Pneus - Verifier la pression des pneus et I'etat d'usure ou dommage de ceux<i. (Page 95)
Electrolyte de la batterie - Verifier Ie niveau et ajouter, si micessaire. (Page 91)
Fonctionnement de la poignee des gaz - Verifier Ie bon etat de fonctionnement de la pOignee des gaz,
passage des cables, et jeu libre.
Regier ou remplacer, si necessaire. (Page 65)
Eclairage - S'assurer que tous les feux fonctionnement correctement.
Chaine de transmission - Mesurer Ie jeu; la durete d'articulation due
II
use lubrification negligee ou
autres conditions essentielles
a
la bonne conduite. (Page 73)
Reifen - Reifendruck und Reifen auf Abnutzung oder Beschadigung tiberpriifen. (Seite 95)
Batterieelektrolyt - Elektrolytsand tiberpriifen und gegebenenfalls Elektrolyt nach fUllen. (Seite 91)
Vargaserbetatigung - Gasdrehgriff und Gaszug auf einwandfreie Funktion und Spiel tiberprtifen.
Gegebenenfalls richtig einsteUen oder auswechseln. (Seite 65)
Beleuchtung - Nachpriifen, of aile Leuchten und Anzeigelampen einwandfrei funktionieren.
Antriebskette -
Kettenspannung messen; Kette auf tibermaBigen VerschieiB infolge ungentigender
Schmierung oder sonstiger Strapazen tiberpriifen. (Seite 73).
33