Descargar Imprimir esta página

JVC TD-W304 Manual De Instrucciones página 32

Magnetofono doble de cassette estereo

Publicidad

AUTO-REVERSE
Press the 4
(direction) button to select
the tape transport direction.
In the following
explanation,
side A is
loaded into the cassette holder facing out
(toward you).
During recording, the tape stops automati-
cally at the end of side B.
When the tape is played or recorded in
the reverse direction (side B), only side B
is played back or recorded and then the
tape stops automatically.
AUTOREVERSE
Die 4> (Laufrichtung)-Taste zur Wahl der
Bandiautrichtung driicken.
In
der
folgenden
Beschreibung
wird
angenommen, daB die Cassette mit der
Seite A nach auBen eingelegt ist.
e
WaAhrend der Aufnahme stoppt das Band
automatisch am Ende der Seite B.
e
Wenn
das
Band
in Rickwartsrichtung
(Seite
B)
aufgenommen
oder
wieder-
gegeben wird, wird nur die Seite B auf-
genommen
und wiedergegeben, danach
stoppt das Band automatisch.
RETOUR AUTOMATIQUE
Enfoncer la touche
<> (direction) pour
sélectionner la direction de défilement de
la bande.
Dans les explications suivantes, la cas-
sette cété A dirigé vers vous est insérée
dans le compartiment.
Pendant lenregistrement, la bande s'arréte
automatiquement a la fin du cété B.
Quand la bande est lue ou enregistrée en
direction retour (cdté B), seul le cdété B est
enregistré ou lu, puis la bande s'arréte
automatiquement.
Reverse mode
Explanation
Tape direction indicator
Umkehr-Betrieb
Erléuterung
Bandiaufrichtungs-Anzeige
Mode d'inversé
Explication
Indicateur de directlon de bande
Omkeerwerking
Verklaring
Bandlooprichtingsaanduiding
Modo de Inversién
Explicacién
Indicador de direccibn de la cinta
Bandvandningsfunktion
Forklaring
Bandriktningsindikator
Forward direction (side A)
Vooruit (kant A)
Vorwarts (Seite A)
Direccién de avance (lado A)
Direction avant (c6té A)
Framat (sida A)
[C>]
o>
[PO
\ LE /
PLAY >>
Stat
PAN
peer
Dat
Rawat
be
Kontinuierlich
al
tic!
i
imkehrung
Continu
ee
a
Start
Direction inversée (c6été B)
inversion
Continu
ioctine Somene
Comienzo
—_Achteruit (kant B)
Omkering
Continua
Start
Direccién de inversién (lado B) .
inversién
nuerii
(Allen afspelien)
Omvand riktning (sida B)
Bandvandni
Kontinuerlig
(Solamente reproduccién)
enavencning
(Endast avspelning)
REVERSE MODE
an
2
0
<4PLs
¢ During recording, the tape stops automatically
Tijdens het opnemen stopt de cassette automa-
/ | Ay
at the end of side B.
tisch aan het einde van kant B.
e Wahrend der Aufnahme stoppt das Band auto-
Durante la grabacién, la cinta se detiene auto-
matisch am Ende der Seite B.
maticamente al final del lado B.
e Pendant
I'enregistrement,
la band
s'arréte
Vid inspelning stannar bandet automatiskt i slu-
automatiquement a la fin de la face B.
tet pa sida B.
Forward direction (side A)
Vooruit (kant A)
Vorwarts (Seite A)
Direccién de avance (lado A)
Direction avant (cété A)
Framat (sida A)
>
10>
Pe
rol
Reverse direction (side B)
Reverse
\
Ruckwéarts (Seite B)
Umkeh
e
art
mkehrun:
aon
Direction inversée (cété B)
Inversion s
P LAY
»)
Comienzo
Achteruit (kant B) 7
Omkering
JIN
Full
Start
Direcci6n de inversion (lado B)
Inversion
Complett
Omvand riktning (sida B)
Bandvandning
Compiet
Voliedig
cas]
Completa
exN
.
xX)
Komplett
=
Auto-stop
.
Auto-stop
REVERSE
MODE
Arrét automatique
+
Automatisch stoppen
een
Yh See
Parada automatica
Automatiskt stopp
e When the tape is played or recorded in the
Als de band in omgekeerde richting (kant 8)
reverse direction (side B), only side B is played
wordt afgespeeld of opgenomen,
wordt enkel
back or recorded and then the tape stops auto-
kant B afgespeeld of opgenomen
en daarna
matically
stopt
de cassette automatisch.
\ | /
¢ Wenn das Band in Ruckwéartsrichtung (Seite B)
« Cuando se reproduce o graba una cinta en la
<4 PL
Y
aufgenommen oder wiedergegeben wird, wird
direcci6én
de
inversién
(lado
B),
sdlo
se
/ | &
nur die Seite B aufgenommen und wiedergege-
reproduce o graba este lado y luego la cinta se
ben, danach stoppt das Band automatisch.
detiene automaticamente.
¢ Quand
fa bande
est lue ou enregistrée en
Nar bandet spelas in eller av i omvand riktning
direction inversée (cété B), seule la cété B est
{sida B), spelas endast sidan B in eller av,
enregistrée
ou
lue puis la bande
s'arréte
varefter bandet automatiskt stannar.
automatiquement.
ie
are
al
=31=

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Td-w305