Menu Fault History
W menu Fault History wyświetlane są komunikaty o błę-
dach od ostatniego skasowania pamięci błędów.
Przycisk kasowania pamięci błędów
1
Opis usterki
2
Czas wystąpienia komunikatu o błędzie
3
Numer usterki
4
Kasowanie pamięci błędów
1
Czy na pewno chcesz skasować pamięć błędów?
2
Nie
3
Tak
4
Menu Event History
Menu Event History jest zbudowane według tej samej
zasady, co menu Fault History .
Ochrona przed zamarzaniem (opcja)
Urządzenie chroniące przed zamarzaniem składa się z
wentylatora grzewczego i cyrkulacji chroniącej przed
zamarzaniem lub ochrony przed zamarzaniem z wodą
utraconą.
Wskazówka: W przypadku posiadania osprzętu do
ochrony przed zamarzaniem zagwarantowane są na-
stępujące właściwości:
● Ograniczone mycie w temp. poniżej 5°C. Przy ogra-
niczonym myciu należy regularnie sprawdzać
szczotkę myjącą pod kątem oblodzenia. Mycie z za-
marzniętą szczotką myjącą może doprowadzić do
uszkodzenia pojazdu. Jeśli szczotka do mycia jest
oblodzona, należy ją zablokować lub – w przypadku
wersji z jednym narzędziem – wymienić lancę uni-
wersalną na lancę wysokociśnieniową. Jeżeli mycie
ma się odbywać również w niższych temperaturach,
należy skontaktować się z odpowiednim serwisem.
W temperaturze poniżej –15°C mycie nie ma sensu,
ponieważ na pojeździe tworzy się warstwa lodu. Ta
warstwa lodu może doprowadzić nawet do ograni-
czenia działania ważnych elementów pojazdu. Dla-
tego korzystanie z urządzenia w temperaturze
poniżej –15 °C powinno zostać zablokowane.
● Zabezpieczenie urządzenia przed zamarzaniem do
–20°C. Poniżej temperatury –20°C należy postępo-
wać zgodnie z rozdziałem „Wyłączenie z eksploata-
cji podczas mrozu".
OSTRZEŻENIE
Woda spływająca po stanowisku mycia powoduje
tworzenie się gołoledzi podczas mrozu.
Po użyciu należy włożyć pistolet wysokociśnieniowy do
szybu szczotki.
OSTRZEŻENIE
Podczas tworzenia się gołoledzi na stanowisku my-
cia panuje zwiększone ryzyko wypadku.
W przypadku gołoledzi należy zablokować stanowisko
mycia.
Założenia wyjściowe dla ochrony przed
zamarzaniem
● Należy zapewnić nieprzerwany dopływ prądu i wo-
dy. Zasilanie wodą musi być zabezpieczone przed
zamarzaniem.
170
● Urządzenie musi być prawidłowo ustawione i zain-
stalowane.
● Wentylator grzewczy jest prawidłowo ustawiony.
● Wszystkie prace konserwacyjne zgodnie z rozdzia-
łem „Czyszczenie i pielęgnacja" zostały wykonane
prawidłowo.
● Wszystkie narzędzia do czyszczenia zostały
umieszczone z powrotem w uchwytach.
● Należący do urządzenia ręczny pistolet wysokoci-
śnieniowy z otworem do ochrony przed zamarza-
niem jest zamontowany.
● Przewód giętki, prowadzący od urządzenia do na-
rzędzia czyszczącego, nie został przedłużony ani
wymieniony na dłuższy wąż.
● Powyższe dane dotyczące temperatury odnoszą się
do miejsca ustawienia. Dane dotyczące temperatu-
ry w prognozach pogody nie są miarodajne.
Wentylator grzewczy
Wentylator grzewczy nagrzewa wnętrze urządzenia,
chroniąc je przed mrozem.
1. Ustawić regulator mocy na poziomie „I".
Symbol ochrony przed zamarzaniem
1
Regulator termostatu
2
Regulator mocy
3
2. Ustawić regulator termostatu w zależności od tem-
peratury zewnętrznej:
a Jeżeli temperatura zewnętrzna jest wyższa niż -
10°C, należy ustawić regulator termostatu w po-
zycji ochrony przed zamarzaniem.
b Jeżeli temperatura zewnętrzna jest niższa niż -
10°C, należy ustawić regulator termostatu na po-
ziom „I".
Wskazówka: Osprzęt do ochrony przed zamarzaniem
działa jedynie przy włączonym urządzeniu i zamknię-
tych drzwiach. Dlatego przełącznika przyrządu nie moż-
na ustawić na „0/OFF". Również zasilanie elektryczne
urządzenia nie może zostać przerwane. Wentylator
grzewczy zostaje wyłączony, gdy pompa wysokociśnie-
niowa pracuje.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Jeśli wloty i wyloty powietrza będą zakryte, wenty-
lator grzewczy może się przegrzać i spowodować
wybuch pożaru.
Nigdy nie zakrywać wlotów i wylotów powietrza wenty-
latora grzewczego.
UWAGA
W razie awarii prądu ochrona przed zamarzaniem
nie może być zapewniona.
W przypadku awarii prądu należy wyłączyć urządzenie
z eksploatacji zgodnie z instrukcją wyłączania obowią-
zującej w razie zagrożenia mrozem.
Cyrkulacja chroniąca przed zamarzaniem
W przypadku zagrożenia zamarznięciem narzędzia
czyszczące i ich przewody zasilające są przepłukiwane
wodą obiegową i w ten sposób chronione przed zamar-
znięciem.
Cyrkulacja chroniąca przed zamarzaniem jest urucha-
miana przez pompę ochrony przed zamarzaniem.
Poniższe elementy wskazują, że urządzenie jest wypo-
sażone w cyrkulację chroniącą przed zamarzaniem:
Polski
Zawór kulowy chroniący przed zamarzaniem z fil-
1
trem siatkowym
Zbiornik z pływakiem chroniący przed zamarza-
2
niem
Pompa ochrony przed zamarzaniem
3
Filtr pompy ochrony przed zamarzaniem
4
Ochrona przed zamarzaniem z wodą
utraconą
W przypadku zagrożenia zamarznięciem narzędzia
czyszczące i ich przewody zasilające są przepłukiwane
świeżą wodą i w ten sposób chronione przed zamarz-
nięciem. Woda ta jest następnie odprowadzana do ka-
nalizacji.
Obecność zaworu elektromagnetycznego ochrony
przed zamarznięciem oznacza, że urządzenie jest wy-
posażone w tę wersję ochrony przed zamarznięciem.
Zawór elektromagnetyczny ochrony przed zama-
1
rzaniem
Zawór kulowy chroniący przed zamarznięciem
2