Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M12 360IC12 Manual Original página 9

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
TECHNISCHE DATEN
Bauart
Spannung Akku
Länge Kamerakabel
Durchmesser Kamerakopf
Bildschirmaufl ösung
Bildaufl ösung
Max. Zoom
Display
Displayanzeige drehen
Schutzart Kamerakopf & Kamerakabel
Aufprallhöhe
Speicherkartentyp
Max. Speicherkapazität der SD-Karte
Lagertemperatur
Betriebstemperatur
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft
auf.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Arbeiten hinter Wänden die Netzsicherung für den betreff enden Bereich
ausschalten.
Stellen Sie bei Arbeiten in Rohrleitungen sicher, dass diese nicht unter
elektrischer Spannung stehen oder elektrisch geladen sind. Das Display und die
Batterien dürfen nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen. Kamera, Display
und Batterien dürfen nicht mit Chemikalien oder ätzenden Flüssigkeiten in
Berührung kommen.
Die Kamera und das Kabel dürfen nicht in Berührung mit Öl, Gas oder anderen
korrosionsfähigen Materialien kommen.
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen.
Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte
fragen Sie Ihren Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewahren
(Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems M12 nur mit Ladegeräten des Systems M12 laden.
Keine Akkus aus anderen Systemen laden.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus beschädigten
Akkus Batteriefl üssigkeit auslaufen. Bei Berührung mit Batteriefl üssigkeit sofort
mit Wasser und Seife abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10
Minuten gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen bedient oder gereinigt werden, die über
verminderte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten bzw. mangelnde
Erfahrung oder Kenntnisse verfügen, es sei denn, sie wurden von einer
gesetzlich für ihre Sicherheit verantwortliche Person im sicheren Umgang mit
dem Gerät unterwiesen. Oben genannte Personen sind bei der Verwendung des
Geräts zu beaufsichtigen. Dieses Gerät gehört nicht in die Hände von Kindern.
Bei Nichtverwendung ist es deshalb sicher und außerhalb der Reichweite von
Kindern zu verwahren.
Akkus nicht durch Verbrennen in off enem Feuer oder in einem Ofen entsorgen.
Akkus auch nicht mechanisch zerstören oder zerschneiden, da dies zu
Explosionen führen kann.
Akkus nicht bei extrem hohen Temperaturen lagern, da dies zu Explosionen
oder dem Austreten von entfl ammbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
Akkus nicht bei extrem niedrigem Luftdruck lagern, da dies zu Explosionen oder
dem Austreten von entfl ammbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
Die Ummantelung, das Objektiv, das Display oder die Tasten der Kamera
können durch elektrostatische Entladungen beeinträchtigt werden, was dazu
führt, dass die LCD-Anzeige gar kein bzw. ein gestörtes oder dunkles Bild
wiedergibt. Drücken Sie in diesem Fall erneut die EIN/AUS-Taste.
Warnung: Der Betrieb dieses Gerätes im Wohnbereich kann Funkstörungen
verursachen.
16
M12 360IC12
M12 360IC32
Inspektionskamera
Inspektionskamera
12 V
1,2 m
10 mm
480 x 272
480 x 272
720p
3 x
4.3"
360º
IP67
1 m
Micro SD-Card
Micro SD-Card
32 GB
-20°C ... +60°C
-20°C ... +60°C
-10°C ... +40°C
-10°C ... +40°C
880 g / 1080 g
1191,5 g / 1390,5 g
Warnung! Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes,
von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie das
Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und
sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen.
Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie Salzwasser, bestimmte
Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können
einen Kurzschluss verursachen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die Digital-Inspektionskamera ist einsetzbar zum Darstellen und Inspizieren
schwer zugänglicher Bereiche. Sie eignet sich zum schnellen und einfachen
lokalisieren von Problemen und Objekten ohne die zu untersuchenden
Gegenstände zu öff nen oder zu beschädigen.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden.
HINWEISE FÜR LI-ION-AKKUS
Gebrauch von Li-Ion-Akkus
Längere Zeit nicht benutzte Akkus vor Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des Akkus. Längere
Erwärmung durch Sonne oder Heizung vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber halten.
Für eine optimale Lebensdauer müssen nach dem Gebrauch die Akkus voll
geladen werden.
Für eine möglichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach dem Aufl aden aus
dem Ladegerät entfernt werden.
Bei Lagerung des Akkus länger als 30 Tage:
Akku bei ca. 27°C und trocken lagern.
Akku bei ca. 30%-50% des Ladezustandes lagern.
Akku alle 6 Monate erneut aufl aden.
Transport von Li-Ion-Akkus
Lithium-Ionen-Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen zum
Gefahrguttransport.
Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen, nationalen und
internationalen Vorschriften und Bestimmungen erfolgen.
• Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der Straße transportieren.
• Der kommerzielle Transport von Lithium-Ionen-Akkus durch
Speditionsunternehmen unterliegt den Bestimmungen des
Gefahrguttransports. Die Versandvorbereitungen und der Transport dürfen
ausschließlich von entsprechend geschulten Personen durchgeführt werden.
Der gesamte Prozess muss fachmännisch begleitet werden.
Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu beachten:
• Stellen Sie sicher, dass die Kontakte geschützt und isoliert sind, um
Kurzschlüsse zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass der Akkupack innerhalb der Verpackung nicht
verrutschen kann.
• Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert werden.
DEUTSCH
Wenden Sie sich für weitere Hinweise an Ihr Speditionsunternehmen.
LADEZUSTANDSANZEIGE
12 V
Dieses Symbol wird nach dem Einschalten der Kamera 3 Sekunden lang in der
3 m
oberen rechten Ecke eingeblendet.
10 mm
75-100 % verbleibende Kapazität
720p
3 x
50-75 % verbleibende Kapazität
4.3"
25-50 % verbleibende Kapazität
360º
IP67
0-25 % verbleibende Kapazität
1 m
TASTEN
32 GB
Je nach gewählter Betriebsart (Anzeige- oder Galeriemodus) haben die Tasten
unterschiedliche Funktionen.
1 Anzeigemodus: Heran-/Herauszoomen
2 Anzeigemodus: Anzeige drehen
3 Anzeigemodus: Video aufnehmen
4 Umschalten zwischen Anzeige- und Galeriemodus
5 Anzeigemodus: Foto aufnehmen
6 Lang drücken: Ein/Aus
Um Fotos oder Videos aufzunehmen, muss eine Micro-SD-Karte eingesteckt
sein.
Hinweis: Zum Löschen die Taste 1 im Galeriemodus zweimal drücken.
DISPLAYINFORMATIONEN
Keine Speicherkarte eingesetzt
Speicherkarte voll
Übertemperatur
Batterie entnehmen und abkühlen lassen
Keine Daten auf der Speicherkarte
Maximale Anzahl von Fotos/Videos erreicht. Bitte
übertragen Sie die Dateien in den Archivordner.
Zweimal auf
x2
Archivordner zu übertragen.
NEUE SPEICHERKARTE FORMATIEREN
Im Lieferumfang der Kamera ist eine FAT32-formatierte Speicherkarte enthalten.
Wenn keine FAT32-Speicherkarte eingesetzt ist, wird das Symbol
angezeigt.
Um die Speicherkarte auf FAT32 zu formatieren, die Taste
drücken.
Das Symbol
wird bis zum Ende der Formatierung angezeigt.
Anschließend schaltet sich die Kamera aus.
WARTUNG
Kameraoptik stets sauber halten.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
eine Milwaukee Kundendienststelle ausgewechselt werden, weil dazu
Sonderwerkzeug erforderlich ist.
Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren
Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle
auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der
Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf dem Leistungsschild
1
bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Techtronic Industries GmbH,
2
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany angefordert werden.
SYMBOLE
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch.
3
ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR!
4
Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku
5
herausnehmen
6
Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet, Gerät nicht
dem Regen aussetzen.
Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht
zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Altbatterien,
Galeriemodus: Löschen
Elektro- und Elektronik-Altgeräte sind getrennt zu sammeln und
Galeriemodus: Wiedergabe/Pause
zu entsorgen.
Entfernen Sie Altbatterien, Altakkumulatorn und Leuchtmittel vor
Galeriemodus: Vorspringen
dem Entsorgen aus den Geräten.
Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem
Galeriemodus: Zurückspringen
Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen.
Kurz drücken: Helligkeit einstellen
Je nach den örtlichen Bestimmungen können Einzelhändler
verpfl ichtet sein, Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte
kostenlos zurückzunehmen.
Tragen Sie durch Wiederverwendung und Recycling Ihrer
Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte dazu bei, den Bedarf
an Rohmaterialien zu verringern.
Altbatterien (vor allem Lithium-Ionen-Batterien), Elektro- und
Elektronik-Altgeräte enthalten wertvolle, wiederverwertbare
Materialien, die bei nicht umweltgerechter Entsorgung negative
Auswirkungen auf die Umwelt und Ihre Gesundheit haben können.
Löschen Sie vor der Entsorgung möglicherweise auf Ihrem
Altgerät vorhandene personenbezogene Daten.
Europäisches Konformitätszeichen
Britisches Konformitätszeichen
drücken, um die Dateien in den
Ukrainisches Konformitätszeichen
Euroasiatisches Konformitätszeichen
DEUTSCH
zweimal
17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

M12 360ic32