6. Emballage / 7. Mise en service, exploitation
6. Emballage
Est-ce que la livraison est complète ?
Contrôlez le volume de la livraison:
Transmetteurs de pression complets
Accessoires commandés
Examinez le transmetteur de pression en vue de dommages éventuels résultant
du transport. Si des dommages sont évidents, veuillez en informer immédiatement
i'entreprise de transport et WIKA.
Conservez l'emballage, celui-ci offre lors d'un transport une protection optimale (par
exemple changement du lieu d'utilisation, renvoi pour réparation).
Veillez à ce que le filetage du raccord pression ainsi que les contacts de branchement
ne soient pas détériorés.
7. Mise en service, exploitation
Outillage nécessaire: clé à fourche de 27, tournevis
Pour votre sécurité contrôler la membrane
Il est nécessaire que, avant la mise en service de transmetteur de pression, vous contrôlez
visuellement l'instrument, car la membrane est une pièce élémentaire de sécurité.
Surveillez les fuites de liquide, celles-ci pouvant indiquer une membrane
!
endommagée.
N'utilisez le transmetteur de pression que si la membrane est intacte.
Avertissement
Utilisez le transmetteur de pression uniquement s'il est dans un état parfait
quant à la sécurité technique.
4
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio
F
7. Mise en service, exploitation
Montage du raccord
max.
50 Nm
Pour le type A-10 avec filetage cylindrique, le joint fait partie de la livraison.
Les renseignements concernant les joints figurent dans notre information "acces-
soires joints AC 09.08" dans le Catalogue Général Mesure de Pression et Température
ou sur notre site internet www.wika.de
Veuillez faire attention lors du montage à ce que les surfaces d'étanchéité de
l'appareil et du point de mesure ne soient pas détériorées ou malpropres.
Serrez ou desserrez l'appareil uniquement par l'intermédiaire des surfaces pour clés
à l'aide d'un outil approprié en respectant le couple de serrage. Le couple de serrage
correct dépend de la dimension du raccord de pression ainsi que du joint utilisé
(forme / matière). Pour visser ou dévisser l'appareil, n'utilisez pas le boîtier en tant que
surface d'attaque.
Prenez garde lors du vissage de l'appareil, que le pas de vis ne se coince pas.
Pour les taraudages et les embases à souder voir Information Technique IN 00.14
sous www.wika.de -Service
Types de joint
selon EN 837
NPT, R et PT sont des types à raccords vissés auto-étanchéifiants.
A-10
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio
Plaque de fabrication (exemple)
Alimentation
Signal de sortie
No. Série
S #
P #
Code Article
Date de fabrication (Code)
Position des connections
selon DIN 3852-E
F
selon NPT
5
A-10