Descargar Imprimir esta página

Rupes SSPF Instrucciones Original De Uso Y Manutención página 22

Ocultar thumbs Ver también para SSPF:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
SUSTITUCIÓN:
PAPEL ABRASIVO VELCRO
SUSTITUCIÓN:
- Los papel abrasivo velcro usados se sacan de un tirón;
- el ensamble de los nuevos papel abrasivo velcro abrasivos con velcro (véase
PAPEL ABRASIVO VELCRO
- Los papel abrasivo velcro usados se sacan de un tirón;
"MONTAJE").
- el ensamble de los nuevos papel abrasivo velcro abrasivos con velcro (véase
"MONTAJE").
PAPEL ABRASIVO
- Levantar las palancas sujetapapel (7) apretando los apéndices
PAPEL ABRASIVO
correspondientes y sacar papel abrasivo velcro usada;
- Levantar las palancas sujetapapel (7) apretando los apéndices
- colocar la hoja nueva siguiendo las instrucciones indicadas en el capítulo
"MONTAJE DEL PAPEL ABRASIVO".
correspondientes y sacar papel abrasivo velcro usada;
- colocar la hoja nueva siguiendo las instrucciones indicadas en el capítulo
"MONTAJE DEL PAPEL ABRASIVO".
Hacer funcionar la màquina y controlar que no hayan vibraciones anómalas y
que el disco abrasivo no tenga asimetrías axiales. En caso contrario,
Hacer funcionar la màquina y controlar que no hayan vibraciones anómalas y
desconectar inmediatamente y eliminar las anomalîas.
que el disco abrasivo no tenga asimetrías axiales. En caso contrario,
ARRANQUE Y PARADA
desconectar inmediatamente y eliminar las anomalîas.
- Arranque: empujar hacia adelante la corredera del interruptor ON/OFF (2); si
ARRANQUE Y PARADA
ARRANQUE Y PARADA
se desea bloquearlo en posición ON, apretar simultáneamente sobre la parte
- Arranque: empujar hacia adelante la corredera del interruptor ON/OFF (2); si
- Arranque: empujar hacia adelante la corredera del interruptor ON/OFF (2); si
anterior de la corredera.
se desea bloquearlo en posición ON, apretar simultáneamente sobre la parte
se desea bloquearlo en posición ON, apretar simultáneamente sobre la parte
- Parada: soltar la corredera ON/OFF (2).
anterior de la corredera.
anterior de la corredera.
Si está bloqueado, pulse el interruptor ON/OFF en la parte trasera hacia abajo
- Parada: soltar la corredera ON/OFF (2).
- Parada : devolver hacia atrás la corredera del interruptor (2).
y déjelo en posición OFF.
SSPF VERSION PLACA GOMA PERFORADA CON VELCRO
Si está bloqueado, pulse el interruptor ON/OFF en la parte trasera hacia abajo
- Sacar de un tirón la hoja de papel usado;
ATENCIÓN: tras un corte de energía eléctrica, si el interruptor
y déjelo en posición OFF.
ATENCIÓN: tras un corte de energía eléctrica, si el interruptor
- colocar a presión la nueva hoja teniendo cuidado de que sus
ON/OFF está conectado, habrá que liberar el interruptor (véase
ON/OFF está conectado, habrá que liberar el interruptor (véase
orificios coincidan con los orificios de aspiración de la placa.
Parada).
ATENCIÓN: tras un corte de energía eléctrica, si el interruptor
Parada).
ON/OFF está conectado, habrá que liberar el interruptor (véase
HERRAMIENTAS DE TRABAJO ADMITIDAS
SELECCION ELECTRONICA DEL NUMERO DE REVOLUCIONES
Parada).
- Hojas de papel abrasivo para esmeriladoras orbitales;
La regulación del número de revoluciones se obtiene maniobrando
- hojas de papel perforado con velcro para las versiones predispuestas.
MANTENIMIENTO
SELECCION ELECTRONICA DEL NUMERO DE REVOLUCIONES
adecuadamente la ruedecilla (3) ubicada en la parte posterior de la máquina.
La regulación del número de revoluciones se obtiene maniobrando
La selección de la velocidad se debe hacer en función de las caracteristicas de
Sustituya inmediatamente la placa de goma dañada.
MANTENIMIENTO
adecuadamente la ruedecilla (3) ubicada en la parte posterior de la máquina.
los discos abrasivos y del material que se va a trabajar.
Los mejores resultados se obtienen solo usando accesorios
Todas las operaciones deben realizarse con el enchufe desconectado.
La selección de la velocidad se debe hacer en función de las caracteristicas de
originales.
- Controlar periódicamente que los tornillos colocados en la parte
REGULACION DEL FLUJO DE ASPIRACION
los discos abrasivos y del material que se va a trabajar.
Todas las operaciones deben realizarse con el enchufe
superior de la placa (6), estén bien apretados;
El flujo de aspiración se puede regular girando la virola del regulador del caudal
desconectado. Al final del trabajo, o en caso de necesidad;
REGULACION DEL FLUJO DE ASPIRACION
- al final del trabajo, o en caso de necesidad, limpiar el filtro de
de aspiración (4).
desempolvar el cuerpo de la máquina con un soplo de aire
protección de las ranuras del motor y desempolvar el cuerpo de la
El flujo de aspiración se puede regular girando la virola del regulador del caudal
comprimido, prestando particular atención a la limpieza de las ranuras de
ACCESORIOS
de aspiración (4).
ventilación del motor.
máquina con un soplo de aire comprimido, prestando particular
No se admiten otras intervenciones por parte del usuario.
- Hojas de papel abrasivo con orificios para ljiadoras orbitales;
atención a la limpieza de las ranuras de ventilación del motor;
Todas las operaciones de mantenimiento y limpieza de partes internas, como
ACCESORIOS
- para SSCA: vaciar la bolsa recogedora de polvo.
- Hojas de papel abrasivo velcro con orificios de aspiración 400x70 mm.
escobillas, rodamientos, engranajes etc., deberan realizadas unicamente por un
- Hojas de papel abrasivo con orificios para ljiadoras orbitales;
No se admiten otras intervenciones por parte del usuario.
taller de servicio autorizado o en www.rupes.com.
Utilice únicamente las piezas o accesorios originales RUPES.
- Hojas de papel abrasivo velcro con orificios de aspiración 400x70 mm.
Todas las operaciones de mantenimiento y limpieza de partes
internas, como escobillas, rodamientos, engranajes, etc., deberan
ELIMINACIÓN
realizadas unicamente por un taller de Servicio Autorizado.
Solo para los países de la CE: Según la Directiva Europea sobre
22
residuos de los equipos eléctricos y electrónicos y su aplicación de
22
conformidad con las normas nacionales, los equipos eléctricos usados
22
22
se deben recoger por separado, con el fin de ser reciclados de manera
ATENCION!
compatible con el medio ambiente.
internas, como escobillas, rodamientos, engranajes, etc., deberan
realizadas unicamente por un taller de Servicio Autorizado.
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
ATENCION!
Para un buen funcionamento
de la maquina se recomenda
depues alguna hora de trabajo
comprimido, prestando particular atención a la limpieza de las ranuras de
de cerrar los quatros tornillos
ventilación del motor.
que apretan le base de goma
No se admiten otras intervenciones por parte del usuario.
comprimido, prestando particular atención a la limpieza de las ranuras de
comprimido, prestando particular atención a la limpieza de las ranuras de
(ver figura).
Todas las operaciones de mantenimiento y limpieza de partes internas, como
ventilación del motor.
ventilación del motor.
escobillas, rodamientos, engranajes etc., deberan realizadas unicamente por un
No se admiten otras intervenciones por parte del usuario.
No se admiten otras intervenciones por parte del usuario.
taller de servicio autorizado o en www.rupes.com.
Todas las operaciones de mantenimiento y limpieza de partes internas, como
Todas las operaciones de mantenimiento y limpieza de partes internas, como
Utilice únicamente las piezas o accesorios originales RUPES.
escobillas, rodamientos, engranajes etc., deberan realizadas unicamente por un
escobillas, rodamientos, engranajes etc., deberan realizadas unicamente por un
taller de servicio autorizado o en www.rupes.com.
taller de servicio autorizado o en www.rupes.com.
ELIMINACIÓN
Utilice únicamente las piezas o accesorios originales RUPES.
Utilice únicamente las piezas o accesorios originales RUPES.
SEGURIDAD ELECTRICA - BAJA TENSION
Las pruebas/ verificaciónes están estadas ejecutadas en acuerdo a
ELIMINACIÓN
ELIMINACIÓN
las vigentes normas:
EN 60745-1 seguridad de las erramientas electricas a motor portatil
compatible con el medio ambiente.
EN 60745-2-4 particularas normas por lijadoras.
El producto, una vez alcanzado el final de su vida útil, no se puede verter al medio
ambiente ni depositar entre los residuos domésticos, sino que se debe eliminar
compatible con el medio ambiente.
compatible con el medio ambiente.
en los centros de recogida selectiva autorizados (contacte con las autoridades
22
El producto, una vez alcanzado el final de su vida útil, no se puede verter al medio
El producto, una vez alcanzado el final de su vida útil, no se puede verter al medio
locales competentes para conocer dónde entregar el producto según la ley). La
ambiente ni depositar entre los residuos domésticos, sino que se debe eliminar
ambiente ni depositar entre los residuos domésticos, sino que se debe eliminar
correcta eliminación del producto contribuye a la protección de la salud y del
en los centros de recogida selectiva autorizados (contacte con las autoridades
en los centros de recogida selectiva autorizados (contacte con las autoridades
PROTECCION CONTRA LAS PERTURBACIONES RADIOFONICAS
medio ambiente. Una eliminación abusiva del producto comporta sanciones a
locales competentes para conocer dónde entregar el producto según la ley). La
locales competentes para conocer dónde entregar el producto según la ley). La
cargo de los autores.
correcta eliminación del producto contribuye a la protección de la salud y del
correcta eliminación del producto contribuye a la protección de la salud y del
Las máquinas se fabrican respetando a losefectos de prevención y
La eliminación correcta del producto contribuye a la protección de la salud y a la
medio ambiente. Una eliminación abusiva del producto comporta sanciones a
medio ambiente. Una eliminación abusiva del producto comporta sanciones a
eliminación de las perturbaciones radiofónicas medidos segùn la
salvaguarda del medio ambiente. La eliminación abusiva del producto conlleva
cargo de los autores.
cargo de los autores.
sanciones a cargo de los transgresores.
normas EN55014-1+EN55014-2; EN61000-3-2+EN61000-3-3.
La eliminación correcta del producto contribuye a la protección de la salud y a la
La eliminación correcta del producto contribuye a la protección de la salud y a la
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
salvaguarda del medio ambiente. La eliminación abusiva del producto conlleva
salvaguarda del medio ambiente. La eliminación abusiva del producto conlleva
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta de mano de
sanciones a cargo de los transgresores.
EMISION DE RUIDO / VALOR MEDIO DE LA ACELERACION
sanciones a cargo de los transgresores.
accionamiento por motor, mencionada en el presente manual, cumple con los
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El nivel equivalente de presión sonora (ruido) y el valor cuadrático medio de la
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Requisitos Esenciales de Seguridad de las siguientes Directivas:
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta de mano de
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta de mano de
aceleración es segùn la normas EN 60745-1
2006/42/CE; 2006/95/CE; 2004/108/CE; 2011/65/CE
2006/42/CE 2014/35/CE 2014/30/CE 2011/65/CE
accionamiento por motor, mencionada en el presente manual, cumple con los
accionamiento por motor, mencionada en el presente manual, cumple con los
Requisitos Esenciales de Seguridad de las siguientes Directivas:
Requisitos Esenciales de Seguridad de las siguientes Directivas:
Las pruebas/verificaciónes están estadas ejecutadas en acuerdo a las vigentes
2006/42/CE; 2006/95/CE; 2004/108/CE; 2011/65/CE
2006/42/CE; 2006/95/CE; 2004/108/CE; 2011/65/CE
Normas Armonizadas Europeas Baja Tensión:
EN 60745-1: 2009+ A11: 2010
Las pruebas/verificaciónes están estadas ejecutadas en acuerdo a las vigentes
Las pruebas/verificaciónes están estadas ejecutadas en acuerdo a las vigentes
EN 60745-2-4:2009+ A11:2011
Normas Armonizadas Europeas Baja Tensión:
Normas Armonizadas Europeas Baja Tensión:
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011
EN 60745-1: 2009+ A11: 2010
EN 60745-1: 2009+ A11: 2010
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 60745-2-4:2009+ A11:2011
EN 60745-2-4:2009+ A11:2011
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011
EN 55014-1: 2006 + A1: 2009 + A2: 2011
Atención! Los valores indicatod son válidos para equipos nuevos.
EN 61000-3-3: 2008
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 50581: 2012
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
Los valores de ruido y de vibración se modifican durante el uso diario.
EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 61000-3-3: 2008
Expediente técnico en:
EN 50581: 2012
EN 50581: 2012
RUPES S.p.A.
GARANTIA
Expediente técnico en:
Expediente técnico en:
Via Marconi, 3A - Loc. Vermezzo
Todas las máquinas fabricadas por RUPES Spa están garantizadas
RUPES S.p.A.
RUPES S.p.A.
20080 VERMEZZO CON ZELO (Mi) - Italy
durante 12 meses a partir de su fecha de compra, contra defectos
Via Marconi, 3A
Via Marconi, 3A
tanto de materiales, como de fabricación.Las máquinas deben ser
20080 VERMEZZO (Mi) - Italy
20080 VERMEZZO (Mi) - Italy
utilizadas exclusivamente con accesorios y repuestos originales
RUPES: se rehúsa cualquier responsabilidad ante daños o
accidentes causados por el incumplimiento de la presente norma
SSPF - SSCA
que también anula la garantía.La garantía caduca si no se respetan
Sustituya inmediatamente la placa de goma dañada.
Los mejores resultados se obtienen solo usando accesorios
originales.
Sustituya inmediatamente la placa de goma dañada.
Sustituya inmediatamente la placa de goma dañada.
Los mejores resultados se obtienen solo usando accesorios
Los mejores resultados se obtienen solo usando accesorios
Todas las operaciones deben realizarse con el enchufe
originales.
originales.
desconectado. Al final del trabajo, o en caso de necesidad;
desempolvar el cuerpo de la máquina con un soplo de aire
Todas las operaciones deben realizarse con el enchufe
Todas las operaciones deben realizarse con el enchufe
desconectado. Al final del trabajo, o en caso de necesidad;
desconectado. Al final del trabajo, o en caso de necesidad;
desempolvar el cuerpo de la máquina con un soplo de aire
desempolvar el cuerpo de la máquina con un soplo de aire
Solo para los países de la CE: Según la Directiva Europea sobre
residuos de los equipos eléctricos y electrónicos y su aplicación de
conformidad con las normas nacionales, los equipos eléctricos usados
Solo para los países de la CE: Según la Directiva Europea sobre
Solo para los países de la CE: Según la Directiva Europea sobre
se deben recoger por separado, con el fin de ser reciclados de manera
residuos de los equipos eléctricos y electrónicos y su aplicación de
residuos de los equipos eléctricos y electrónicos y su aplicación de
conformidad con las normas nacionales, los equipos eléctricos usados
conformidad con las normas nacionales, los equipos eléctricos usados
se deben recoger por separado, con el fin de ser reciclados de manera
se deben recoger por separado, con el fin de ser reciclados de manera
SSPF - SSCA
Vermezzo con Zelo (MI), 01/01/2015
S.p.A
Vermezzo (MI), 01/01/2015
Vermezzo (MI), 01/01/2015
IL PRESIDENTE
S.p.A
S.p.A
G. Valentini
IL PRESIDENTE
IL PRESIDENTE
G. Valentini
G. Valentini
dura
tant
utili
RU
acc
que
las
man
abie
la m
La g
ùltim
En c
pañ
port
a un
pres
ción
sin p
o es
por
tuye

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ssca