Utilisation Du Cathéter, Du Trocart Et De L'ionwand Pendant L'intervention Chirurgicale - alesi ULTRAVISION Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

visuel et/ou endommager le laparoscope.
Prudence
Les composants stériles ont été conçus spécialement pour être utilisés avec ce système. Utilisez uniquement les com-
posants fournis par Alesi Surgical.
Conseils
Insérez le cathéter dans une position où il ne nuira pas à l'intervention chirurgicale et où il est moins susceptible d'entrer en
contact avec les autres instruments chirurgicaux. Le nettoyage de fumée est plus efficace lorsque le cathéter est placé entre
le laparoscope et le site de l'intervention.
Assurez-vous que le bout du cathéter est à au moins 25mm (1") des tissus du patient pour réduire le risque d'activer acci-
dentellement l'indicateur de proximité.
Couvrez le lumen du cathéter avec un doigt avant d'insérer l'Ionwand pour limiter la perte de pneumopéritoine. Assurez-vous
que la brosse de l'Ionwand est droite avant son insertion dans le cathéter.
Utilisation du cathéter, du trocart et de l'Ionwand pendant l'intervention chirurgicale
Avant de commencer à couper ou à coaguler les tissus ou à créer de la fumée:
1. Assurez-vous que l'Ionwand est exempt de débris chirurgicaux et ne touche pas les tissus du patient ou un instru-
ment chirurgical.
2. Mettez en marche le générateur Ultravision. Si l'indicateur d'état de la batterie clignote en rouge et l'alarme de la
batterie sonne, remplacez la batterie par une autre complètement chargée.
3. Effectuez l'intervention chirurgicale.
4. Au cas où l'indicateur de proximité sonne lorsque l'Ionwand™ ne touche ni les tissus du patient ni un instrument
chirurgical, effectuez les étapes suivantes:
5. Éteignez le générateur Ultravision.
6. Retirez l'Ionwand™ du cathéter en maintenant et en tournant l'Ionwand dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre, en vous assurant de ne pas déplacer le cathéter.
7. Nettoyez l'Ionwand™ et les filaments de la brosse en les contenant dans un tampon stérile humidifié avec une
solution saline, puis essuyez délicatement en déplaçant le tampon en partant de la partie isolée de l'Ionwand vers
la brosse métallique. Répétez l'opération jusqu'à ce que toute contamination soit enlevée et que la brosse soit
propre.
8. Introduisez à nouveau l'Ionwand dans le cathéter tout en maintenant le cathéter et en tournant l'Ionwand dans le
sens des aiguilles d'une montre.
9. Mettez en marche le générateur Ultravision et vérifiez si l'état de l'indicateur est revenu à la normale et si le net-
toyage de la fumée a repris.
10. Si l'alarme continue à sonner, enlevez l'Ionwand et remettez-le en place.
Avertissement
Afin d'optimiser la sécurité des patients, le contact entre l'Ionwand et les instruments métalliques doit être réduit au mini-
mum. Autrement, l'instrument métallique peut être chargé et causer une décharge électrostatique au patient ou à l'utilisateur.
Ceci pourrait suffir à entraîner une fibrillation auriculaire en fonction de la proximité avec la cage thoracique.
L'activation involontaire d'une électrode monopolaire en contact avec l'Ionwand doit être évitée. A condition que le câble de
l'Ionwand soit relié au générateur Ultravision, il n'existe aucun risque de brûlure ou de choc accidentel pour le patient ou le
personnel médical, mais la redondance de cette isolation protective n'a pas été prouvée.
Comme pour les instruments d'électrochirurgie, le contact entre l'Ionwand et des instruments métalliques non isolés doit
être réduit au minimum pour éviter que l'utilisateur ou le patient ne subisse une décharge électrostatique pouvant également
interférer provisoirement avec un signal ECG.
Un contact répété entre l'Ionwand et un laparoscope vidéo peut provoquer une interférence temporaire avec l'affichage
visuel et/ou endommager le laparoscope.
Si le cathéter Ultravision se déplace de sa position pendant l'utilisation, remplacez-le par un nouveau.
Le système ne doit être utilisé que par des utilisateurs formés à son utilisation.
92

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido