Descargar Imprimir esta página

BABYTREND PY05 C Serie Manual De Instrucciones página 10

Publicidad

ASSEMBLY ENSAMBLAR
3) • Once all four (4) top rails are locked in place,
push down on the center handle (Fig. 3a). The
center mechanism automatically locks
in place.
IMPORTANT: Test each top rail by pushing
down slightly to confirm each is rigid and
securely in place before use (Fig. 3b).
• Una vez que las cuatro (4) barandillas
superiores estén aseguradas en su lugar,
empuje el asa central hacia abajo (Fig. 3a).
El mecanismo central automáticamente se
asegura en su lugar.
IMPORTANTE: Pruebe todas las barandillas
superiores empujándolas suavemente hacia
abajo para confirmar que estén rígidas y
aseguradas en su lugar antes de usar el
producto (Fig. 3b).
For already assembled Playard you may skip
to page 26 for the accessories instructions. To
install mattress into the playard proceed to
Step 4.
Para el corralito ya armado, pase a la página
21 para encontrar las instrucciones de los
accesorios. Para instalar el colchón dentro del
corralito proceda al Paso 4.
4) • Place the Mattress on the floor of the
Playard with the padded side facing up
(Fig. 4).
• Coloque el colchón en el piso del corralito de
juegos con el lado acolchado hacia arriba
(Fig. 4).
15
Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Fig. 3a
"click"
"clic"
Fig. 3b
Fig. 4
ASSEMBLY ENSAMBLAR
5) • Insert the hook & loop fasteners located on the underside of the mattress through
the slots in the floor of each end of the playard (Fig. 5a). Fasten the hook and
loop fasteners to the underside of the playard floor to prevent the mattress from
moving (Fig. 5b).
IMPORTANT: The handle located in the center of
the Playard floor MUST remain raised (Approx.
45.7 cm or 18 inches) while locking the side rails
in place. If the center is not raised the rails will
NOT lock. If you experience difficulty and one
side of the rail will lock but the other side will not
then, unlock the rail by squeezing the release in
the center and try again. If you still have difficulty,
contact our Customer Service Center at 1-800-328-
7363 or visit us online at www.babytrend.com.
Introduzca las correas de gancho y bucle ubicadas
en la parte inferior del colchón a través de las
ranuras del piso en cada extremo del corralito de
juegos (Fig. 5a). Trabe el gancho y pase las correas
por la parte inferior del piso del corralito de juegos
para evitar que el colchón se mueva (Fig. 5b).
IMPORTANTE: La manija ubicada en el centro del
piso del corralito DEBE permanecer levantada
(aprox. 45.7 cm o 18 pulg.) mientras se traban en
su lugar las barandas laterales. Si el centro no está
levantado, las barandas NO se trabarán. Si tiene
dificultades y se traba sólo un lado de la baranda
pero el otro no, destrabe la baranda apretando
el botón de liberación que se encuentra en el
centro e intente nuevamente. Si continúa teniendo
dificultades, llame al centro de atención al cliente
al 1-800-328-7363 o visítenos en www.babytrend.
com.
6)
To operate the brakes on the wheels, press
downward on the brake levers. To release, lift
upward on the lever (Fig. 6).
• Para operar los frenos en las rueditas, presione
las palancas de freno hacia abajo. Para liberar,
levante la palanca (Fig. 6).
Fig. 5a
Fig. 5b
Fig. 6
Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés.
16

Publicidad

loading