbe esett,
akkor juttassa a szervizközpontba vagy a viszonteladóhoz.
Száraz szívás
Száraz felszedési művelethez ajánlatos a habszivacs-szűrő
használata. (Egy darabos csomag, Kat. sz. 4932 4798 05).
FIGYELMEZTETÉS! Környezetre veszélyes anyagok felszívása. A
felszívott anyagok veszélyesek lehetnek a környezetre. Távolítsa el
a kiszívott piszkot az idevonatkozó határozatoknak megfelelően.
A száraz porszívózást követő kiürítés előtt távolítsa el az
akkumulátort. Szűrő: Ellenőrizze a szűrőt. A szűrő tisztítása
történhet rázással, keféléssel vagy mosással. Mielőtt újra beindítja
a szárazporszívót, várja meg, míg a szűrő megszárad. Porzsák:
A telítettségi szint megállapításához ellenőrizze a zsákot. Adott
esetben cserélje ki a porzsákot. Távolítsa el a régi zsákot.
Az új porzsákot úgy helyezheti be, hogy a kartondarabot a
gumimembránnal ráhúzza a szívócsonkra. Győződjön meg róla,
hogy a gumimembrán túlér a szívócsonkon található kiemelkedésen.
Ürítés után: Zárja a motorfedelet a tartályhoz és rögzítse a
motorfedelet a reteszekkel. Száraz anyagot tilos felszívni
a készülékbe szerelt szűrő nélkül. A készülék szívásának
hatékonysága a szűrő és a porzsák méretétől és minőségétől függ.
Ezért mindig csakis eredeti szűrőt és porzsákokat használjon.
Nedves porszívó üzemmód
Nedves felszedési művelethez ajánlatos a habszivacs-szűrő
használata. (Egy darabos csomag, Kat. sz. 4932 4798 06).
1. Vegye ki az akkumulátort. (Lásd ... oldalon 6)
2. Távolítsa el a tartályból az ÖSSZES szennyeződés maradványt.
3. Vegye ki a nagy hatásfokú szűrőt és helyezze be a habszivacs-
szűrőt (Lásd ... oldalon 12/13 "A szűrő kivétele/behelyezése").
Ügyeljen rá, hogy a úszóval ellátott kosár a helyén maradjon.
4. Az úszóval ellátott kosár lezárja a szívást, ha a tartály megtelt.
Ügyeljen rá, hogy az úszó tiszta legyen és szabadon mozogjon a
kosárban, és ezáltal az úszószelep működjön.
5.Helyezze be az akkumulátort.
84
6.Kapcsolja be a porszívót és kezdje el a porszívózást.
7.Kapcsolja ki a készüléket a nedves porszívózás után, ill. ha a
tartály megtelt.
MEGJEGYZÉS: Ha a szívóteljesítmény csökken, azonnal
kapcsolja ki a porszívót, és ürítse ki a tartályt.
8.Vegye ki az akkumulátort. (Lásd ... oldalon 6)
9.A tartály kiürítéséhez emelje fel a tömlőt, hogy a felesleges
folyadék a tartályba ürüljön. A tartalom leürítéséhez ne a
szívóbemenetet használja.
10. Távolítsa el a motorházat és szabályszerűen ártalmatlanítsa a
szennyezett vizet.
11.A tartály belsejét és a porszívó tartozékokat rendszeresen
tisztítsa meg, mindenekelőtt nedves vagy ragadós anyag
felporszívózása után. Tisztításhoz használjon meleg szappanos
vizet. Ne tárolja a porszívót úgy, hogy folyadék van a tartályban
Automatikus szívás lekapcsolás
Folyadékok felporszívózásánál egy belső úszó egyre feljebb
emelkedik, míg el nem ér egy tömítést a motor bemeneténél, és a
szívóerő ki nem kapcsol. A motor ekkor magasabb hanggal működik,
és a szívóteljesítmény drasztikusan csökken. Ebben az esetben
azonnal kapcsolja ki a porszívót. Ha nem kapcsolja ki a porszívót,
miután az úszó elérte felső helyzetét és a szívóerő csökken, a motor
súlyosan károsodik. A készülék ismételt bekapcsolása előtt ürítse ki
a szennyezett vizet tartalmazó tartályt.
MEGJEGYZÉS: Ha a porszívó véletlenül felborulna, a
szívóteljesítmény csökkenhet. Ebben az esetben kapcsolja ki
a porszívót és állítsa fel újra. Így az úszó is visszatér normál
pozíciójába.
TISZTÍTÁS
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni
a készülékből. (Lásd ... oldalon 6)
Csak olyan karbantartási munkát végezzen el, amely a kezelési
utasításban le van írva.
Az eszköz szellőző nyílásait minden esetben szabadon kell hagyni.
A levehető részeket (így a porgyűjtőt is) tisztításhoz el kell távolítani.
A port és szennyeződéseket mindig el kell távolítani a készülékről.
A fogantyút tisztán, szárazon, valamint olajtól és zsírtól mentesen
kell tartani. A tisztító- és oldószerek károsak a műanyagokra
és más szigetelő részekre, ezért csak gyenge szappannal és
nedves ruhával tisztítsa a készüléket. Soha ne használjon éghető
oldószereket a készülék közelében.
A porszűrőt az üzemórák számától függően kell cserélni. A gépet
száraz ronggyal és kis mennyiségű polírozó spray-vel tartsa tisztán.
A szívóberendezés felső részétsoha ne spriccelje le vízzel - ez
Úszóház
veszélyezteti a személyeket és rövidzárlatot okoz.
A felhasználó által végzendő szervizeléshez a karbantartó
személyzet és mások biztonságának veszélyeztetése nélkül
észszerű módon szerelje szét és tisztítsa meg a gépet, majd
végezze el a szervizelést. A megfelelő óvintézkedések közé tartozik
a szétszerelés előtti szennyeződés-mentesítés, helyi szűrt elszívó
szellőzés biztosítása a gép szétszerelésének helyén, a karbantartási
terület takarítása és a megfelelő személyi védőfelszerelés.
A karbantartás és javítás során minden olyan alkatrészt, amelyet
nem lehetett kielégítően megtisztítani:
• Jól lezárt tasakokba kell elhelyezni
• Oly módon kell megsemmisíteni, amely megfelel az ilyen
hulladékok eltávolítására vonatkozó hatályos jogszabályoknak.
A készüléket szakképzett szerviztechnikusnak rendszeresen meg
kell vizsgálnia. Például ellenőrizze a szűrő esetleges sérülését és
ellenőrizze a készülék légtömörségét, és a vezérlő mechanizmus
előírásszerű működőképességét.
MAGYAR
parts. This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.
KARBANTARTÁS
• Do not modify or attempt to repair the appliance
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad
or the battery pack (as applicable) except as
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve,
indicated in the instructions for use and care.
cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat
címei kiadványt).
SPECIFIC SAFETY RULES FOR
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék
WET/DRY VACUUM
típusa és azonosító száma alapján a területileg illetékes TTI
• Never use vacuum without tank and  lter prop-
márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries
erly installed.
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet
kérni.
• Wear ear protectors. Exposure to noise can cause
hearing loss.
• This product is suitable for collection of silica
dust when used in accordance with these in-
structions. To reduce the risk of health hazards
from other vapors or dust, do not vacuum car-
cinogenic, toxic or hazardous materials such
as asbestos, arsenic, barium, beryllium, lead,
pesticides or other health endangered materials.
WARNING
To reduce the risk of
injury, when working
in dusty situations, wear appropriate respira-
tory protection or use an OSHA compliant dust
extraction solution.
• Always use common sense and be cautious when
using tools. It is not possible to anticipate every
situation that could result in a dangerous outcome.
Do not use this tool if you do not understand these
operating instructions or you feel the work is beyond
your capability; contact Milwaukee Tool or a trained
professional for additional information or training.
• Maintain labels and nameplates. These carry
important information. If unreadable or missing,
contact a MILWAUKEE service facility for a free
replacement.
WARNING
Some dust created by
power sanding, sawing,
grinding, drilling, and other construction activities
contains chemicals known to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
• lead from lead-based paint
• crystalline silica from bricks and cement and other
masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated
lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on
how often you do this type of work. To reduce your
exposure to these chemicals: work in a well ventilated
area, and work with approved safety equipment, such
as those dust masks that are specially designed to
 lter out microscopic particles.
Volts
SZIMBÓLUMOK
Direct Current
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a
gépet használja.
Read Operator's Manual
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!
Double Insulated
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Wear eye protection
Ne álljon rá a tetejére, és ne használja létraként.
Do not step
Hordjon e célra alkalmas porvédőmaszkot.
Unlock
Lock
L porosztály (IEC 60335-2-69)
Az ebbe az osztályba tartozó porok OEL értéke
Hi, Off , Low
> 1mg/m³
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a
UL Listing for Canada and U.S.
C
US
készülékhez mellékelve, külön lehet megrendelni.
SPECIFICATIONS
A hulladékelemeket, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékait nem szabad a háztartási
Cat. No. ..................................................... 0910-20
hulladékkal együtt ártalmatlanítani. A hulladékele-
Volts.............................................................. 18 DC
meket, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékait elkülönítve kell gyűjteni és ártalmatlanítani.
Battery Type ................................................. M18™
Az ártalmatlanítás előtt távolítsa el a hulladékele-
Charger Type................................................ M18™
meket, a hulladékakkumulátorokat és az izzókat
Air Flow .......................................................50 CFM
a berendezésekből. A helyi hatóságoknál vagy
Suction.................................................... 47 in H2O
szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudva-
rokról és gyűjtőhelyekről. A helyi rendelkezésektől
Capacity............................................6 Gal. (22.5 L)
függően a kiskereskedők kötelesek lehetnek a
Recommended Ambient
hulladékelemeket, az elektromos és elektronikus
Operating Temperature ......................0°F to 125°F
berendezések hulladékait ingyenesen visszavenni. A
Wheel Base ................................................. 0923-20
hulladékelemek, az elektromos és elektronikus beren-
dezések hulladékainak újrahasználatával és újrahas-
Foam Filter............................................49-90-1990
znosításával járuljon hozzá a nyersanyagszükséglet
Fleece Dust Bag...................................49-90-1989
csökkentéséhez. A hulladékelemek (mindenekelőtt
Round Brush Tool .............................. 49-90-2017
a lítium-ion elemek), az elektromos és elektronikus
Washable High Effi ciency Filter ........ 49-90-1977
berendezések hulladékai értékes újrahasznosítható
anyagokat tartalmaznak, melyek környezetvédelmi
Vacuum Power Tool Adapter ............. 49-90-2018
szempontból nem megfelelő ártalmatlanítás esetén
negatív hatással lehetnek a környezetre és az Ön
egészségére. Ártalmatlanítás előtt törölje a használt
készüléken lévő lehetséges személyes adatokat.
V
Feszültség
Egyenáram
Európai megfelelőségi jelölés
Egyesült királyságbeli megfelelőségi jelölés
Ukrán megfelelőségi jelölés
3
Eurázsiai megfelelőségi jelölés
MAGYAR
85

Publicidad

loading